Уроки для папы - Стелла Бэгуэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да потому, что ваша дочь сейчас не «как все нормальные люди». Она переживает подростковый возраст.
— И что же — все поэтому?
Нет, она не сорвется, будет с ним терпелива.
— Ну конечно, именно! Если бы вы это учитывали…
Джо почти успокоился, с любопытством глядя на Саванну. Интересно, не кажется ли он ей совершенным стариком?
— А сейчас вы мне посоветуете дать ей разрешение.
Не спрашивает, а утверждает. Тестирует ее, что ли? И на какой, собственно, предмет? Как возможного секретаря для своей буровой компании или как посредницу между собой и дочерью?
— В тринадцать лет человек вполне в состоянии сам пойти в библиотеку. А для вас это случай заронить в Меган уверенность в себе, показать ей, что считаете ее уже взрослой.
— К сожалению, я еще так мало знаю свою дочь… Мне трудно судить, насколько она успела повзрослеть.
Джо спохватился: с какой стати он допускает, чтобы эта Саванна Старр диктовала ему, как вести себя с его собственной дочерью? Проклятье, будь он приличным отцом — в те немногие воскресные дни, что они проводили вместе, — не старался бы всячески развлекать Меган, а побольше говорил бы с ней, вникал в ее внутренний мир.
Ничего себе — дочери тринадцать лет, а отец только уразумел, что совершенно ее не знает. Собственный ее отец… едва ли он был идеальным, но всегда оставался для нее отцом. Но стоп — может быть, она несправедлива к Джо Маккенну. Ведь чтобы уделять дочери время, надо им располагать. Не исключено, что бывшая жена, не желая иметь с ним дело, препятствовала его общению с дочерью.
— Тогда тем более — чтобы об этом судить, надо дать ей шанс проявить себя.
Джо молчал, размышляя: а об этой женщине что он знает? Во-первых, опоздала на работу; во-вторых, абсолютно уверена в своей правоте — прямо педагог… или психолог. Зато ей удалось договориться с Меган без всякого его вмешательства — дочь больше не звонит. А в последние дни она только это и делала. Уже существенный сдвиг.
— Когда Меган позвонит, скажите — пусть идет, но обязательно вернется через полтора часа. А вас я прошу набрать мой номер и убедиться, что она выполнила просьбу.
Мило улыбнувшись, Саванна кивнула — дело улажено. Джо повернулся и проследовал в угол, к кофеварочной установке.
Ошеломленная Саванна не знала, что и подумать.
— Так вы… желаете, чтобы я осталась работать?
Он оглянулся через плечо, неопределенно улыбаясь.
— Увы! Вопреки моим убеждениям!
Глава 2
Улыбка сбежала с лица Саванны.
— Приходится признать, мистер Маккенн: вам известно, что делать, чтобы девушка почувствовала себя нужной.
Она заставила его призадуматься своим замечанием. Чтобы у него сформировалось желание сделать кого-то себе нужным, ему требовалось всегда немало времени. Тем более — если это касалось женщины.
— Поверьте, мисс Старр, заставить вас почувствовать себя нужной вовсе не входило сегодня утром в мои планы.
— Как и в мои — менять шину на дороге, — немедленно парировала Саванна.
Вот еще — ноздри раздула, на розовых губах презрительная усмешка. Ему никогда особенно не нравились у девушек короткие волосы, вот как у нее: уши открыты, шея обнажена, челка густыми светлыми прядями спадает на лоб. Но вот именно ей это придает чертовски сексуальный вид, думал Джо, просматривая какие-то бумаги на столе без особой нужды — просто хотелось спрятать от нее глаза и спросить самого себя: не потому ли решил оставить ее как секретаршу, что у нее милая мордашка с этакими теплыми карими глазами и влекущие красивые изгибы тела… Он привык полагаться только на самого себя, решая свои проблемы. А Саванна отлично поладила с Меган, что само по себе для него необычайно ценно.
Молчание, однако, затянулось. Он опять взглянул в ее сторону.
— Скажите, мисс Старр, у вас часто спускают шины по дороге на работу? Или я могу рассчитывать, что вы будете приезжать вовремя?
Саванна уже решила: она не позволит себе реагировать на этот его тон, вот и все, не станет принимать все близко к сердцу. С тех пор как она здесь появилась, обстоятельства складываются для нее не лучшим образом. Интересно все же, давно ли он живет с дочерью под одной крышей. А главное — что там случилось с его браком? Боже милостивый! Рассудок она потеряла, что ли? Какое ей дело до прошлой семейной жизни Джо Маккенна? Она не должна думать о нем как о мужчине, — он ее босс! И даже это пока сомнительно, мысленно одернула она себя.
— Нет, обычно шины у меня не спускают, и я редко опаздываю.
— Вот и прекрасно. Нечего вам стоять на сороковом шоссе и ждать, пока проезжающий рыцарь придет вам на помощь. Вы мне нужны здесь.
«Вы мне нужны…» Эти простые слова мгновенно перечеркнули все неприятное, что он сказал до этого. Соскоблить бы с него сарказм — что прячется за этой шелухой? Ох, опять ее заносит. Меняя сегодня утром шину, она, видно, что-то сделала заодно и со своей головой.
— Вот что, мистер Маккенн: если мне опять понадобится помощь на сороковом шоссе — непременно позвоню вам.
Его новая секретарша, конечно, шутит — глаза лукаво блестят, вот-вот засмеется… Он поймал себя на желании улыбнуться ей в ответ, несмотря на неважное настроение. Но счел за лучшее сохранить серьезность, не переходить с ней на юмористический тон: дел по горло. А пока придется прибегнуть к помощи кофе. Он вылил в кружку оставшуюся горькую черную гущу, хотя чувствовал, что после нескольких минут, проведенных с Саванной, в самый раз глотнуть виски — это если бы он был любителем выпить.
Саванна сосредоточенно наблюдала, как он, в нескольких шагах от нее, поглощает кофе, и украдкой оглядывала с головы до ног все его сильное, по-спортивному подтянутое тело. Одет небрежно: синие джинсы, рабочие ботинки на шнурках, рубашка хаки — рукава подвернуты. Но сидит все это на нем ладно — он будто и не замечает своей одежды. Та самая непроизвольная элегантность, что всегда ей нравится в мужчине.
Джо вернулся обратно к своему столу и кивнул ей:
— А сейчас самое время нам взяться за работу.
Саванна с деловым видом подошла и встала перед его столом.
— Не знаю, какие инструкции дала вам Эди. Основной круг ваших обязанностей — отвечать на телефонные звонки, вести корреспонденцию, составлять платежные ведомости. Делта, наш диспетчер, находится в другой части здания; время от времени будете принимать от нее информацию. Работать будете в этой комнате, рядом со мной.
Теперь, наконец, у Саванны появилась возможность оглядеться — что представляет собой вся длинная комната. Ничего нет особенного: стены увешаны календарями, диаграммами, картами; на фотографиях процесс бурения газовых и нефтяных скважин. Там, в углу, маленький столик — кофеварочная установка, чашки, коробка несвежих на вид пончиков; два пластиковых стула. Здесь, на другом конце комнаты, — рабочее место секретаря, оборудованное для печатания: металлический стол, специальный стул.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});