- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Желание неистового графа - Вики Дрейлинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лора подозревала, что Беллингем так и не дал выхода своей скорби, а она как никто знала, как это важно.
Он, похоже, возвел стену, чтобы отгородиться от прошлого и не впускать боль в свое сердце. Не уверенная ни в чем остальном, Лора ничуть не сомневалась: в молодости он пережил глубокое потрясение, и чувствовала, что нужна ему. Но как до него достучаться?
Сегодня он чуть-чуть приоткрылся, и теперь Лора не позволит страху отпугнуть ее. Белл – ее друг, и она беспокоится о нем. Всерьез.
7
«Уайтс» следующим вечером
Белл в дурном расположении духа потягивал бренди. Лора вчера проявила сочуствие. А он не хотел, чтобы его жалели. Видит бог, он в избытке наслушался соболезнований в прошлом году, когда вернулся в Англию. Женщины, молодые и старые, подходили к нему со скорбными лицами и говорили всякие банальности. «Время лечит любые раны. Ваша семья – в лучшем мире. Такова воля Божья». Он никогда не отвечал; просто уходил.
Но больше всего он не любил, когда посторонние проявляли бестактное любопытство относительно смерти его родных и предпринятого им решения на четыре года покинуть Англию.
Вот и Лора вчера поцеловала его в щеку и сказала, что отец гордился бы им. Ее бесцеремонность разозлила Белла. Вернувшись домой, он рвал и метал. Уж она-то не должна была прибегать к банальностям.
Белл поднял стакан и мрачно уставился на золотисто-янтарную жидкость. Он знал, что Лора намеренно произнесла эти слова, и ощетинился, потому что ненавидел собственную слабость, особенно ночные кошмары. Нужно оставаться сильным физически и духовно. И сохранять самообладание.
К Беллу подошел официант и подлил еще спиртного. Белл осушил стакан в два глотка.
– Вот черт, – пробормотал он, когда Гарри и Колин заняли места за его столиком.
– Что ты сказал? – хмуро спросил Гарри.
– Я выругался, – ответил Белл, повторно наполняя свой стакан.
– О нет, – вздохнул Колин. – Вы только посмотрите на него. Он сохнет от любви.
– От сладострастия, – поправил его Гарри. – К вдове.
– Конечно, все дело в ней, вдовушке. Она прелестна и мила.
– Ничего я не сохну.
– Похоже, они вчера поссорились, – предположил Гарри. – Не волнуйся, старина. Тем слаще примирение.
Белл снова опрокинул в себя стакан. Алкоголь обжег горло, и он закашлялся.
– Ничего я не сохну.
Он считал Лору особенной. И все же по выражению ее глаз понял, что ей хотелось укрепить его дух. А ему не нужны телячьи нежности. Не нужно, чтобы она целовала его в щеку и тем более – утешала.
Официант снова наполнил его стакан. Белл сделал большой глоток и посмотрел на друзей. Что-то было не так. Он искал ответ на лицах Гарри и Колина.
– Что вы молчите? – спросил он.
– Мы удивляемся, – ответил Гарри.
– С чего вдруг? – пробурчал Белл.
– Твое сердце разбито, – объяснил Колин.
– У меня нет сердца, и разбиваться нечему.
– Напротив, иначе ты бы умер, – возразил Гарри.
Белл помрачнел.
– К чему такая педантичность?
Колин заметно напрягся.
– Что теперь? – осведомился Белл.
– Ничего, – ответил Колин.
– Ладно, все отлично, – заверил Гарри. – Твое сердце не разбито.
– Почему вы сегодня такие странные? – поинтересовался Белл.
– Думаю, тебе лучше сказать ему, – обронил Колин.
– Мне? Нет, лучше сам скажи, – предложил Гарри.
– Это по поводу твоего соперника, – уточнил Колин.
– У меня нет соперника, – возразил Белл.
– Тот с лысиной, – пояснил Гарри.
– Пембрук, – добавил Колин. – Он кричит на всех углах, что нанес сегодня визит леди Чесфилд.
– Ха! Она наверняка велела дворецкому сказать, что ее нет дома, – предположил Белл.
Гарри и Колин переглянулись.
– Ты скажи, – произнес Колин.
– Нет, теперь твой черед, – откликнулся Гарри.
– Я отчетливо помню, что сказал ему в последний раз, – заметил Колин.
Белл стукнул кулаком по столу.
– Выкладывайте.
– Она принимала леди Аттертон, – объявил Гарри.
– Ну и что? Они подруги.
– И Пембрука, – сообщил Колин. – Так что у тебя есть соперник в борьбе за благосклонность леди Чесфилд.
– Нет нужды беспокоиться, – успокоил его Гарри. – Она предпочтет тебя этому плешивцу.
– Ей не нужен ни кавалер, ни муж.
Белл допил виски.
– Объясни это Пембруку, – предложил Колин.
Белл нахмурился.
– Зачем? Он ей не нужен.
– Он идет сюда.
Белл бросил взгляд через плечо. Пембрук с важным видом приблизился к их столику.
– Беллингем, я слышал, твою карету видели вчера вечером у дома леди Чесфилд.
Белл пожал плечами.
– Я подумал, ты должен знать, что я выразил свою озабоченность леди во время своего сегодняшнего визита. Она заверила меня, что ты всего лишь подвез ее до дома вместе с сыном.
– Ты закончил? – осведомился Белл.
– Нет, – ответил тот. – Я сообщил леди Чесфилд о твоей дурной репутации. Она заверила, что ты не представляешь для нее опасности.
Белл, прищурившись, уставился на лысину Пембрука.
– У тебя новая прическа?
Лицо Пембрука покраснело.
– Не понимаю, о чем ты.
Белл вскинул подбородок.
– Ясно. Ты просто прикрыл проплешину несколькими волосинами. Изобретательно.
– Можешь продолжать издеваться надо мной, но она выберет меня.
– Зачем мне это знать?
– Хочу предупредить тебя. Я собираюсь сделать ей честное предложение.
Белл усмехнулся при мысли, что Лора может обручиться сразу с двумя мужчинами. Хотя их помолвка была фиктивной.
Пембрук одернул жилетку.
– Ты перестанешь смеяться, когда мы объявим о помолвке.
– Ты чертовски самоуверен, – заметил Белл. – Но позволь подсказать тебе. Она не хочет замуж.
– Откуда тебе знать?
– Она сама сказала.
– Ха! Ты сделал ей предложение, и она тебе отказала, – обрадовался Пембрук, повышая голос.
За соседними столиками воцарилась тишина. Они привлекли к себе внимание соседей.
Белл сердито посмотрел на Пембрука.
– Я не делал ей предложения.
– Она бы тебя и не выбрала, – продолжил Пембрук.
Белл поднялся и навис над Пембруком.
– Мои предки были жестокими агрессорами. Они совершали набеги на замки, грабили сокровища, похищали женщин. Во мне течет их кровь.
Пембрук вскинул голову, так что уголок воротника уткнулся ему в щеку, и он смахнул его со щеки, как какое-нибудь насекомое.

