Нелюбимый. Искушение любовью (СИ) - Шарикова Мария
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мистер Тродер был всегда весел и никогда не унывал. Адель любила людей с таким лёгким характером, чем-то напоминающих ей Алана. Тот тоже предпочитал не задумываться о серьёзных вещах, а идти по жизни легко и беззаботно. Вот и сейчас Аделин полностью доверилась мистеру Тродеру, и за ничего не значащей беседой обнаружила, что они слишком далеко удалились от полянки для пикника, и она не знает, где они очутились.
Мистер Тродер остановился возле огромного дуба, и Адель вдруг почувствовала, что от него исходит угроза. Она оглянулась, пытаясь понять, куда же идти, но так и не поняла.
— Леди Аделин, — её спутник сжал её руку и заглянул ей в глаза, заставляя упереться спиной в широкое дерево, — леди Аделин, вы столько лет жестоки ко мне, и сегодня я решил, что настал час выяснить наши отношения.
— А разве у нас есть отношения? — искренне удивилась она.
Мистер Тродер скривил губы в хитрой усмешке.
— Вы разочаровываете меня, леди Аделин, — нагло заявил он, — если позволите, я попрошу вашей руки у вашего отца. Я уверен, что мне он не откажет.
— Даже несмотря на то, что я невеста лорда Эгертона?
— Вы так долго являетесь его невестой, что скоро состаритесь, дожидаясь его! — гневно воскликнул он.
— Это моё личное дело, сэр! — Адель попыталась вырвать руку из его пальцев. — Отпустите меня и отведите обратно к моей тётушке!
— Только после того, как вы позволите вас поцеловать.
Аделин снова попыталась вырваться, но мистер Тродер схватил её в объятья, и несмотря на её сопротивление и крики, накрыл губами её нежные губы. Аделин пыталась оттолкнуть его, но он только сильнее распалялся, нагло лаская её грудь, на ходу пытаясь стянуть с неё платье.
— Мистер Тродер, вы перешли все границы! — вдруг послышался знакомый голос.
Тродер резко отпустил от себя девушку, и она чуть не упала, ухватившись за ствол дерева.
Оба обернулись к говорившему, и Аделин вздохнула спокойнее.
На тропинке стоял Эдвард Бриджуотер, и на его лице было выражение, в один миг отрезвившее её незадачливого поклонника.
— Леди Аделин не желает вашего общества, мистер Тродер, — произнес Эдвард, чувствуя, что ещё одно движение — и он задушит этого напыщенного денди голыми руками. Красные пятна на груди Аделин, её распухшие губы и испуганные глаза заставляли дрожать от ярости каждую клеточку его тела.
Мистер Тродер поклонился Аделин приводившей себя в порядок и быстрым шагом покинул поле битвы, оставив его за противником.
Герцог смотрел ему вслед.
Жаль, что юнец не стал сопротивляться. Ему безумно хотелось врезать по самодовольной и немного испуганной физиономии Тродера.
— Леди Аделин, с вами все в порядке? — спросил он, подходя к ней и беря её за руку.
Аделин подняла на него огромные янтарные глаза, и он утонул в их глубине. Чувствуя, что закипевшая кровь требует выхода эмоциям, и что он сам готов уподобиться мистеру Тродеру, Эдвард сжал её руку, с огромным трудом сдерживая желание её поцеловать. Но не так, как этот юный глупец. А нежно, чтобы она сама ответила ему на поцелуй. Чтобы она сама хотела этого поцелуя…
Брови леди Аделин поползли вверх, а уголки её рта поднялись в презрительной улыбке.
— То, что вы спасли меня от приставаний этого юнца, не позволяет вам прикасаться ко мне, ваша светлость! — проговорила она вместо благодарности, отбирая у него руку.
Эдвард отпрянул и резко пришёл в себя.
— Простите, леди Аделин, я только хотел убедиться, что с вами всё в порядке.
Глава 5
Оказалось, что мистер Тродер завел Аделин достаточно далеко. Только пройдя некоторое расстояние в обществе лорда Эдварда, она наконец осознала, какая опасность ей грозила. Наверно, она должна быть ему благодарна, ведь он её действительно спас. Но благодарности она не чувствовала. Аделин хотелось спрятаться и забиться куда-нибудь в уголок, чтобы поплакать, а он, как всегда, что-то говорил ей своим тихим размеренным голосом, отчего она теряла нить рассуждений, и ей больше всего хотелось, чтобы он замолчал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вы же совсем меня не слушаете, — наконец произнёс Эдвард, видя, что девушка витает в облаках, а её полные ужаса глаза смотрят куда-то вдаль.
