Категории
- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нарты. Адыгский эпос - Автор Неизвестен
Читать онлайн Нарты. Адыгский эпос - Автор Неизвестен
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
Перейти на страницу:
Как Батараз освободил Насрена, прикованного к вершине горы
Был Насрен разумным, доблестным тхамадой, Был в беде оградой, на пиру — душой, Нарт неукротимый и непобедимый, Только нелюбимый недругом одним. Богоравный Пако с витязем не ладил, Ненавидел Пако нартов с давних пор, Возложил на нартов он проклятья бремя, Наступило время скорби для людей: Насылает Пако на страну их грозы, Гнет дубы, как лозы, рушит их дома, Поднимает волны моря выше неба, Всех лишает хлеба, проса, ячменя, Заливает землю непрестанным ливнем, Сушит суховеем нартские поля. И взывают к Пако нарты удрученно: "Властью облеченный, что ты мучишь нас? Не даешь покоя от мороза, зноя, Зло-несчастье сеешь на родной земле". Как услышал Пако речи возмущенья, Предал разрушенью нартов очаги, Он задул повсюду животворный пламень, Дочиста он выгреб даже угольки. Без огня остались нарты-горемыки, Говорят Насрену: "Что же делать нам? Призови, тхамада, дерзкого к ответу, Без огня, без света нас погибель ждет". "Не тревожьтесь, — молвил им Длиннобородый, Я огонь у злого Пако отберу". Тотчас золотую он надел кольчугу, Затянул подпругу и помчался вскачь. Вот уже подъехал витязь к Ошхомахо И глядит без страха на подъем горы. Загремел с вершины грозный гром, — не голос, Будто раскололось небо наверху: Кличет Пако: "Эй ты, малая букашка, Если не уедешь, я тебя сгублю!" Отвечает снизу витязь благородный: "Эй ты, богоравный, говорят, ты добр! Для чего же отнял ты огонь у нартов, Мы — земные люди — гибнем без огня?" "Уходи отсюда, витязь неразумный, Головы бездумной я не пощажу! Обо мне вы, нарты жалкие, забыли, Обделили бога на земном пиру: На столах треногих в праздник Урожая Чашу поднимая, пьете без меня; Соберете просо в изобильном поле,— Не даете доли богу своему. С битвы вы идете ратью величавой, А со мною славой делится ли кто? Вы на Гору Счастья ищете дорогу, Верно, против бога жаждете восстать? Понесешь сегодня кару, непокорный, — На вершине горной закую тебя, На горе высокой будешь одиноко Жить до самой смерти пленником моим". Он железной цепью обвязал Насрена, К Ошхомахо крепко приковал его. Был орел у Пако, хищник кровожадный, Он его, злорадный, выпустил теперь. Мощных крыл орлиных не вместить ущелью. Черною метелью носится орел. Налетает хищник на тхамаду нартов, Разрывает клювом грудь богатыря, Пьет он кровь из сердца гордого Насрена, Печень его клювом яростно клюет. …Протекают реки и моря по свету, Для Насрена ж нету капельки воды, Под горою плещут родники, бушуя, — Горстку б небольшую пленнику испить!.. Мучит его жажда, там на Ошхомахо, Ледяной рубахой плотно он покрыт. Тяжкое железо давит ноги, руки, — Стоны горькой муки исторгает он. Далеко разносит ветер эти стоны, — И сердца у нартов ноют и болят. * * * Собрались на Хасу нарты без тхамады: Порешить им надо, как спаети его. Вспоминают нарты подвиги былые, Годы молодые, силу прошлых лет… Тут Имыс, Арыкшу, пламенный Сосруко, Как им быть с невзгодой, с недругом как быть? Думают-гадают, — Пако их пугает, Страшен грозный Пако и непобедим. И решили нарты: будет дочь тхамады Для того наградой, кто спасет отца, А при ней приданым — лучшие доспехи. Ждут утехи, радость витязя того, Только бы он взялся вызволить Насрена, Только бы пустился в этот страшный путь. Ни один не едет, — стыд и срам невесте… "Едемте все вместе!" — нарты говорят. Едут-скачут нарты по горам и долам, Видят: Ошхомахо инеем блестит, На вершине снежной мучится тхамада: Тяжкая преграда, — нет к нему тропы. Пако видит нартов, слуг он созывает, В долы отправляет с ледяных вершин. Вот спустились слуги, вот уж недалеко, И парит высоко впереди орел. Загудели вихри в долах и ущелье, Замело метелью камни и траву. Небеса закрыты стаею орлиной, Крылья над долиной застят свет дневной, Словно поздней ночью наступила темень, Прямо в темя нартов хищники клюют. Ничего не видно, — погибают нарты, Гибнет нарт