- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Испытание Иерусалимом. Путешествие на Святую землю - Эрик-Эмманюэль Шмитт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
7
Таманрассет – город-оазис в пустыне Сахара в Алжире.
8
Ахаггар – нагорье на юге Алжира, к юго-востоку от города Таманрассет. Название книги Э.-Э. Шмитта «Ночь огня» («La nuit de feu», 2015) отсылает к мистическому опыту, пережитому Блезом Паскалем в ночь с 23 на 24 ноября 1654 года и описанному им в тексте под названием «Мемориал» («Mémorial»).
9
Хаскала – движение еврейского просвещения, возникшее во второй половине XVIII века среди евреев Европы. Его сторонники выступали за принятие ценностей Просвещения, интеграцию в европейское общество и расширение образования в области светских наук, но это течение способствовало также возрождению иврита и изучению истории еврейского народа.
10
Гипермнезия – усиление памяти, повышенная способность к запоминанию и воспроизведению информации.
11
Ин. 1: 46.
12
В иконографической традиции Моисей иногда изображается с двумя рожками из-за ошибки переводчика Ветхого Завета с древнееврейского на латынь Иеронима Стридонского, спутавшего слова «луч» и «рог».
13
La Réunion (фр.) – Объединение.
14
Тивериадское озеро, или Кинерет, в евангельском контексте известное как Галилейское море, – пресноводное озеро на северо-востоке Израиля.
15
Ин. 21: 1–17.
16
Рыба святого Петра, тиляпия, «евангельская рыба» – обобщенное название более чем ста видов пресноводных окунеобразных рыб.
17
Санте Феррини (Фульгурит, 1874–1939) – итальянский анархист, типограф, поэт, автор известной революционной песни начала XX века «Когда анархия придет».
18
Перевод А. Поповой.
19
Шарль Эжен де Фуко (1858–1916) – монах-траппист, отшельник, исследователь Африки, канонизирован католической церковью.
20
В Таманрассете Шарль де Фуко умер и похоронен.
21
В Ахаггаре де Фуко проповедовал местным жителям (туарегам).
22
Клариссинки – женский монашеский орден Римско-католической церкви, основанный святой Кларой Ассизской в 1212 году как Второй (женский) орден францисканцев.
23
Французский перевод Евангелия (как и английская Библия короля Якова) дает возможность разночтения, которой в русском переводе нет.
24
Тихонько, втайне, в душе (лат.).
25
Алария – конное вспомогательное подразделение римского войска.
26
Жан Расин. Береника. Д. I, явл. 4. Перев. Н. Рыковой.
27
«Армагеддон» считается греческим производным от древнееврейского названия «хар Мегиддо» («гора Мегиддо»).
28
«Апокалипсис» – «Откровение» (греч.), последняя книга Библии и единственная пророческая книга Нового Завета.
29
Мф. 16: 15.
30
Еммануил – обитель, входящая в юрисдикцию Мелькитской греко-католической церкви, названа по одному из имен Иисуса, которое означает «С нами Бог».
31
Аль-Азария – Лазария (араб.).
32
«Если не увижу на руках ран от гвоздей, не вложу перста моего в раны от гвоздей и не вложу руки моей в ребра Его, не поверю» (Ин. 20: 25).
33
Блез Паскаль. Мысли, 832 (803). Здесь и далее цит. по: Паскаль Б. Мысли / М.: Изд-во имени Сабашниковых, 1995. Перев. Ю. Гинзбург.
34
Жильберта Перье. Жизнь господина Паскаля, написанная госпожой Перье, его сестрой, супругой господина Перье, советника палаты сборов в Клермоне. Цит. по: Паскаль Б. Мысли / М.: Изд-во имени Сабашниковых, 1995. Перев. Ю. Гинзбург.
35
Блез Паскаль. К Роаннезам. Здесь и далее цит. по: Паскаль Б. Мысли / М.: Изд-во имени Сабашниковых, 1995. Перев. Ю. Гинзбург.
36
Видимо, автор отсылает к «Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее; а кто потеряет душу свою ради Меня, тот сбережет ее» (Лк. 9: 24).
37
Лк. 23: 28.
38
В некоторых странах существовала традиция прибивать мертвую птицу с раскинутыми крыльями на дверь амбара, чтобы отпугнуть других птиц от собранного урожая.
39
Фрагмент из поэмы Альфреда де Мюссе «Майская ночь» («La Nuit de mai», 1835), перев. Вс. Рождественского.
40
Вакф (Иорданский Вакф в Иерусалиме) – мусульманский совет, управляющий территорией Храмовой горы. В мусульманском праве слово «вакф» («вакуф») означает имущество, переданное государством или отдельным лицом на религиозные или благотворительные цели.
41
Ультраортодоксальные и многие ортодоксальные раввины действительно запрещают евреям ступать на Храмовую гору на том основании, что, согласно древней традиции, туда было разрешено входить только коэнам; существует, разумеется, и противоположная позиция, также апеллирующая к традиции. Так или иначе, доступ на Храмовую гору, открытый евреям и вообще всем желающим c 1967 года (за исключением периодов обострения конфликтов), остается вопросом не столько религии и традиции, сколько политики и охраны правопорядка; израильская полиция пресекает попытки отправлять там еврейские религиозные обряды из опасения спровоцировать конфликты.
42
Михраб – ниша в стене мечети, указывающая направление на Мекку.
43
Ин. 18: 38.
44
Блез Паскаль. Мысли, 577 (234).
45
В 1922–1948 годах, после Первой мировой войны, Палестина находилась под управлением Великобритании. Лоуренс Аравийский (Томас Эдвард Лоуренс, 1888–1935) – британский археолог, путешественник, военный, шпион, писатель и дипломат, деятельный участник изгнания турок из Палестины, герой известного фильма «Лоуренс Аравийский» («Lawrence of Arabia», 1962) режиссера Дэвида Лина, где его сыграл Питер О’Тул.
46
Иерусалимский крест, или крест крестоносцев, пять золотых крестов на серебряном фоне, – отличительный знак участника Крестовых походов.
47
Патриарх Иерусалимский – титул архиепископа Иерусалима латинского обряда.
48
Блез Паскаль. К Роаннезам.

