- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Крепкий, как скала - Кристина Уоррен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, спасибо.
Успокоившись, Уинн повторила свою легенду, готовясь к встрече с мужчиной. Ей просто нужно было придерживаться плана, и все будет в порядке. Кроме того, что может пойти не так?
Если она облажается, Коулман скорее всего выгонит ее из офиса или вызовет охрану, чтобы ее выпроводили из здания, но он же не принесет ее в жертву Сатане прямо на столе в своем кабинете. Свидетелей будет миллиард, и, даже если все они работают на него, она не могла поверить, что ни у одного из них не проснется совесть. С ней все будет в порядке.
К тому же, если она закричит, ее трехсотфунтовый Страж влетит в кабинет через окно и разорвет на части любого, кто попытается причинить ей вред. Вот так.
В конце коридора замаячила массивна дверь с ручкой из меди. Уинн надеялась, что кто-то покрыл ее глянцем; иначе в офисе Коулмана есть полировщик ручек для этой двери.
Погодите, это прозвучало грязно?
Она сдержала смех, когда Джеки остановилась, чтобы легонько постучать в дверь. Кто-то внутри разрешил войти, и помощница открыла дверь, пропуская Уинн внутрь.
— Мистер Коулман, это Линн Льюис, журналистка, — представила она. — Мисс Льюис, Рональд Коулман, основатель и президент «Коулман Энтерпрайзес».
Рональд Коулман встал из-за большого стеклянного стола, ножки которого сделаны из того же клена, что и во всем его офисе.
Он подошел к ней с очаровательной улыбкой и протянул руку. В своем темном костюме в полоску и бледно-голубой шелковой рубашке без галстука он выглядел как политик в Casual Friday[14].
Уинн попыталась придать своей улыбке немного энтузиазма и надеялась, что у нее это получилось хотя бы наполовину так же хорошо, как у него. Она энергично пожала ему руку, заметив, что у него была холодная кожа и платиновые часы, сверкавшие на запястье.
— Мисс Льюис, — радостно приветствовал он ее, — очень приятно познакомиться с вами. Пожалуйста, проходите. Присаживайтесь.
Он подвел ее к одному из двух кресел, расположенных перед его столом, повернув голову, посмотрел на свою помощницу.
— Принеси кофе, Джеки, пожалуйста.
Уинн не стала возражать, в данный момент она не может проглотить больше, чем собственную слюну из-за тошноты. Почему-то она подумала, что это не сочетается с ее профессиональной личностью журналиста.
— Большое спасибо, что согласились уделить мне время, мистер Коулман. Я понимаю, какой вы занятый человек, поэтому это одна из причин, почему людям будет интересно узнать о вас больше.
У нее неплохо получалось, подумала Уинн, откинувшись в кресле и воспользовавшись предлогом, чтобы достать из сумки блокнот и карандаш и сделать еще один успокаивающий вдох. Возможно, у нее действительно все получится. Затем она поняла, что забыла маленький диктофон, без которого, как заверила ее Фил, не обходится ни один современный журналист, и снова полезла в сумку, чтобы достать его.
Он искренне рассмеялся.
— «Интересно» не то слово, Линн. Не возражаешь, если я буду называть тебя так? Пожалуйста, зови меня Роном.
— Я не против, спасибо, Рон. — Она улыбнулась и демонстративно положила маленький диктофон на подлокотник своего кресла. — Надеюсь, ты не возражаешь, если я запишу наш разговор. Так я смогу добавить цитаты.
Она не стала упоминать о небольшом заклинании, наложенном на устройство, которое, как она надеялась, позволит ему записывать любые звуки, которые могут присутствовать в энергетике, то есть неслышимые для человеческого слуха, но слышимы для магической энергии. В конце концов, если она чего-то не видит, это еще не значит, что этого нет.
— Нет, нет. Не стесняйся. Люблю ответственных людей, особенно когда это помогает мне избежать неприятностей.
Он снова рассмеялся, и Уинн попыталась понять, действительно ли он считает себя таким забавным, или же думает, что его добродушный вид будет способствовать тому, что она представит его в более лестном свете в статье, которую якобы собирается написать.
Дверь кабинета снова открылась, и появилась Джеки с подносом в руках, на котором стоял маленький серебряный кофейник и две чашки. Она поставила его на маленький столик между их креслами, улыбнулась и удалилась, не сказав ни слова. Какая хорошая помощница.
Уинн воспользовалась этой возможностью, чтобы проверить заклинание, которое она произнесла по дороге сюда и которое позволяло ей видеть любые признаки магической силы в ауре Коулмана. Она рассеянно взяла чашку кофе и сосредоточила все свое внимание на нем, пока он наливал себе кофе.
Она не знала, что хотела увидеть, когда смотрела на Рональда Колмана сквозь завесу своего заклинания. Часть ее надеялась, что его аура загорится красным, как у всех ночных.
В конце концов, это значительно сократило бы их поиски, если бы они нашли связь с Обществом в первом же месте, своих поисков. Даже малейшая энергия, которая исходит от человека с малыми способностями, у которых развита интуиция или эмпатия, заставила бы чувствовать ее немного лучше. По крайней мере, это сделало бы весь этот цирк значимым.
Но, посмотрев на Рональда Коулмана, Уинн ничего не увидела. Для ее глаз, как и для ее мощного заклинания, этот человек казался совершенно обычным, примерно таким же, как американский сыр. И из-за это она чувствовала, как у нее появилась язва.
Опустив глаза, она сделала глоток кофе, затем отставила чашку в сторону. Уинн не хотела его с самого начала, а теперь не желала тратить здесь больше времени, чем нужно. Моргнув, она позволила своему заклинанию рассеяться.
Пора начинать интервью. Возможно, если ей удастся задать несколько вопросов о его коллекции артефактов и разговорах с кафедрой Брана, она сможет заполучить хоть что-то от этой гигантской потери времени.
Взяв блокнот и ручку, она заставила себя улыбнуться «Рону» и выглядеть заинтересованной.
— Надеюсь, ты не будешь возражать, если я сразу перейду к делу, потому что знаю, что твое время ценно, а у меня много вопросов.
Коулман откинулся на спинку кресла с чашкой в руках и махнул, чтобы она продолжала.
— Конечно, Линн, давай повеселимся.
Его странные фразы и широкая улыбка почти заставили ее задуматься, но она слишком много думала о том, как провести правдоподобное интервью, чтобы позволить себе отвлечься.
Фил часами инструктировала ее, о чем спрашивать, что записывать, как отвечать и просто делать вид, что она знает, что делает. К счастью, в прошлом Фил провела много времени с настоящим газетным репортером, поэтому смогла дать несколько полезных советов.
В течение следующих сорока минут Линн задавала ему десятки вопросов, касающихся его биографии и создании компании, его первых финансовых успехов и его

