Прерванная мысль. Часть 3. Сборник неоконченных произведений - Дмитрий Луговой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Уверена? – заикнулся было продавец, но, столкнувшись с Сьюзен взглядами, тут же умолк и отправился за заказанными бутылками.
Пока парень гремел в подсобке бутылками виски, девушка, встав в пол-оборота к нему, разглядывала немногочисленных посетителей магазина.
У стеллажа с кормами для домашних животных стояли три невысокие старушки, которые, нацепив на нос очки, изучали состав этого продукта и громко спорили о достоинствах и недостатках, свойственных той или иной фирме-производителю.
Чуть поодаль от старушек стоял средних лет мужчина, столь же сосредоточенно изучавший состав детского питания.
«Интересно, как тебя занесло в этот магазинчик?» – подумала Сьюзен, рассматривая мужчину.
Его брюки, рубашка и ботинки не были, конечно, выпущены под маркой какого-нибудь известного бренда, но все же придавали мужчине вид респектабельного адвоката, работающего на средней руки юридическую фирму. Такому по статусу было положено отовариваться в супермаркете, но никак не в заштатном магазинчике.
Вот компания подростков в спортивных костюмах и с огромными цепями на шеях, наверняка поддельными, смотрелась здесь весьма органично. Особенно, если они собирались ограбить кассу.
«Стоп, Сьюзен, не думай об этом!» – мысленно приказала себе девушка, с трудом отрывая взгляд от кармана одного из подростков, в котором ей явственно виделся кастет.
Неподалеку от подростков стояли две полные латиноамериканки, судя по затравленному взгляду, нелегальные эмигрантки, считавшие каждый цент и обходившие любые места возможного появления полиции километров эдак за пять.
– Вот твой виски! – звон бутылок о прилавок заставил Сьюзен обернуться.
Джордж выставил перед ней целую батарею бутылок, а потом наклонился вперед и еще раз спросил:
– Ты точно уверена?
Девушка смерила продавца столь обжигающе холодным взглядом, что тот потерял всякую охоту продолжать разговор.
Сьюзен взяла пакет, протянутый ей Джорджем, и принялась складывать в него бутылки.
Бутылки с негромким звоном стучали друг о друга, рука девушки перемещалась от прилавка в пакет и обратно, когда внезапно…
– Всем лежать! Лицом в пол!
Сьюзен стремительно обернулась и увидела две фигуры в черных кожаных куртках и штанах и с натянутыми на лица масками, ворвавшиеся в магазин. В руках у каждого из грабителей было по револьверу.
– Я сказал: лежать! – заорал один из них и выстрелил в воздух.
Оглушительный звук выстрела подействовал на посетителей магазина лучше, чем визгливые команды грабителя. Старушки, подростки и эмигрантки рухнули на пол как подкошенные.
«Эх, был бы у меня с собой пистолет!» – подумала Сьюзен, ложась вслед за остальными.
Грабители тем временем разделились. Один остался стоять у входа, косясь одним глазом на улицу, а другим – на напуганных посетителей магазина, а второй подскочил к прилавку и, приставив револьвер ко лбу Джорджа, произнес:
– Всю кассу в мешок! Живо!
Продавец кивнул и, не отводя глаз от дула, открыл кассу и выгреб все банкноты в мешок, отданный ему грабителем.
– Молодец! – подмигнул Джорджу грабитель, забирая мешок обратно. – А теперь – мордой в пол!
Продавец вновь кивнул и упал на пол, скрывшись из поля зрения Сьюзен.
– А теперь вы все! – обвел грабитель взглядом магазин. – Отдаем кошельки, мобильники и прочие ценности! Живо! Это и к тебе относится! – посмотрел он на Сьюзен.
Девушка, которая как раз подумывала о том, что может попытаться сбить преступника с ног, замерла, а затем медленно опустила руку в карман джинсов и швырнула на пол остававшиеся у нее деньги.
– А мобильник? – направив на нее револьвер, спросил грабитель.
– Дома забыла! – сквозь зубы проскрипела Сьюзен.
– Дома? – недоверчиво произнес грабитель, но в этот момент его прервал возглас его приятеля:
– Отдавай, котлы, придурок, а не то пущу пулю промеж глаз!
– Да-да, сейчас! – один из подростков отстегнул висевшие на левой руке часы и протянул их грабителю.
– Все, уходим! – подняв взгляд на приятеля, скомандовал второй грабитель и метеором вылетел из дверей магазина.
Стоявший у прилавка преступник ринулся вслед за ним. Он был уже у дверей, когда приподнявшаяся на локтях Сьюзен представила, как стреляет из воображаемого пистолета ему по ногам.
