- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Восстание бессмертных - Скотт Мариани
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему вы не сказали мне раньше? — спросил доктор. — Если не считать физических симптомов, поведение Кейт указывает на то, что она получила серьезную психическую травму. Наркотики — это очень серьезная проблема. Кроме того, нам необходимо выяснить, не стала ли она жертвой жестокого изнасилования. А это означает, что я должен провести полный осмотр.
— Ее не изнасиловали, Билл.
— Откуда вы знаете?
— Знаю, и все.
Доктор покачал головой.
— Мне очень жаль, Джиллиан, но этого мало. И я должен поставить в известность полицию.
— Билл, прошу вас, нет. Я не могу допустить, чтобы полиция совала нос в наши дела. Моя семья…
— Возможно, у вас просто не будет выбора, Джиллиан.
— Подождите, пожалуйста, Билл. Разве мы не можем сначала провести необходимое обследование, выяснить, что с Кейт не так, и только потом…
— Устроить скандал?
— Я хочу сделать, как будет лучше для Кейт, — твердо ответила она. — И не собираюсь выносить сор из избы до тех пор, пока мы не убедимся, что ваши подозрения имеют под собой основания.
Доктор Эндрюс наградил ее долгим суровым взглядом и наконец ответил:
— Хорошо. В таком случае я сейчас же договорюсь об обследовании в клинике. А потом мы попытаемся разобраться, что же все-таки случилось.
Глава 37
Алекс нетерпеливо расхаживала по своей гостиной, когда за несколько минут до девяти зазвонил телефон. Она схватила его еще прежде, чем стих первый звонок.
— Ты нужна мне здесь. Немедленно. — Она услышала напряжение в голосе Гарри Рамбла.
Алекс шла по коридорам штаба РУВ. Ощущение тревоги казалось почти материальным. Рамбл находился в своем кабинете вместе с Гарреттом и Келби, одним из начальников администраторов. Все трое хранили мрачное молчание. Рамбл стоял, наклонившись над своим столом и положив сжатые кулаки на столешницу. У него был измученный вид, волосы спутаны, галстук сбился набок. Перед ним стояла простая картонная коробка трех футов в длину и двух в ширину.
— Что? — спросила Алекс, остановившись на пороге.
Рамбл поднял руку с по-прежнему сжатым кулаком и показал на коробку.
— Это только что доставил курьер на мотоцикле.
Алекс подошла к столу и сняла крышку с коробки. Наружу вырвалось легкое облачко пыли.
— Пепел, — сказала она и, нахмурившись, посмотрела на Рамбла.
— Это не просто пепел, — сообщил Келби.
Алекс закатала рукав черной шелковой блузки и по локоть заснула руку в коробку. Пепел был еще теплым. Внутри она нащупала что-то твердое, хрупкое и шероховатое.
Куски костей.
И кое-что еще. Теплее пепла и более гладкое. Она вытащила свою находку и принялась ее разглядывать.
— Проклятье, — пробормотала она и швырнула на стол почерневший личный знак. Тот жалобно звякнул. Имя, звание и серийный номер, выбитые на металле, принадлежали лейтенанту Грегу Шрайверу, Корпус морской пехоты США.
— Полагаю, мы можем прекратить поиски, — сухо проговорил Гарретт.
Алекс наградила его таким взглядом, что он даже отступил на шаг назад. Прежде чем Рамбл успел ей помешать, она разорвала коробку, и ее зловещее содержимое рассыпалось по столу. Легкий пепел поднялся в воздух, точно облако пыли, и Гарретт чихнул.
Алекс протянула руку и взяла остатки почерневшего черепа Грега, во все стороны тут же полетели клочья сажи. На Алекс уставились пустые глазницы, и она подумала, что только накануне вечером они с Грегом вместе ездили по городу. А теперь он превратился в это.
Прости меня, Грег.
— Мы доберемся до ублюдков, — сказал Рамбл, но, заметив, что Алекс нахмурилась, спросил: — Что?
— У него что-то во рту.
Она засунула руку между обгоревшими зубами черепа, стерла скопившуюся внутри сажу и пепел и достала из горла маленький, в два дюйма длиной, предмет из черного пластика.
— Похоже, кто-то отправил нам послание, — сказала Алекс, положила череп на стол и показала флешку, которая явно попала в рот Грега после того, как он сгорел.
Заметив, что испачкала пальцы, она быстро стряхнула с них сажу.
— Келби, займись-ка этим, — велел Рамбл. — Давайте посмотрим, что на ней.
Алекс передала находку Келби, который открыл лэптоп, стоявший на боковом столике, и уже собрался вставить в него флешку, когда дверь с грохотом распахнулась.
Все дружно подняли головы и увидели потрясенное, с широко раскрытыми глазами лицо Джен Минто.
— Извините, сэр, — дрожащим голосом проговорила Минто. — Вы должны на это взглянуть.
— Через минуту, — раздраженно ответил Рамбл. — Мы заняты.
Минто издала булькающий звук.
— Со всем уважением, сэр, но вы должны на это посмотреть. Прямо сейчас.
Они последовали за ней в зал для оперативников и обнаружили, что рабочие столы пустуют.
— Куда все подевались? — спросил Рамбл.
Минто показала в дальний конец зала, где персонал штаба РУВ собрался перед огромными экранами, на которых шла трансляция со всех концов света семь дней в неделю и двадцать четыре часа в сутки. Сейчас новостные каналы показывали одну и тут же картинку под разноязычные комментарии журналистов.
— Ну-ка, посмотрим, что там. — Рамбл быстро прошел к экранам, Алекс поспешила его догнать и встала рядом.
— Это же…
— «Терци», — сказала Алекс. — Точнее, был.
На центральном экране симпатичная журналистка из «Скай Ньюз» [25]в ярко-оранжевом пиджаке говорила в камеру. Ее волосы разметал ветер, с неба сыпался дождь со снегом. На заднем плане отряды пожарных поливали из шлангов дымящиеся развалины фармацевтического завода, расположенного в Итальянских Альпах.
— …предположения касательно причины взрыва. Итальянская полиция не комментирует первоначальное заявление, что это не взрыв химических веществ, а атака террористов. Наши источники сегодня сообщили, что экстремистские группы, выступающие против вивисекции, возможно, в прошлом угрожали компании, несмотря на заверения, что здесь не проводятся опыты над животными…
Рамбл понял, что видел достаточно, схватил пульт дистанционного управления и выключил звук на экранах. В комнате повисло потрясенное молчание. Через несколько мгновений все заговорили одновременно, голоса звучали испуганно и напряженно, когда значение случившегося стало доходить до собравшихся в зале.
Рамбл выставил вперед челюсть и сделал глубокий вдох.
— Где Слейд? — громко спросил он.
— Я здесь, сэр.
Приземистый, толстый вампир в рубашке, выбившейся из висевших под животом штанов, с взъерошенными волосами и клочковатой бородой протолкнулся вперед из задних рядов. Его называли Неряха, но внутри организации Дуг Слейд был одним из главных ее винтиков, поскольку отвечал за хранение и распространение среди агентов носферола, солазала и вамблока. И именно его команда выделяла носферол через сеть докторов и фармакологов входящим в Федерацию вампирам по всему свету.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
