Цена бессмертия - Борис Бабкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Евгения, опустив голову, сидела на стуле в медпункте поселка, тяжело вздыхая.
– Плохо мне, – прошептала она. – Наверное, зря я все это затеяла. Хотела как лучше, в память о Медведеве, но тут покупателей много объявилось, и даже убивать начали. Неужели все это из-за алмаза того?
– Милая, – заглянула в кабинет сгорбленная старушка, – поможешь мне? А то в спину что-то вступило…
– Проходите! – Вскочив, Сиротина бросилась ей навстречу.
Россия, Красноярск
– Он столичный, – изучая зажатый в руке паспорт, сказал старший лейтенант милиции, – а она наша. Люська…
– Гоп-стоп, – сделал вывод сержант. – Карманы вывернуты, вещей нет. Вот, блин, не повезло, – недовольно буркнул он. – Под конец дежурства два трупа. Теперь писанины…
– Вызвал я оперов, – подошел к ним водитель милицейского «уазика». – Да не толпитесь вы! – заорал он на окруживших тела мужчины и женщины людей.
– Дело сделано, – сказал мускулистый блондин. – Поехали, – кивнул он сидевшему за рулем «ауди» парню.
Англия, Лондон
– Ну что, подруга? – с чашкой кофе в руке подошла к сидевшей на бетонном полу и прикованной цепями Еве Берта. – Не надумала ответить на мои вопросы? Мне уже домой надо ехать. – Она сделала глоток.
– Сучка, – прохрипела та. – Я… – И обессиленно уронила голову.
– Понятно, выходит, так ничего и не узнаю. Вот тварь! – плюнула она в лицо потерявшей сознание Еве. – Приведи ее в чувство, сделай все, чтоб не умерла, она нужна мне живой, – приказала Берта.
Подошедший к ней невысокий мужчина в очках, взяв руку Евы, нащупал пульс. Подняв голову, сказал:
– В больнице, может быть, и спасли бы, а я не могу. Она труп. Потому что…
Резким ударом левой ноги в затылок Берта сбила его на пол, и он рухнул на Еву. Берта выплеснула на него кофе и быстро пошла к двери.
– Уезжаем! – громко и раздраженно проговорила она, направляясь к выходу.
– Ты знаешь, что надо делать, – проговорил в телефон Отто.
– Да, – отозвалась Беата.
Койот посмотрел на часы. Рядом с ним остановилась машина. Он проверил оружие. Дверца открылась.
– Садись, – по-английски буркнула женщина, сидящая за рулем.
– А ты кто? – приподняв руку с браунингом, спросил Койот.
– Я от Джуги, – сказала женщина. – Отвезу вас к объекту. Человек Джуги ждет вас там.
– Понятно, – кивнул Койот. – Открой заднюю дверцу, – требовательно произнес он.
– А ты профи, – сделала вывод она и открыла заднюю дверь. Койот, не вынимая руки из кармана, шагнул вперед и осмотрел машину. Потом сел на заднее сиденье.
– Закрой дверцу и поехали, никак не привыкну, что в Англии руль справа. И как вы ездите? – фыркнул он.
– Именно так же думаем мы о тех, у кого руль слева, – улыбнувшись, ответила женщина.
– Я знала, что ты убьешь меня, – вздохнув, тихо проговорила Нешли. – Жаль, я так и не похороню папу, – с сожалением добавила она. – Ты будешь стрелять или отравишь меня?
– Я не буду тебя убивать, – ответила Беата. – Ты не раз помогала мне. Отто будет недоволен, а…
– Значит, его зовут не Говард, а Отто, – догадалась Нешли. – Я так и думала, что имя не настоящее. Ой, – опомнилась она, – теперь…
– Просто забудь о нас, – посоветовала Беата. – И живи, никогда не вспоминая ни обо мне, ни о нем. Уходи.
– Но Отто будет на тебя злиться, – не поднимаясь с кресла, проговорила Нешли.
– Немного, – усмехнулась Беата, – но недолго. Уходи!
– У тебя имя есть? – на английском спросил Койот.
– Мое имя тебе не нужно, – прошипел человек в маске. – Надевай маску и пойдем. Оружие есть?
– Нет, – соврал Отто.
– Возьми, – сунул ему в руку пистолет незнакомец. – «Виктори Армз». Калибр девять миллиметров…
– Магазин на десять патронов. Запасная обойма есть?
– Зачем? – прошипел незнакомец. – Мы…
– Я не хожу на операцию без запаса, – спокойно проговорил Отто.
Неизвестный сунул ему обойму. Отто передернул затвор, послал патрон в ствол.
– Умно, – буркнул неизвестный. – Сейчас делаем вот что…
* * *Беата, вздохнув, вернулась в комнату и, открыв бар, взяла бутылку мартини. В дверь постучали.
– Отто, – метнулась она назад, но остановилась. – Кто? – спросила она испуганно.
– Я, – ответила Нешли, – я хочу тебе сказать…
– Ну что еще? – открыв дверь, пробормотала Беата. Сильный удар отбросил ее назад.