Пануко, — рвет его орел. Ничего не видно, — смелый Бадыноко В темноте глубокой потерял коня. …Собрались все вместе те, что уцелели. Кровь течет в ущелье, — это нартов кровь! Едут нарты тихо, головы понуря, Разразилась буря над родной землей. "Нет огня у нартов, — Пако отнял пламя, Нет у нас тхамады, — гибнет он в цепях. Что же делать, нарты, где искать спасенья? Не смогли вернуть мы очагам огня, Не смогли спасти мы мудрого Насрена. Что же делать, нарты? Как мы будем жить?" И тогда воскликнул Батараз бесстрашный: "Наш огонь-отраду я добуду вновь. Я даю вам слово: будет с нами снова Мудрый наш тхамада, я его спасу". Оседлав Карапцу, в воинской одежде, Как бывало прежде, едет Батараз. Вот и Ошхомахо. Встал он у подножья: "Эй ты, званье божье осрамивший, бог! Что ты там в ущелье прячешься трусливо? Спрятаться не диво, — выходи на бой! Отнял ты у нартов их огонь-отраду, Нартского тхамаду в цепи заковал; Я посланец нартов, я их избавитель, От тебя, губитель, я спасу людей. Если ты не трусишь, сделай, что скажу я: Пусть слетит с вершины жадный твой орел". Потемнело небо, черный мрак сгустился, — То орел спустился с горной высоты. Как взмахнет крылами — все вокруг темнеет. Даже конь робеет… "Эх, Карапца-конь, Что с тобой случилось? Крыльев испугался? Или не встречался посильнее враг? Мало ли печали мы с тобой видали? Разве эти вихри новость для тебя?" Трижды бьет Карапцу плеткой ременной, А в орла каленой целится стрелой. В этот миг сползает к ним с вершины горной Голоднее волка чудище-дракон, А орел крылами бурю нагоняет, Ноги подгибает утомленный конь. "Что же ты, Карапца, ты совсем напуган, Был мне верным другом, ныне трусом стал?" Снова хлещет плетью Батараз Карапцу, Тот рванулся с храпом и — под небеса. Начался с орлом тут грозный поединок, А потом на льдинах горных длился бой. От орлиных крыльев мрак над битвой дикой, Но пронзает пикой Батараз крыло, И — светло вдруг стало, как окно раскрылось, Солнце заструилось сквозь крыло орла. Засияло солнце скалам и долинам, Клекотом орлиным огласилась высь, И вонзает снова храбрый витязь пику, Горного владыку побеждает нарт. Он несет на пике хищника к подножью, Отсекает птице голову мечом. Слышит, слышит Пако крик орла предсмертный, И телохранитель Смерти слышит крик. К витязю спустился тот телохранитель, И в жестокой битве наземь пал, сражен. Смерть сама вступает в битву с человеком, Но живого нарта не пугает Смерть: Предал Смерть он смерти, — изрубил старуху, Застонала глухо и упала Смерть. Покачнулись горы от ее паденья, Птица черной тенью пронеслась над ней. Много дел великих нарт в тот день свершает: Вот ползет, ломает все в пути дракон; На ходу дракону голову снимает Батараз бесстрашный блещущим мечом. Мчится на Карапце Батараз к вершине, — Пако покидает в ужасе свой край. Подлетает витязь к скованному нарту, Разбивает цепи пикою своей, Цепи разбивает, и освобождает Мудрого Насрена, и везет домой. В этот день у нартов очаги пылали, Нарты пировали, весело шумя, Резали баранов, пастухов кормили, С ними сано пили: были все равны. В этот день открыли нарты санопитье: Вот они — смотрите — нарты на конях! В шуратлэс играют, распевают песни, — Не было чудесней праздника вовек. Пламенный Сосруко ценную кольчугу Батаразу-другу дарит с плеч своих, Нарты прославляют, хвалят Батараза, С дальних гор на праздник пастухи пришли. Старенькая Ваква увидала сына: "Я ль не исполина вырастила вам!" Батаразу чашу первую вручают, Радостно венчают славой храбреца, Много добрых здравиц нарты произносят, Выпить сано просят, говорят ему: "Батараз любимый, нарт непобедимый, Ты вернул нам душу — возвратил огонь, Вызволил Насрена из цепей железных, Ты наш избавитель, ты наш первый друг". Благодарно выпил чашу сано витязь И сказал: "Да будет вечным наш огонь!" Длится санопитье и кипит веселье Сорок дней и сорок радостных ночей. Слышат конский топот дальные пределы, В поле свищут стрелы, попадают в цель. Вниз пускают нарты с древнего кургана И кидают кверху колесо Жан-Шерх, Называют нартом нартов Батараза, Называют лучшим мужем из мужей.Перейти на страницу:
Похожие материалы
Комментарии

