- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Исполнение предсказаний - Екатерина Корнюхина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ее высочество скучает, — поспешно ответила Мелга и опустила глаза.
— Как ты думаешь, кто я? — спросила Татка.
— Я не знаю. Наверное, сестра ее высочества. Хотя я не слышала о том, что у короля были две дочери.
— Скажи, должно быть, уже вся деревня знает о том, что у вас гостья со странным именем?
— Нет. Отец запретил рассказывать о тебе.
— О! Почему?
— Ему кажется, что наместник не одобрит.
— Понятно. А как зовут вашего наместника? Кто он? Его имя Левин. Говорят, что раньше он жил в Светлейшей Лерии и был уважаемым человеком. Но потом Совет изгнал его за какой-то проступок.
— Как все похоже, — не удержавшись, сказала Татка, по, заметив округлившиеся глаза Мелги, прикусила язычок.
— Ты хорошая девушка, — помолчав, сказала Татка, — и ты мне нравишься.
— Правда? — совсем по-детски обрадовалась та и порозовела от удовольствия.
«Ну прямо сцена из фильма!» — мелькнуло в голове у Татки. Она рассматривала лицо Мелги с нежной, загорелой кожей, широкими бровями и серыми глазами. Пепельно-золотистые волосы были очень коротко острижены и убраны под платок.
— Мелга, ты должна понимать, что я ничего не могу рассказать о себе, — осторожно начала Татка. — Твой отец поступил очень разумно, не разрешая рассказывать обо мне. Но, поверь, я не хочу зла ни тебе, ни твоей семье, ни всей деревне.
Мелга закивала.
— Я не могу дольше оставаться у вас, у меня есть одно дело…
Татка вынуждена была прерваться, так как в комнату вошла хозяйка.
— Уже на ногах? — недовольно произнесла Феона. — Мелга, это ты подняла нашу гостью с постели?
— Я встала сама, — ответила Татка, не дожидаясь, пока девушка начнет оправдываться. — Я совершенно здорова и благодарна вам за кров и внимание. Я надеюсь, что больше не буду вас утруждать.
— Это еще что? — нахмурилась Феона. — Куда это ты собралась?
— В путь.
— Ерунда, — непререкаемым тоном заявила хозяйка. — Никуда ты не пойдешь.
— Почему? — спросила Татка, чувствуя, как ее решимость куда-то исчезает.
Эта женщина до боли напоминала Татке собственную бабушку, спорить с которой было практически бесполезно.
— Потому что опасно. Если с тобой что-нибудь случится… — Хозяйка замолчала и скрылась в глубине дома.
— Почему опасно? — спросила Татка у Мелги.
Девушка показала рукой на окно:
— В лесу появились разбойники. Кто-то подкопал картошку у нашего соседа, и наместник, проезжая ночью по пороге, видел в лесу костер.
— Ах, разбойники! — засмеялась Татка. — И часто они у вас появляются?
— У нас — нет. А дальше, у Волчьей Горы, у них целое и и оно. Рассказывают, что там живет сам Один.
— Красивое имя, — одобрила Татка. — И что-то мне напоминает. А кто он такой?
Мелга испуганно замахала руками:
— О нем нельзя говорить!
В этот момент в комнате снова появилась Феона.
— Я хочу на свежий воздух, — неуверенно сказала ей Татка.
Хозяйка смерила ее взглядом:
— Ты худа и бледна. Тебя унесет первым же порывом митра. Мелга, одень нашу гостью потеплее!
Вскоре Татка, закутанная в тулуп, сидела на крылечке и смотрела на лес. Ее все сильнее терзали угрызения совести. Ребята — там, в лесу, голодные, замерзшие и названные «разбойниками», а она — тут, в тепле, сидит и нежится на солнышке.
Татка не могла более этого вынести и, когда во двор вышла Мелга, спросила напрямую:
— Ты хочешь мне помочь?
— Хочу, — без колебаний ответила девушка.
— И никому не скажешь о том, что увидишь и услышишь?
— Никому.
И пойдешь со мной?
— Пойду.
— Отлично! — Татка поднялась и скинула с себя тулуп. — А ты сможешь достать одежду для троих… ребят и немного воды?
Глаза у Мелги широко раскрылись, но она, не сказав ни слова, ушла в дом и вскоре вернулась с двумя узлами.
— Ой! — Татка хлопнула себя по лбу. — Мне ведь тоже надо что-нибудь на ноги. Мы пойдем в лес.
— В лес? — испугалась; Мелга. — Там разбойники!
— Они нас не тронут, — пообещала Татка.
Через полчаса девушки пробирались по лесу.
— Ты уверена, что нам ничего не грозит? — в который раз спрашивала Мелга.
— Ничего, — резко ответила Татка, выведенная из терпения. — Неужели я взяла бы тебя с собой, если бы здесь было действительно опасно?