– Помнят собачки, – усмехнулся незнакомец. Гладя левой рукой немецкую овчарку, правой он уколол ее в шею иглой шприца. Собака тут же обмякла. Повернувшись, он махнул рукой. Через высокий забор перелез Отто.
– А охрана так себе, – усмехнулся он, – я думал, электричество…
– Мой человек отключил, – проговорил неизвестный.
Отто внимательно всмотрелся в темный силуэт в мешковатом комбинезоне и последовал за ним. Напарник остановился и вскинул вверх левую руку. Койот замер.
– Уходи! – заорал напарник. – Электричество пустили! Через гараж уходи!
Ярко вспыхнули три мощных прожектора. Неизвестный начал стрелять с двух рук из пистолетов. Койот дважды выстрелил в показавшуюся слева фигуру и, пригнувшись, побежал вправо.
– Живыми брать! – проорал кто-то.
Неизвестный упал на землю, стреляя с левой руки, правой вытащил гранату и, сняв чеку, метнул ее вперед. Грохнул взрыв. Он, поднявшись, рванулся следом за Койотом, но вдруг, остановившись, согнулся и упал на колени. К нему бежали четверо вооруженных короткими автоматами мужчин.
Койот, выстрелом уложив одного из выскочивших из ворот гаража мужчин, прыгнул к забору.
– Живым брать! – снова крикнул кто-то.
* * *– В Ричмонде перестрелка, – быстро говорил офицер патрульной машины. – Взрыв был. Просим подкрепления!
Мужчину в маске тащили к зданию трехэтажного особняка.
– Второго возьмите! – завопил Ричард.
– Понятно, – усмехнулась державшая мобильник Маргарет. – Она нужна мне живой.
– Тигрица, – фыркнул мужчина. – Дирику крепко досталось. Но она жива, – добавил он.
– Если с ней что-то произойдет, – предупредила Маргарет, – отвечать будешь ты.
– Она ранена, – тут же пояснил мужчина. – Везем ее к…
– Мне она нужна живой! – отрезала Маргарет.
– Как она? – отключив телефон, спросил рослый мужчина в камуфляже.
– Дышит, – ответил державший окровавленный платок у левого виска бритоголовый атлет.
– Лихо она тебя, – усмехнулся рослый.
– А вторую не зря там оставили? – спросил атлет.
– На ноже отпечатки пальцев этой, – кивнул на лежавшую на заднем сиденье с перевязанной головой Беату рослый. – И будут искать ее. Так что все как надо.
Беата, чуть слышно застонав, открыла глаза. Сильно болел левый бок.
«Меня пнули, – вспомнила она. – И голову рукояткой пистолета разбили. Нешли… – Она впустила тех двоих. Одного я успела ударить».
Она закрыла глаза.
– Вроде в себя приходит, – повернувшись, взглянул на нее мужчина с окровавленным платком.
– Наручники бы надел, – посоветовал сидевший за рулем рослый.
– Ей сейчас не до этого, – усмехнулся атлет. – Но на всякий случай скуем.
– Полиция! – прокричал голос. – В чем дело?
– На территории две взбесившиеся собаки! – громко ответил Ричард. – Я уволю ветеринара, и он будет оплачивать мне затраты. Все в порядке, офицер, – заверил он. – Собаки убиты!
– Я могу их видеть? – спросил сделавший шаг вперед полицейский.
– Двух собак из бесшумного, – прошептал Ричард в переговорное устройство. – Конечно, офицер, – громко произнес он.
Койот, спрыгнув с крыши, ударом ножа в горло убил одного из бросившихся на него парней. Крутнувшись, полоснул лезвием второго, третий, попятившись назад, развернулся, чтобы бежать. Брошенный нож догнал острием его шею. Отто рванулся вправо к растущим у забора трем пальмам, к одной из которых была приставлена лестница. Оглянувшись, увидел бегущих за ним четверых. Усмехнувшись, показал им указательный палец и, поднявшись по лестнице, прыгнул через забор.
– Извините, мистер, – вздохнул полицейский, – но ведь был еще и взрыв…
– Собака бросилась на двоих, переносивших стеклянную бутыль с вином, – огорченно объяснил Ричард. – Вот и взрыв. Хотите, офицер, повторим? Ну, разумеется, за ваш счет. Вино пятидесятилетней выдержки, – сказал он. – Я понес большие убытки.
* * *– Стрелять не могли, – опустив голову, доложил плотный мужчина. – А он через забор с дерева этого африканского прыгнул. Ну там ваш…
От удара левой ноги в пах он, ахнув, присел.
– Вон! – заорала Маргарет. – Уехали полицейские? – спросила она стоявшего у дверей охранника.
– Да, – бросил вошедший Ричард, – а второй воспользовался моментом и ушел. Но этот нам скажет, кто он такой. Подругу этого Рэмбо взяли?
– Она в клинике, – ответила Маргарет. – У нее сломаны два ребра и разбита голова. Ей оказывают помощь. А сам-то Рэмбо, – усмехнувшись, посмотрела она на ведущую вниз лестницу, – живой?