- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Цена свободы - Avadhuta
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нормальный танк не сдохнет. Предлагаю завтра с нами сходить и посмотреть, как выглядит борьба с нежитью в составе хорошей группы.
— Завтра? А вы куда пойдёте? На седьмой уровень?
— Нет, скорее всего на восьмой. Заодно можешь задание вместе с нами взять. Тысяч пять опыта за его выполнение должны дать.
— Я подумаю. Завтра с утра спишемся и решим.
— Хорошо.
Мы поднялись на поверхность. Герострат остался в лагере игроков, а мы пошли к выходу с кладбища.
— Полковник, мы выполнили ваше задание. Артефакты активированы, а зомби уничтожены. — Бодро отрапортовал я ожидающему нас Зоркому Зайцу.
— Хорошо. Вы быстро справились с этим заданием. Пока что других поручений у меня для вас нет. Приходите завтра с утра. Сюда должна прибыть группа магов, занимающихся изучением нежити. У них наверняка будет необходимость в помощи добровольцев.
— До свидания.
Что там у нас с опытом?
Вы выполнили задание «Бардак в мёртвой голове».
Вы получаете 5 000 опыта.
Опыт: 12 833 / 17 000
Вчера два уровня взял, а сегодня чуть больше половины. Правда, время ещё час дня. Можно пойти и отдохнуть. Или заняться изготовлением свитков.
Но дальнейшие мои мысли были прерваны появлением у нас на пути Оливера. Вот только вёл он себя совсем не так, как я мог бы ожидать. Он кидался на тупого мертвяка, рычал и кусал его, пытаясь разорвать живот жертвы голыми руками. На моих глазах эта попытка увенчалась успехом, и нежить лишилась печени, которую безумец начал поглощать с особым аппетитом. Ну а как ещё назвать человека, жрущего истекающий гноем кусок тухлятины.
Я просмотрел характеристики на Оливере и обнаружил висящее на нём состояние «Тяжёлое помрачение рассудка». У меня заклинаний для снятия тяжёлых состояний нет. Оно уровне на шестидесятом должно появиться. Я посмотрел на Оракула, с оторопью наблюдающего за своим бывшим товарищем. Это, конечно, моя вина, но раскаяния я не ощущаю. Если бы мог снять это состояние мановением руки, может, и снял бы. А вот специально с ним возиться не буду. Пусть так ходит. Потому что такая форма помощи будет означать, что я простил его. А я его не простил.
— Это ведь ваш товарищ. — Раздался сзади голос Зоркого Зайца.
Я обернулся и увидел, как он приближается в сопровождении группы солдат, опасливо озирающихся в поиске ходячих мертвецов.
— Да. У него голодные зомби перед смертью успели живот разодрать и у него на глазах все внутренние органы съесть. — Причем, не по одному разу, но это уже мелкие подробности. — Вот у него видно разум и помутился. Пытается вернуть утраченное, отобрав его у зомби.
— А жрец ваш не может ему помочь?
Мы посмотрели на Оракула.
— Нет, я тяжёлые состояния не могу ещё снимать.
— Тогда нам придётся попросить помощи у жрецов Мисура. Они уже прибыли, чтобы расследовать осквернение святилища. Надо его им передать.
Офицер отдал приказ, и его подчинённые добили мертвяка, схватили игрока, так и не прекратившего жрать своё блюдо дня, и потащили его по направлению к военной части, делая отчаянные попытки не начать блевать. В расположении части нам навстречу вышла группа жрецов в золотых и красных одеяниях.
— Ваша милость, — обратился к одному из них полковник, — этот герой помрачился рассудком, борясь с нежитью. Не могли бы вы исцелить его?
Одетый в золотые шелка жрец с отвращением посмотрел на Оливера, заглатывающего последний кусок своей добычи.
— Чтобы исцелить, его придётся доставить в храм. И это не будет бесплатным.
— Я заплачу. — Вмешался Оракул. Его право. — Сколько?
— Десять серебряных монет.
Деньги перекочевали в руки жреца, и он дал команду солдатам:
— Отведите его к повозкам, облейте холодной водой, закуйте в цепи, что дадут наши послушники, и посадите в крытую повозку с серым верхом.
— Исполняйте. — Подтвердил полковник. — Благодарю вас и всемогущего Мисура за оказание помощи.
Жрец важно кивнул и вместе с сопровождающими отправился куда-то во двор. Зоркий Заяц увязался за ним, кивнув нам на прощание.
— Ну вот и всё. Мы пойдём. — Обратился я к Оракулу. — Завтра спишемся, как и что.
Тот тоже только молча кивнул и пошёл вслед за своим бывшим напарником. Я исключил жреца из группы и направился к площадке портала.
— Вот такова участь тех, кто встаёт у меня на пути. — Уведомил я Эльфу, задумчиво глядящую вслед бригаде скорой психиатрической помощи на выезде.
— И тебе его не жалко?
— Жалко у пчёлки. Он сам выбрал свою судьбу. Остался бы союзником, вполне смог бы получить какую-то награду за всю цепочку заданий. Вместо этого он решил разбогатеть по-быстрому, да выбрал неправильный способ. Идём.
Глава 7
Уже в Городе Мастеров, когда мы спускались по лестнице из Гильдии Перевозчиков, Эльфа остановилась и уставилась взглядом в никуда.
— Сообщение от сестры пришло. Она говорит, что завершила задание и получила способность «Сила крови».
— Ну, тогда пошли её встретим и отведём в Гильдию Магов. Вовремя мы освободились.
Я подхватил девушку за руку и повёл к стоянке местных аналогов такси. В общине оборотней мы подошли к дому, где в прошлый раз оставили Няшку, и попросили охранника на входе позвать её. Тот ухмыльнулся и заверил нас, что через минуту она выйдет. За эту минуту количество случайных прохожих в переулке удвоилось. Оборотни выходили из дверей домов, появлялись из-за угла, кто-то выглядывал из-за забора, а парочка парней лет четырнадцати залегла на крыше. Большая часть из них улыбалась и о чём-то тихо переговаривалась. Мы отошли от дверей в центр небольшой площади, лишь в полтора раза шире, чем ведущий сюда переулок.
Внезапно, дверь в дом с громким стуком распахнулась, и оттуда выскочила Няшка.
— Эльфа! — Закричала она и с разбега бросилась на мою девушку.
Хорошо хоть я вовремя среагировал и за руку оттянул эльфийку в тот момент, когда шебутной оборотень уже была в полёте. Она пролетела мимо нас и растянулась в пыли, проехав в ней не меньше метра. Попка её задралась вверх, демонстрируя, что под короткой юбкой нет никакого нижнего белья. Кругом раздались смешки и шёпот.
— Ты чего делаешь? — Закричала на меня Няшка, мгновенно подскочив из лежачего положения в стоячее и обернувшись. Мне открылся замечательный вид на ободранный топик, в который превратилась её рубашка.
— А чего ты на эльфов бросаешься? Откуда мне знать, может ты её покусать хотела?
Смешки стали громче. Няшка нахмурила брови и зарычала. Она и так умеет? Её уши стояли торчком, а хвост за спиной