На какую-то краткую долю секунды все пространство вокруг девушки посерело, а потом грабитель споткнулся, упал и схватился за колено, из которого струей потекла алая жидкость.
– Ты! – обернувшись на девушку, выдохнул грабитель.
Острая боль пронзила левую руку Сьюзен, заставив скорчиться на полу, проследовала через сердце и исчезла одновременно с громким хлопком.
С трудом подняв голову, девушка увидела потрясенные лица людей и тоненькую струйку черного дыма, поднимавшуюся вверх с того места, где мгновением ранее находился преступник.
– Дьявольщина! – прошептала одна из старушек и принялась осенять себя крестным знамением.
***
– Итак, Вы не слышали и не видели выстрела?
Сьюзен тяжело вздохнула и закатила глаза. Молоденький лейтенант, едва ли не младше нее, уже полчаса допрашивал девушку и озвучил этот вопрос как минимум четырежды.
– Повторяю еще раз, офицер, – едва сдерживаясь, чтобы не нагрубить, ответила Сьюзен. – Я не слышала и не видела выстрела. Я лишь видела, как грабитель упал, потом мне на мгновение стало плохо, а когда боль ушла, преступника уже не было.
– То есть вы тоже видели, как он исчез в клубах дыма? – с ироничной усмешкой спросил лейтенант.
Сьюзен посмотрела поверх его плеча на приятельниц-старушек, что-то пытавшихся втолковать брюнету в гражданском, по виду детективу.
Сразу же после нападения старушки утверждали, что грабитель просто исчез, испарился или как это правильно сформулировать… В общем, мгновенно переместился из магазина куда-то еще.
Их в этом убеждении рьяно поддерживали латиноамериканки, которые, впрочем, после приезда полиции, по большей части, отмалчивались.
Подростки же и вовсе сразу же после налета пытались скрыться, но Сьюзен успела преградить им путь, а в драку ввязываться они не решились.
– Нет, этого я не видела! – ответила на вопрос девушка. – Могу утверждать лишь одно: за тот миг, что я отвлеклась, преступник успел исчезнуть в неизвестном направлении, а на его месте осталась струйка дыма.
– Ну-ну! – скептически хмыкнул лейтенант, занося в блокнот показания Сьюзен. – Пожалуйста, не уезжайте из города. Возможно, Вы нам еще понадобитесь.
Сьюзен машинально кивнула, но ее внимание уже было приковано к черному «форду» с затонированными стеклами, припарковавшемуся рядом с линией оцепления.
Из автомобиля вышли трое. Водитель, белый мужчина лет пятидесяти с седыми как снег волосами, решительно направился к патрульным, составлявшим оцепление, предъявил удостоверение, затем кивнул в сторону своих спутников, что-то сказал и, проследовав мимо полицейского, подошел к детективу Парсонсу, возглавившему расследование.
Пассажиры же черного «форда» сразу же направились к магазину, и Сьюзен получила возможность лучше их рассмотреть.
Шедший первым мужчина был одет в черную рубашку с белыми вертикальными полосками и черные же брюки, в кармане которых он держал кисть левой руки. По лицу его трудно было определить возраст, но седина, выглядывавшая из-под широкополой шляпы, указывала на преклонные лета.
Темнокожая спутница мужчины, отстававшая ровно на полшага, выглядела более колоритно: густые вьющиеся волосы, белый топ, обнажавший плоский живот, и светло-голубые джинсы, плотно облегавшие ее стройные ножки и подчеркивавшие сексуальные бедра.
Отчего-то эта парочка, в особенности мужчина, как магнит притягивали Сьюзен, и девушка, отодвинув лейтенанта в сторону, пошла им навстречу.
Мужчина вошел в магазин и тут же присел на корточки возле судмедэксперта, возившейся с разлитой на полу кровью. Он опустил указательный палец правой руки прямо в лужу алой жидкости, затем поднес его ко рту и тщательно, Сьюзен даже показалось, не без удовольствия, обсосал его.
– Что Вы делаете? – возглас судмедэксперта привлек к мужчине внимание полицейских.
– В чем дело, Таго? – подошла к мужчине его темнокожая спутница.
– Здесь был Следопыт! – тщательно взвешивая каждое слово, ответил обладатель странного прозвища.
– Какой еще следопыт? – возмутилась судмедэксперт. – Вы портите улики. Детектив!
Детектив Парсонс уже шагнул к нарушителю порядка, но был остановлен жесткой рукой водителя «форда».
– Он со мной, детектив! – произнес он голосом, привыкшим указывать. – Пусть делает, что считает нужным!
Детектив Парсонс обжег водителя полным ненависти взглядом, но смолчал и лишь обратился к своим подчиненным: