- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любимые женщины лорда Фэлтона - Анна Александровна Завгородняя
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Имейте же сердце! - почти прорычал Дориан.
Я медлила всего секунду. Затем прошипела в ответ:
- Только если извинитесь за свои слова, милорд!
Он на миг стиснул зубы и взглянул на меня так, словно я была сосредоточием всех бед в его жизни, а потом произнес:
- Я прошу прощения за свою грубость, леди… э… - тут он замялся.
- Леди Элдридж, сэр! – подсказала мужчине. Да, мы не были представлены друг другу. Но ситуация была в чем-то комична. И кто-то внутри меня решил позабавиться над происходящим.
Наверное, сыграл свою роль подслушанный разговор и это столкновение у балкона.
- Прошу прощения за свою грубость, леди Элдридж! – четко повторил милорд и я снисходительно кивнула, уже догадываясь, чего он от меня хочет.
- Хорошо, милорд, но только один танец, - успела шепнуть за миг до того, как женщина в зеленом и ее дочь оказались рядом.
- Ах, лорд Фэлтон! – выдохнула тяжело дама. – Я…
- Прошу вас меня простить, - Дориан улыбнулся незнакомке, - но я уже пригласил леди Элдридж на танец, и она дала свое согласие.
Полная леди разочарованно вздохнула, затем покосилась на меня и что-то тихо проговорив, потянула дочь мимо нас туда, где стояли стулья для тех, кто отдыхал от веселья.
Фэлтон проводил мать и дочь быстрым взглядом, затем уже официально предложил мне руку и повел через толпу присутствующих в центр зала, где пары уже встали для котильона друг напротив друга. Фэлтон подвел меня к линии, где стояли женщины, и встал на свое место, не сводя странного взгляда, в котором читалось откровенное облегчение.
Заиграла музыка. Кавалеры поклонились, а дамы сделали книксен, и танец начался.
Я вышла по диагонали и сделала круг в центре поля, едва касаясь рукой, затянутой в перчатку, ладони какого-то незнакомого мне мужчины. Мы улыбнулись друг другу и заняли свои места, глядя, как еще несколько пар повторяют наши движения.
Музыка лилась плавно. Я перевела взгляд на Фэлтона и следуя фигуре танца, направилась к нему навстречу. Мы сделали несколько шагов и взялись за руки, чтобы пройти вперед.
- Милорд, - спросила я еле слышно, пользуясь тем, что мы танцуем рядом.
- Да, леди Элдридж! – он покосился на меня.
- Возможно, мой вопрос прозвучит нетактично, но я дам волю своему любопытству.
- Спрашивайте. Если это в моих силах, я дам ответ, - он уже открыто взглянул на меня, и мы разошлись в стороны, снова встав друг против друга.
Мимо проплывали пары, а мы стояли и отчего-то смотрели он на меня, а я на него.
Секунда, другая, третья… Я отсчитала пять и отвела глаза. Еще не хватало, чтобы кто-то заметил эти взгляды и придумал бог весть что! Мы с Фэлтоном и так, кажется, стали предметом разговоров. Вон как на нас косятся. А его матушка, стоявшая неподалеку, так вообще глаз не сводит. От ее взора у меня мурашки по спине и какое-то странное предчувствие рождается в груди.
Я выдохнула и пошла вперед вместе с девушкой, которая стояла рядом. Создав фигуру «цветок», мы немного покружились под музыку, после чего снова разделились на пары и я, наконец, смогла задать Дориану волновавший меня вопрос.
- Почему вы отказались танцевать с той бедной юной леди, которая так желала вашего внимания? – спросила я, ощутив, как его рука, слегка касавшаяся моей, невольно дрогнула. Я уже было решила, что он не захочет говорить по этому поводу, но Фэлтон лишь неуловимо пожал плечами и произнес:
- Я ни за что не отказался бы танцевать с ней, если бы действительно ранее пригласил. Но, боюсь, ее матушка решила действовать обманным способом, а я не терплю всякого рода ложь.
Невольно усмехнувшись, напомнила себе с кем танцую. Конечно же, самый завидный жених! Как я могла позабыть.
Мы разошлись в стороны и проделали фигуры с соседними партнерами по танцу, после чего снова сошлись вместе. Взялись за руки, стоя друг напротив друга, и сделали несколько прыжков в сторону, стараясь, чтобы эти прыжки получились плавными.
- Вы позволите задать вам встречный вопрос? – спросил Фэлтон, глядя мне прямо в глаза. – Полагаю, это будет честно. Один вопрос вам, один мне.
- Извольте, - кивнула я, но тут мы снова разошлись только для того, чтобы спустя несколько секунд выйти вперед и, взявшись за руки, сделать круг.
- Вы действительно случайно толкнули меня? – спросил мужчина.
Я даже улыбнулась.
- Неужели вам, милорд, так трудно поверить в то, что не каждая из присутствующих в этом зале девушек, мечтает встать с вами под венец?
Он изогнул правую темную бровь и усмехнулся, но отвечать не спешил. Мы снова разошлись в стороны, встали, каждый в свою линию. Под заключительные аккорды музыки мужчины снова поклонились, а женщины сделали книксен. Танец был закончен и не могу сказать, что я огорчилась по этому поводу. Скорее испытала налет легкого сожаления, поскольку танцевать мне нравилось, а двигался лорд Фэлтон, стоит уж это признать, очень легко и грациозно.
Он приблизился и подал мне руку, которую я приняла. Позволив его проводить себя к камину, где стояла удивленная Пенелопа с подругами, поблагодарила мужчину сдержанным кивком головы.
- Благодарю за танец, леди Элдридж! И за спасение! – сказал Фэлтон и, едва кивнув младшей леди Уитни и стоявшим подле нее юным леди, развернулся на каблуках и ушел.
Несколько секунд Пенни смотрела на меня удивленно распахнув глаза. Затем подошла вплотную и, обмахиваясь веером, быстро спросила:
- Как тебе это удалось, Агата?
- Что удалось? – спросила я.
- Быть приглашенной Фэлтоном! – горячо зашептала девушка.
Я пожала плечами и ответила так честно, как только смогла.
- Наверное, все потому, что я вовсе не собиралась танцевать с ним, - сказала с легкой улыбкой, но, кажется, Пенелопа меня не поняла.
***********
Стоя среди гостей, окруживших танцующих, леди Элинор Фэлтон пристально наблюдала за сыном и красивой молодой и совсем ей незнакомой леди.
Девушка была прехорошенькой. С каштановыми светлыми волосами, личиком, похожим на сердечко. С большими темными глазами и пронзительным взглядом, в котором читался ум. Но что более всего поразило Элинор, это не привлекательность девицы, а то, как она смотрела на ее сына.
- Дэнби, - склонившись к дочери, проговорила женщина, - сделай милость. Узнай ненавязчиво у наших знакомых, кто эта девушка, с которой танцует твой брат, - велела она.
Дэнби Фэлтон