— Не слушаю, — проговорила Адель, устало вздохнув, — неужели вы не понимаете, что просто невозможно слушать ваши нравоучения! Не могли бы вы помолчать, милорд?
Он послушно замолчал, и стал любоваться её тонким профилем. Девушка всё ещё была напугана, и, видимо, ей очень хотелось поплакать, так как в огромных янтарных глазах застыли слёзы. От одного воспоминания о том, как мистер Тродер сжимал её в объятьях, герцог стиснул кулаки. Надо было врезать ему, чтобы и на сто шагов не смел подходить к его прекрасной Аделин, ибо он считал, что несёт ответственность за девушку, пока Алана не было рядом. До подсчётам Эдварда мистер Тродер должен рассказать остальным, что бывает, если не уважаешь леди Дерби.
Дорога петляла по лесу, и перед ними оказался небольшой ручей, через который было перекинуто бревно. Эдвард перешел по бревну, а Аделин задержалась, пытаясь справиться с платьем. Он протянул ей руку, и девушка положила на неё свою и быстро перебежала по бревну, боясь сорваться вниз. Её ладонь так и осталась в его руке. Было нечто очень интимное в этом жесте. Аделин стояла очень близко, и Эдвард не удержался и поднёс к губам её ладонь.
Глаза Аделин стали ещё больше. Страх, смятение, злость, эти чувства сменяли друг друга одно за другим, и она вырвала руку из его руки.
— И вы туда же? — прошипела она, испугав герцога силой эмоций. — Все одинаковые? — Аделин размахнулась и со всех сил ударила совершенно обескураженного Эдварда по щеке.
Он отступил, а Адель бросилась бежать по дорожке, подхватив платье.
— Налево, леди Аделин, — услышала она его спокойный голос, когда на развилке свернула направо.
Она обернулась. Герцог так и стоял у переправы, приложив ладонь к пылающей щеке. Аделин, которая уже раскаивалась в своей вспышке, теперь понимая, что он не желал причинить ей никакого вреда, хотела извиниться, но что-то в его потемневших, зелёных глазах заставило её промолчать.
Эдвард медленно подошел к ней и подал руку.
— Пожалуйста, леди Аделин, позвольте проводить вас к тёте, этот парк примыкает к лесу, и одна вы можете легко заблудиться.
Адель положила свою руку на его локоть. Ей хотелось что-то сказать, просить прощения, но она на могла себя заставить выговорить ни слова.
Они шли по дорожке в полном молчании, и Аделин вдруг поняла, что он совершенно на неё не сердится.
Вернув её тётушке, герцог тут же отошёл в сторону, присоединяясь к остальным гостями.
Аделин же, на мгновение оставшаяся одна, отыскала среди собравшихся мистера Тродера. Она до сих пор с трудом могла поверить, что старый знакомый, которому она безмерно доверяла, собирался безжалостно опозорить её в надежде получить её согласие на брак!
Лорд Эдвард оказался в нужном месте в нужное время, но отчего-то она не испытывала благодарности, пытаясь найти в его действиях скрытый подвох.
Адель до сих пор помнила прикосновение его твёрдых губ на своей ладони. Она как обычно забыла надеть перчатки, оттого ещё острее ощутила этот, казалось бы, невинный жест. Что-то греховное и давно забытое вспыхнуло у неё в груди, но она тут же избавилась от морока, поспешив поставить герцога на место.
Долго оставаться в стороне от общего веселья у девушки не получилось. В скором времени к ней приблизилась Сара и, взяв за руку, потянула в компанию молодёжи, собирающейся прогуляться к озеру.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Чувствуя, что спокойствие постепенно возвращается к ней, Адель последовала за младшей сестрой, по пути найдя глазами герцога.
Лорда Эдварда окружали юные девицы, ловящие каждое его слово. Он же, как обычно, не выделяя никого из них, вежливо улыбался, говоря что-то своим проникновенным голосом. Мысль о том, чтобы подойти и извинится, уже не казалась такой неприятной, но стоило их взглядам встретиться, как Адель тут же отогнала её прочь.