- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Свобода и Магия (СИ) - Вишневенко Максим
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голос был скорее насмешлив, чем груб, но по спине турка пробежали мурашки, попадать в немилость к Хакиму не хотелось, очень не хотелось.
— Я не имел возможности узнать у них самих, мои русские защитники их выкинули в яму со свиным навозом, — он развёл руками в воздухе.
— Мустафа-бей, ты отвечаешь будто неразумная девка в публичном доме, — голос по-прежнему был насмешливым, однако Озтюрк понимал, что в любой момент эти насмешки могут смениться бурей, — Ты доверяешь этим русским наёмникам? Куда ты дел свой разум?
Мустафа неспеша потянулся за своей чашкой, также неспеша отпил кофе и поставил чашку обратно.
— Хаким-бей, я им не доверяю, однако не могу понять, почему ты меня поносишь такими скверными словами, — он попытался унять поднимающееся изнутри беспокойство, — Я торговец, я знаю, как вести дела с теми, кто любит золото больше верности.
Снова повисло молчание в комнате, снова забулькала вода и зашипели угли, показавшись в темноте. И после раздался голос:
— О, Мустафа-бей, ты же в курсе, что совсем скоро на этой земле все эти люди вцепятся друг другу в глотки?
— Да, конечно, — неспеша кивнул тот, — Именно поэтому я жду, как расположатся эти силы. В текущей ситуации я считаю самым лучшим оставаться в стороне.
Забурлила вода, зашипели угли, из темноты появилось облако дыма.
— Есть правда в твоих словах, Мустафа-бей, — голос стал более спокойным, — Однако же русские всегда останутся гостями в этой стране. Как и мы сейчас, как и много наших братьев и сестёр. А последователи этого немца Хайма всегда останутся врагами нам и всем нашим братьям и сёстрам.
— С русскими я договорился, они приняли моё предложение и расположат своих солдат на моих теплицах, по четыре десятка бойцов с бронетехникой, — спокойно в тон Хакиму отвечал Мустафа, — Этим мы обезопасим наши базы от Густава Хайма.
— Мустафа-бей, ты же знаешь, что теперь в этой земле новый верховный мракоборец появился? — неожиданный вопрос Хакима застал Мустафу врасплох, он догадывался, что выброшенный из его кабинета Рихард фон Мольтке быстро перестанет занимать свою должность, но вот такую скорую смену проворонил. Хаким словно увидел незнание собеседника, потому решил продолжить, — Теперь главой Департамента Магического Правопорядка у них здесь стал Виктор Шваниц, а он имеет много дел с русскими. Я бы даже сказал, он их намерен использовать в своих целях, в том числе против Густава Хайма. — Хаким снова выпустил облако дыма, — Я вижу твоё замешательство, Мустафа-бей, но здесь я не хочу тебя ругать, я хочу тебя попросить сделать одно дело.
Хаким никогда не приказывал, по крайней мере, на памяти Мустафы такого не случалось, но также и не случалось того, чтобы его просьбу не выполняли.
— Я прошу тебя, Мустафа-бей, отправься к немцу по имени Якоб Притвиц. — Хаким выпустил облако дыма, — Он из тех, кто будет в скором будущем брать власть в Германии. Отправься и предложи нашу помощь. Сейчас этот немец в союзе с Густавом Хаймом. Ты прекрасно понимаешь последствия того, если он придёт к власти, — снова забулькала вода, зашипели угли, и из темноты появилось облако дыма, — Потому предложи Якобу, чтобы мы были его бойцами, а не те немцы. Напомни, ему, что против него скорее всего выступят мракоборцы, а у мракоборцев есть русские. — Хаким словно бы увидел, что Мустафа хочет с ним поспорить, потому продолжил, — Ты молодец, Мустафа-бей, что заключил договор с русскими, даже твой рассказ им про нашу деятельность и планы играет нам только на руку, — Мустафу прошиб холодный пот, их точно никто не подслушивал в его кабинете, когда они общались с представителями W&C, — Ты распыляешь и отвлекаешь их силы, так что прямо так можешь и рассказать этому немцу. Пусть он отдалит от себя Хайма, а приблизит нас с нашими воинами.
— Мне нужно знать, когда прибудут наши воины, — в горле Мустафы пересохло от волнения, потому он спешно потянулся за кофе и отпил из чашки.