Мелга низко наклонила голову. Татка ругнула себя за несдержанность и ускорила шаги. Она все время прислушивалась, но не обнаруживала никаких признаков ребят. Татка была обескуражена и встревожена.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Невдалеке раздался хруст. Мелга бросила мешок, который несла, и вцепилась в руку Татки.
— Это не разбойники, это мои друзья. Ничего не бойся.
Татка подхватила мешок, брошенный Мелгой, и решительно двинулась сквозь кусты. Прямо в зарослях малины она увидела шалаш, а около него голого до пояса Андрея, стоявшего к ним спиной. Мелга, все еще державшаяся за Таткину руку, встала как вкопанная.
— Андрюша!
Парень обернулся и приветственно махнул рукой.
— О, это ты! Где ты была столько времени? Мы уже не знали, что и думать… А кто это с тобой?
— Эго Мелга, дочь хозяйки, у которой я живу.
Андрей улыбнулся и зашагал к ним навстречу. Когда он приблизился, Татка обратилась к Мелге на понятном для той языке:
— Ну, чего ты боялась? Это мой друг, его зовут Андрей.
Только теперь Татка заметила приоткрытый рот своей спутницы и широко распахнутые глаза, устремленные на симпатичного, синеглазого «разбойника». Андрей, одарив новую знакомую белозубой улыбкой и не получив никакого ответа, обратился к Татке:
— Слушай, а как ты с ней объясняешься?
— Это местный язык. Представляешь, я, пока валялась с температурой, сумела его выучить.
— Ну даешь, — мотнул головой Андрей. — А тебе не приходило в голову, что мы, перенесясь во времени, остались на том же месте?
Татка пожала плечами:
— Не знаю. По крайней мере наша деревня никогда не называлась Обломыши. И о Светлейшей Лерии я тоже никогда не слышала.
Андрей скорчил недовольную мину:
— Это все вы с Вилей: Лабиринт, Лабиринт! Как мы теперь выбираться будем?
— Молча… Вот тебе два мешка, в одном — одежда, в другом — еда. Разбирайтесь.
Подхватив принесенные узлы, Андрей проводил девушек к шалашу:
— Садитесь. Хотите малинки?
Мелга, повинуясь Таткиному жесту, опустилась на бревно, не издав ни звука. Татка села рядом и принялась тормошить свою спутницу:
— Мелга, что с тобой? Неужели он тебя напугал?
Та вздохнула и потрясла головой, приходя в себя:
— Нет, что ты! Он совсем не страшный… Скажи мне еще раз, как его зовут?
— Андрей.
— Андре-ей, — протянула девушка. — А почему я не понимаю, о чем вы говорите?
— Мы пришли издалека. Там у нас все так говорят.
В стороне от малинника послышался треск: Андрей, переодевшийся в широкую рубаху и полотняные штаны, ломал ветки для костра. Встретившись с ним взглядом, Мелга залилась ярким румянцем.
Татка, хмыкнув, крикнула парню:
— Андрюша, оказывается, ты и в других временах пользуешься успехом у женщин… Правда, одет ты необычайно живописно.
— Ну да, такое впечатление, словно штаны двигаются отдельно от меня. Впрочем, ты выглядишь ненамного лучше!
Он вернулся к шалашу, неся охапку наломанных веток.
Откуда-то из-за деревьев зазвучали голоса. Братья-близнецы подошли и уставились на переодетых Андрея и Татку с одинаковым изумлением.
— Ладно-ладно! — фыркнул Андрей. — Скоро вы будете такими же модными. Нечего пялиться, лучше познакомьтесь с Таткиной местной подружкой!
Татка представила девушку ребятам, и на этот раз Мелга среагировала поживее, даже пожала протянутую руку Вили. Сходство братьев вызвало у нее неподдельное любопытство, и Мелга потратила несколько минут на изучение их обоих.
Когда ребята занялись костром, Мелга тихонько спросила:
— Почему у тебя такая молодая охрана?
— Молодая? — Татка растерялась. — Ну, это — самые достойные.
— Но… они не похожи на наших людей. И одеты странно. Мне кажется, что…
— Что я — не принцесса Злота и даже не ее сестра?
Мелга согласно закивала, заглядывая Татке в глаза.
— Допустим, это так. Я стала хуже?
— Нет, что ты… И волосы у тебя длинные. Наши женщины не носят таких волос, это тяжело…
Татка растерянно расплетала и заплетала кончик косы. Дни иные волосы неожиданно оказались явной отличительной чертой, и Татка прикинула: не подстричься ли для полной маскировки?
Тем временем ребята разожгли костер и, усевшись вокруг, принялись за еду из узелка Мелги.
— Так ты болела? — спросил Виля с набитым ртом.
— Болела, — согласилась Татка.
— А нашла, что бы нам исправить?

