- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стирали здесь в огромном подвальном помещении с большими котлами, под которыми алели угли, а еще кучей деревянных тазиков поменьше.
Все прачки делились по группам, соответствующим частям замка, или знатным особам, и сделано это было, чтобы случайно не перепутать одежду и белье между собой.
Постельное меняли тут раз в две недели, или же по приказу, и за этим надо было строго следить. Как и за наполняемостью корзин с грязным бельем, ведь исподнее стирали гораздо чаще, чтобы избежать паразитов и меньше пачкать верхние дорогие наряды.
Как уже сказала Марта, в мои задачи входило следить лично за лордом и его покоями. Как раз завтра мне нужно было собрать грязное белье, оставшееся после его отъезда, но к счастью, не одной, а в компании парочки опытных прачек.
Да уж, интересно, каково это, даже не знать, откуда в твоем шкафу берутся чистые вещи, а на кровати свежие простыни?
Впрочем, понятие свежести тут было относительным. Стиральный порошок остался в моем мире, а здесь использовали мыльный корень, золу и соду.
В общем, к концу этой инструкции у меня разболелась голова и радовало только то, что завтра я буду не одна справляться со всем этим.
Все время рассказа Нэйт смотрела на меня с подозрением, словно тоже недоумевала, почему я оказалась в замке, на такой почетной должности.
– Жду тебя завтра утром. Позавтракаешь вместе с остальными слугами и приходи сюда, я познакомлю тебя с другими прачками, – резюмировала Нэйт наконец. – И помни, что тебе досталась весьма почетная должность, так что не оплошай.
Почетная? Лично я не видела ничего уж очень почетного в стирке, однако благоразумно предпочла промолчать, чтобы не злить Нэйт еще больше.
Однако женщина и без того все поняла по моему лицу.
– Господа не каждому могут доверить свое грязное белье, – со снисхождением пояснила она. – Ведь оно способно рассказать куда больше простых слов. Поэтому главное в нашем деле хранить рот на замке и исправно выполнять свою работу.
Рассказать больше? Значит, лорд все-таки неверен своей жене? Или она о Мари? А может и вовсе просто решила придать моей новой работе больше значимости… тут не угадаешь.
Глава 13
Когда я, нагруженная чистой формой, возвращалась в свою новую спальню, то мне хотелось только одного – лечь и отдохнуть, рассортировав новые сведения по полочкам. Но впереди еще предстояла встреча с Ксандром и экскурсия по замку, так что на отдых особо времени не было.
В итоге, положив форму в сундук, я двинулась в башню алхимиков. Конечно, было несколько страшно, но раз уж Ксандр хотел меня видеть, то лучше было все-таки отправиться туда самой, чем ждать, пока он нагрянет ко мне.
Тем более, что с Карен мы договорились встретиться только вечером, хотя я бы и вовсе с ней не встречалась – очень уж не понравился мне ее тон и эти слова. С другой стороны, у нее можно было узнать что-нибудь новенькое о замке и его обитателях. Например, про Мари, или даже покойную Лили.
Так, думая о всяком разном, я добралась до башни алхимиков. Вежливо постучалась, прежде чем открыть дверь, и дождавшись ответа, вошла.
Ксандр стоял возле стола, пересыпая какой-то порошок на весы, а после сортируя его по маленьким холщовым мешочкам.
– Ясмина, садись, – оторвавшись на секунду, он указал на стул, принявшись дальше заниматься своим делом.
Я же опустилась на деревянное сиденье, гадая, зачем меня мог позвать старший алхимик и изредка поглядывая в сторону люка, сейчас скрытого ковром.
– Я хотел проверить твои травмы, – выдал Ксандр, наконец закончив. – Нужно убедиться, что все в порядке, и ты точно готова к работе. Ты не против?
Можно подумать, у меня был особый выбор.
– Не против, – я мотнула головой.
Хмыкнув, Ксандр принялся за осмотр. Когда я приспустила верх платья, он оглядел синяки, прощупал их, слегка надавливая, а после вынес вердикт:
– Прекрасно. Скоплений крови нет, все заживает, как нужно. Вижу, ты использовала мазь.
– Спасибо за нее, господин Ксандр, – кивнула я.
– Еще я хотел бы снова взглянуть на тот шрам, – прямо попросил алхимик.
– Простите, господин Ксандр, я хотела бы этого избежать, – поджала губу в ответ. – Во-первых, он меня совсем не беспокоит. Во-вторых, для этого придется снять верхнее платье, а после прошлого раза уже поползли слухи.
– Ясно, – скупо кивнул Ксандр. – Хотя его расположение и без того говорит о многом. Откуда ты, Ясмина?
– Оттуда, откуда же и вы, – я пожала плечами. – От матери.
Хотелось выразиться более крепким словом, но я побоялась, что алхимик не оценит ругани.
– Понятно, – нахмурился мужчина. – Удивительно, что лорд Локвуд все-таки предпочел оставить тебя в замке, хотя это и противоречит логике. Но я могу его понять.
– Почему противоречит? Что я такого сделала?
– Ты появилась из ниоткуда, ведешь себя странно и кажется, будто ты не от мира сего, – перечислил Ксандр.
Что ж, в последнем он прав. Хотя я бы поспорила, кто из нас двоих ведет себя странно. У меня на столе, по крайней мере, нет чужих мертвых тел. Да и стола нет… хотя, теперь уже есть.
– Я могу идти? – спросила, собираясь поскорее уже вернуться в свою комнату, подальше от этого пугающего мужчины.
– Нет, – отрезал Ксандр, но тут же пояснил: – Помоги мне кое с чем, а потом можешь быть свободна.
– Что нужно сделать?
– Вот, – алхимик вручил мне чашку с ягодами и небольшое шило. – Продень их на нить, чтобы я развесил все сушиться.
Странное поручение. Да и сам вызов был странным. Что, Ксандр просто хотел снова посмотреть на