— Воины будут прибывать в ближайшем будущем. Все твои теплицы будут заняты в течение пары недель, — если бы Озтюрк видел лицо Хакима, то увидел бы его ухмылку, — Но вот через пару дней в Гамбург прибудет Али Демир со своим отрядом. Держи его подальше от русских. Но этого немца можешь познакомить с ним.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что попросить взамен за нашу помощь? — голос Мустафы по-прежнему был глухим и сдавленным.
— Тех двоих детей, которых тогда не довезли до тебя, Мустафа-бей, — улыбка Хакима по-прежнему была незаметна в полумраке, — Мне нужны двое детей и небольшой кусочек земли у холма Калькризе в Везерских горах[2].
— Большая цена Хаким-бей. — Мустафа допил кофе и справился со своим голосом.
— Так и помощь большая, которую мы сможем оказать.
— Позволь спросить, а разве не нужно нам найти ещё и девочку?
Тишина повисла в комнате, Мустафа сел прямо и пытался рассмотреть своего собеседника, но видел лишь время от времени разгорающиеся угли и дым, появляющийся откуда-то из темноты.
— Если ты намекаешь на месть за гибель Сибель-ханым, то повремени, — голос был задумчивым, — Пока что нужно сделать то, что я тебя попросил, — снова заклокотала вода, разгорелись угли и появился дым из темноты, — Скажи, Мустафа-бей, а зачем ты всем этим занимаешься?
— Ради денег и богатства, — Мустафа не удивился вопросу, Хаким часто спрашивал подобное, и потому прекрасно понимал, что юлить не имеет никакого смысла.
— Хороший ответ, — задумчиво произнёс Хаким, — А зачем ты помогаешь нашим братьям и сёстрам?
— Потому что сегодня помогаешь ты, Хаким-бей, а завтра помогут уже тебе.
— Это тоже хороший ответ, — сквозь темноту не было видно улыбку Хакима, — Ступай.
Мустафа учтиво поклонился, поднялся с подушек и знакомым ему путём направился на выход, надеясь на улице отдышаться от запаха благовоний и кальяна.
1 — Уагаду — древняя африканская школа магии, расположенная в горном хребте «Лунные горы».
2 — Везерские горы — невысокая цепь холмов высотой до 336 м над уровнем моря в регионах Северный Рейн-Вестфалия и Нижняя Саксония.
Глава XX. The Best of Gévaudan
(15 августа)
По утреннему тротуару Террасы Брюля над Эльбой шла Кристина Фавр де Поль в своём светлом брючном костюме, держа за руку Марту Мирбах, которая сосредоточенно уплетала свой пломбир в стаканчике. В другой руке француженка держала стаканчик с кофе и старалась не наступать на стыки тротуарной плитки, ровно как девочка. Рядом с ней шёл в своей тёмной рубашке и брюках Филипп Лестрейндж, также со стаканчиком кофе в руке, время от времени ворчавший, что его мама готовит этот напиток лучше.
Людей на набережной в это время почти не было, прогулочные теплоходики стояли у причалов, возле них откровенно зевали их не так давно проснувшиеся капитаны. Свежий ветер дул от реки и ласково трепал волосы гуляющих волшебников.
— Фройлян Фавр де Поль, а герр Лестрейндж всегда такой зануда? — после очередного ворчания француза спросила девочка.
— Да, Марта, всегда, зато он делает вкусный кофе, — француженка засмеялась и хитро посмотрела на своего помощника, — Потому и работаем вместе.
— Фрау Арслан тоже хороший кофе делала, — Марта откусила пломбир, и произнесла совсем не по возрасту мрачно, — Это единственное, что мне в ней нравилось.
— Она была из Турции, там умеют его делать, — сказал Филипп, сделал глоток кофе, поймал на себе чуть насмешливый взгляд начальницы и сам рассмеялся, — Ну, что? Кофе и в целом не самый лучший.
— Зато мороженое хорошее здесь, да Марта? — Кристина повернулась к девочке. Та посмотрела на неё, улыбнулась и кивнула, — Что думаешь делать с тем, что написал утром Поль?
— Абрабанели мутят воду, — задумчиво взглянул на Эльбу Лестрейндж, — Но не вижу смысла бросать нашу затею и возвращаться в Париж. Поль в курсе, он справится.
— Согласна, — кивнула Фавр де Поль.
— Не могу только понять, почему её поставили Ректором?

