- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Драконовы меры (СИ) - Александра Питкевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не знаю, — раздражено буркнул дракон. — Я ее не хочу, как женщину, но меня непреодолимо сюда тянет. Она меня злит, нервирует и выводит каждым словом, но… Я готов пронизывать пространство, тратя в четыре раза больше сил, стоит ей только позвать.
— А то, что ты ее как женщину не хочешь, это как понял? Если я верно все оценил, вы до этого с ней и пальцем не касались друг друга, — вступил в разговор Хейзед, следя взглядом за тем, что делала сама Ясена. — В гляделки через купол играли только.
Владыка не ответил. Тут-то и сказать было пока нечего.
А вот у костра Ора происходило странное. Ведьма без видимого усилия подняла за грудки шамана, не обращая внимания на ошарашенный вид сидящего рядом ящеролюда, и сильно тряхнула. Затем еще раз… и тело шамана вдруг рассыпалось сотней золотых искр, разлетевшихся в разные стороны по всему болоту. И словно в ответ на произошедшее, издали послышался какой-то звериный вой. Кровь в жилах мигом охладела от этого звука.
Чуть пригнувшись, Ясена всматривалась в темноту, а затем быстро принялась затаптывать костер Ора. Тут же, босыми ногами. Понимая, что мы упустили что-то из виду, я медленно поднялся из-за стола, наблюдая за тем, как Ор спешно собирает своих капи и запрыгивает в седло. Кажется, наш проводник намеревался поступить самым разумным образом: убраться с этих болот как можно быстрее и по возможности дальше.
— Скажите-ка мне, на вас по дороге никто не нападал? — чуть запыхавшись от быстрого бега, поинтересовалась Ясена, выплескивая остатки чая прямо под ноги и проворно складывая тарелки.
— Да нет, — пожал я плечами, а затем вспомнил. — Наг был. Но какой-то невнятный. Вроде бы и не голодный, и не безумный. Совсем непонятно, зачем ему нападать…
— Два дракона, а все равно кинулся… — под нос пробормотала ведьма. — Шаман ваш — наводка, подменыш. Мертв давно. И, думается мне, таких по болотам много в селениях, раз вы говорите, что за мной будут охотиться… Сколько времени вам нужно, чтобы перенести сюда девицу, которая может открыть ту дверь? Не знаю, как быстро к нам нагрянут местные твари и сколько их будет.
— Зачем сюда звать Инг? — а вот это мне уже не понравилось. Я вовсе не хотел, чтобы она подвергалась опасности. Было довольно и того, что девушка чудом пережила встречу с инквизиторами. Рисковать ею понапрасну я не собирался.
— Потому что второй раз тем путем я пройти не смогу.
— Так, ты нас проводи, а там уже мы сами ее доставим и все сделаем, — продолжал упорствовать я, краем уха улавливая, как шуршит трава где-то в отдалении. Кажется, по ней елозили змеиными животами.
— Не выйдет так, дракон. Один раз, все вместе. Иначе никак. Сколько времени тебе нужно? И смогут ли твои приятели так долго удерживать защиту вокруг моего дома? За день управишься?
— За полчаса, — вздохнул я, обернувшись к Хейзеду. Приятель кивнул и вскинул руки, раскрывая портал. А затем я не сдержался и зло глянул на Владыку. Меня сейчас переполнял гнев и тревога за Инг, с которыми никак не удавалось справиться. — Если бы кто-то смотрел не только себе под нос, у нас бы было куда меньше проблем. Мы почти четырнадцать дней потратили на поиски этой ведьмы, десять из них шастая по болотам Кирозии. А, оказывается, могли справиться за три часа. Если бы только наш Владыка слушал доклады, что ему носят на стол советники и шепчет на ухо его Оракул.
— Малиаз, — попытался одернуть меня Хейзед, но я только скривился.
Граница была пересечена, и если бы Тинлор захотел, то вполне мог бы вызвать меня на дуэль. Вот только я был кругом прав, и мы оба об этом знали. Потому, не обращая внимания на недовольное лицо дракона, я шагнул в черноту портала. Сейчас меня занимало только то, как уменьшить волнения для Инг, а никак не душевные терзания Владыки.
Глава 13
Инг
— И это тоже? — неожиданно наступили яркие солнечные дни. Может, из-за этого, а может, из-за решенной проблемы с аллергией, которая меня все же тревожила, настроение последние дни держалось на весьма высокой отметке.
Выудив из шкафа стеклянную банку со смесью трав, явно довольно старых, я протянула ее Эмилии. Девушка, прикрыв свои удивительные глаза, сильно втянула носом воздух.
— Тут немного, но есть. В печь, — решительно отбирая у меня посудину, девушка вывернула содержимое в огонь в печи. От этого пламя на миг взметнулось, и комнату наполнил аромат трав, почти тут же вынесенный ветром в открытое окно.
— Не думала, что эта мята может так часто встречаться, — заметила я, протирая освобожденные полки шкафа. Сюда мне во время первой уборки так и не удалось забраться.
— Она бодрит. Потому драконы ее используют весьма часто. И в выпечке, и в бытовых средствах. Потому, если будешь где-то в столице обедать, не забудь предупреждать кухню о своей аллергии. Ну, и когда ко двору с Малиазом поедете, тоже стоит об этом упомянуть.
— Ко двору? Ай! — я так резко дернулась, что треснулась головой о полку.
— Инг, ну что ты так неаккуратно, — пожурила меня Эмилия, подхватывая под локоть. Видно, девушка боялась, что я еще и упаду, потеряв на миг ориентацию.
— Все нормально, — потирая ушибленную голову, скривилась я. — Никак не привыкну к изменениям в своей жизни.
— А ты не привыкай. Просто принимай текущие дела как данность. Тот же Владыка — просто дракон, решающий, куда двигаться империи. Это все. Я тебе даже по секрету скажу, что Малиаз, как и Хейзед, особого пиетета перед ним не испытывают. Они почти в одно время сменили короткие детские штанишки на взрослые платья. А это бывает немного сложно, робеть перед тем, с кем на соседних горшках сидел.
— Эмилия, — я рассмеялась, глянув на девушку, с которой мы неожиданно сдружились. Полукровка только подмигнула, вовсе не смущенная собственными словами.
— Вот сюда вывесить и почистить, — со двора раздался строгий голос леди Сельмы.
Драконица, как заправский генерал, остановилась в паре шагов от окна, указывая рукой Тошу и Люшу, что именно и как стоит делать. Коты косились на окно, явно рассчитывая на мою помощь, но у леди так замечательно получалось нарезать им задачи, что я только сочувственно покачала головой: тут я не помогу.
Морды котов сокрушенно поникли.
— Давайте-давайте. Нечего тут мне филонить! Я знаю, на каких условиях вы тут живете, как и то, что вы вовсе от такой работы не устанете.
К вечеру все работы

