Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Эй ты, бастард! Том I - Владимир Пламенев

Эй ты, бастард! Том I - Владимир Пламенев

Читать онлайн Эй ты, бастард! Том I - Владимир Пламенев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 76
Перейти на страницу:
никакого отношения.

А моё Чутьё всячески намекало, чтобы так продолжалось и впредь. Пусть я и не чувствовал опасности прямо здесь или в ближайшем будущем, но доверять Косаткину, который обобрал мой род, я не собирался.

К тому же, у него с моим отцом были конфликты. А его дочь самым наглым образом похитила мой макр и пыталась убедить меня присягнуть на верность Косаткиным от лица Кальмаровых.

— Тогда я буду вынужден настаивать, сударь, — непреклонно заявил капитан. — Ваш остров сейчас на особом положении и вы обязаны подчиниться приказу военного лица.

— В таком случае, вам придётся силой затащить меня на свой катер. Потому что по своей воле я туда не ступлю, а в при попытке заставить окажу сопротивление. Это понятно?

Он замешкался. К такому повороту событий он был явно не готов.

Тем не менее, напряглись и матросы, и мои слуги.

— Мы можем поговорить с глазу на глаз? — спросил Юрий.

— Можем, — сказал я и отошёл в сторону, поманив его за собой.

Остальные остались стоять друг напротив друга.

Я мог только догадываться, что он задумал. Но в любом случае, я был сильнее. Я это проверил, взглянув на его ауру Истинным Виденьем, силы в ней было немного.

Мы отошли достаточно, чтобы никто не мог нас услышать. И тогда он сказал:

— Я не хочу лгать вам, Ярослав. Мне приказано доставить вас к адмиралу и я намерен выполнить этот приказ. Это вопрос принципа. Но я совершенно не хочу, чтобы между нами возникло недоразумение или личная вражда.

— Не выйдет. Я отказываюсь идти с вами добровольно.

— Понимаю. Ваш отец тоже часто конфликтовал с адмиралом, когда они работали вместе. Но я хочу вас заверить, что никакого вреда адмирал не задумал.

— Возможно, потому что нужен ему секрет излечения «Красного Безумия», не так ли?

По его молчанию я догадался, что это так.

— Я также прошу вас войти в моё положение. Из уважения к вашему отцу, я не хочу тащить вас на свой корабль или выводить из строя.

— Кораллин, — я проговорил фамилию вслух. — Разве вы командовали патрульным катером? Насколько я помню, вы руководили одним из крейсеров.

Он резком помрачнел. — Я не желаю говорить на эту тему.

— Потому что она больная, я понимаю. Но уж не это ли стало причиной такого рвения в моём задержании? Вам обещали вернуть чин, из которого разжаловали?

— Сударь, — он разозлился. — Я не желаю говорить на эту тему! Будьте так добры, не лезьте мне в душу, иначе, клянусь предками, я не буду с вами столь учтив! — на его лице вдруг выросла небольшая коралловая корка. Магия рода, вызванная гневом.

— Значит, и приказ был отдан вам лично от адмирала?

— Тема закрыта, — процедил он сквозь зубы.

Положительный ответ был очевиден.

— Хорошо. В таком случае, нам с вами более не о чем разговаривать. Предлагаю вам вернуться к адмиралу с моим отказом.

Юрий тяжело вздохнул и прикрыл глаза. — Я видел перстень на вашей руке, значит, предок признал вас.

— Именно.

— Значит, вы совершеннолетний. Я вызываю вас на дуэль! — он сорвал белую перчатку с левой руки и кинул мне в грудь. — В случае победы вы отправляетесь со мной!

Он произнёс это во всеуслышанье, чтобы дошло до каждого на пристани.

Я взглянул на его правую руку. Там был перстень, изображающий разросшиеся кораллы.

— Принимаю, — спокойно ответил я. — Условия назначу я. Дуэль будет с использованием магических сил, до потери боеспособности.

— Вы уверены? Насколько я знаю, у вашего рода нет боевой магии.

— Абсолютно. Или вы передумали?

— Нет! — твёрдо ответил он, на его лице заиграли желваки.

— Филарет, — подозвал я слугу. — Будешь распорядителем.

— Слушаюсь, ваше сиятельство, — поклонился слуга.

— Сиятельство? — нахмурился Юрий, выходя на позицию напротив меня. — Насколько я знаю, единственный законнорождённый сын пропал вместе с Александром.

— Скоро поймёте, Юрий, — я встал на своё место.

Вокруг уже столпились зеваки, недавние заражённые. И мои слуги, и матросы смотрели на них с осторожностью, стараясь не подходить близко.

— Начали, — скомандовал Филарет.

Наши с Юрием взгляды пересеклись и… дуэль закончилась.

Псионический Импульс отправил его в отключку в первую же секунду. После чего Филарет объявил меня победителем.

Ничего не понимающие матросы подбежали к телу своего командира.

— Он скоро придёт в себя. Обспечьте ему покой, — пояснил я и развернулся, отправившись к своей усадьбе.

Я на своём острове! И никто не смеет указывать мне, куда мне плыть!

И судьба не упустила шанс проверить мою решимость.

Через несколько часов, на горизонте показался огромный линкор Тихоокеанского флота Российской Империи — «Арктида». Флагман под личным руководством адмирала Косаткина.

Глава 12

Мне стало смешно, когда «Арктида» не смогла причалить. Места в небольшой гавани острова для неё не было. Поэтому к нам приближались уже знакомые катера.

Вот только адмирал был человеком совершенно другого ранга, нежели Кораллин.

Перед ним на пристань вышел отряд моряков с ружьями со штыками. Все приодетые, как на параде.

Они выстроились по обе стороны причала. А потом между ними прошёл и адмирал, в сопровождении нескольких офицеров.

Косаткин был высоким, бледным и выглядел не не пятьдесят, сколько ему было на самом деле, а на тридцать с лишним.

Его волосы были белыми, с чёрной частью на темени. А взгляд острый, как у хищного зверя.

Мои слуги моментально опустили головы и вжали их в плечи. Их до дрожи пугал человек такого уровня — одно из высших военных лиц в стране, подотчётное единицам.

И только Филарет хранил хладнокровие. Пусть и напускное.

Вот только меня эти церемонии не впечатляли. Для меня важнее была реальная сила.

— Кальмаров, — спокойно произнёс Косаткин. Его голос будто звенел, но так, что к нему хотелось прислушаться.

— Адмирал Косаткин, — парировал я взаимно.

— Поднимешься на борт или, как уважающий себя хозяин, пригласишь к себе? — его голос резко приобрёл железную твёрдость.

— Сначала узнаю, с какой целью адмирал аж целого Тихоокеанского флота прибыл на мой скромный остров.

— Твоё тут, разве что, раздутое самомнение. Пока что.

— Так с чем прибыли, адмирал?

Он смерил меня тяжёлым, давящим взглядом.

Но едва ли он знал, с кем связался.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Эй ты, бастард! Том I - Владимир Пламенев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель