- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Молох Империи. Книга 2 (СИ) - Валидуда Александр Анатольевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ваш прогноз, Георгий Александрович, – произнес Кагер, – сможем ли мы возвратить Тиору под наш полный контроль?
– В ближайшее время нет, Ваше Величество. Но в генеральном штабе уже разрабатываются соответствующие меры, направленные, прежде всего, на нажим на другие участки театра с целью отвлечения имперских резервов. Теперь, с вашего позволения, я перехожу к Дорду ХI.
На мониторе возникло изображение белого гиганта с четырнадцатью планетами, последние из которых были значительно удалены от светила. Помигала одиннадцатая планета, о которой речь пойдет дальше, после чего, изображение свернулось и на прежней звездной карте замигала красная точка.
– Система взята в полусферу окружения, все наши попытки вернуть первоначальное положение ни к чему не приводят. Второй флот адмирала Шкарубы продолжает сдерживать натиск тридцатого имперского флота. Крепость и пятьдесят четвертый корпус гарнизона отбили за прошлую неделю восемь массированных штурмов. Ситуация имперского десанта тяжелая, он зажат между крепостью и частями пятнадцатой армии генерал-полковника Мельника. Части шестнадцатой армии истребили выброшенный вчера крупный десант. Ее командующий генерал-полковник Реер контужен во время бомбардировки, его временно заменяет начальник штаба Романов. Далее, – Сгибнев указал на другой участок театра, где высветилась красная точка с надписями вокруг, – шестой и седьмой флот блокировали попытку прорыва к Владивостоку III, противник для наступления сконцентрировал крупные силы, но так и не смог прорваться к этой густонаселенной планете. В ходе первого этапа сражения, оставлена двадцать одна важная система, на втором этапе, одновременный контрудар флотов отбил их обратно, заняты еще семь ранее потерянных систем, на одной из которых имперцы успели построить ремонтную станцию. Я закончил, Ваше Величество. Если позволите, у меня есть предложение, касаемое общей стратегической обстановки.
– Я вас слушаю, Георгий Александрович.
– Я предлагаю создать Резервный Шеролский ТВД.
Поглядев на короля, Сгибнев увидел внимание и кивок, призывающий продолжать дальше. Маршал Опета показал на Шерол, который относительно Опета и других систем на проекции находился севернее. Хотя, понятие "север" было довольно условно, для определения координат навигаторы пользовались другими понятиями и методами.
– Необходимость создания этого театра, Ваше Величество, продиктована опасностью обхода имперскими силами, что может привести к прямому удару по Шеролу. По моему приказу генеральный штаб уже занялся формированием.
– Что же, я поддерживаю ваше решение, – произнес Кагер, давая понять, что вмешиваться в распоряжения Сгибнева не намерен. Если маршал Опета считает, что у него достаточно сил и средств для создания резервного ТВД, то пусть воплощает свои замыслы. – Более того, я нахожу ваше решение целесообразным и своевременным. А теперь, Георгий Александрович, я хотел бы послушать маршала первого ранга Роуца.
Приняв стойку "смирно", Сгибнев кивнул и прошел к своему креслу.
Занявший должность начальника генерального штаба, Роуц, после того как Сгибнев стал главнокомандующим, был одним из немногих нишитов, занимающих высокие военные посты. Роуцу шел восьмой десяток, он имел многолетний опыт штабной работы, и после назначения на должность начальника генштаба, Кагер пожаловал ему чин маршала первого ранга. Роуц поднялся из-за стола, но прежде чем он начал говорить, король задал ему вопрос:
– Скажите, Эрвин, кого вы рекомендуете назначить командующим Шеролским театром?
– Пока определенного решения нет, Ваше Величество, – маршал бросил молниеносный взгляд на Сгибнева и заметив его едва обозначенный кивок, продолжил: – Не хватает достаточно опытных военачальников, даже с учетом откомандированных императором Юрием "добровольцев". Тем не менее, генштаб склоняется к двум кандидатурам: это адмирал Виллар и командующий группировкой на Дорде маршал второго ранга Вилангис.
Кагер задумался: обоих кандидатов он хорошо знал. Виллар, как и Сгибнев был участником ассакинской войны, боевой офицер, опытный адмирал, блестящий стратег и тактик. То же самое относилось и к маршалу барону Вилангису, представителю знатного нишитского рода, другу его отца и, до недавнего времени, текронта. Старый недруг Иволы, он справедливо опасался участи 'врагов империи', то бишь угодить в жернова чисток. Барон едва успел переправить свою многочисленную родню на Опет. Он пожертвовал своими имениями в центральных нишитурских секторах и всем своим состоянием. Но Вилангис был незаменим на Дорде, поэтому мысли о его переводе Кагер отбросил почти сразу же.
– Думаю, не стоит отрывать маршала Вилангиса от операции на Дорде. Там сейчас сложно, перевод Вилангиса может повлечь неприятные последствия. Назначьте Виллара, у него цепкая хватка и огромный опыт.
– Слушаюсь, Ваше Величество, – Роуц что-то поколдовал на своем персональнике. – Ваше Величество, я подготовил отчет по исполнению вашего указа о подготовке кадров в Военно-Космических Академиях.
Кагер кивнул.
– Слушаю.
– Первое, набор кадетов увеличен вдвое, но наплыв желающих еще больше. На данном этапе не представляется возможным увеличить число слушателей. В дальнейшем, в ходе расширения материально-учебной базы, это положение будет исправлено. Второе, срок обучения сокращен до двух лет, мы вынуждены ввести сжатую программу с основным упором на навигацию, вооружение и пилотирование или на спецпредметы, в зависимости от факультетов. Третье, проведенный набор гражданских пилотов и навигаторов показал, что все они опытны и хорошо подготовлены. Через полтора месяца они получат офицерские звания и будут зачислены во флот. Всего же этот первый выпуск будет насчитывать более шести тысяч младших офицеров. Четвертое, в связи с расширением учебной базы всех ВКА требуются дополнительные учебно-боевые единицы, особенно это касается истребителей, штурмовиков и разведчиков.
– Этот вопрос мы решим, – отозвался Кагер и обратился к начальнику главного управления по вооружению – адмиралу Ружскому: – Разберитесь с этим в кратчайшие сроки, адмирал. Ничто не должно препятствовать подготовке новых кадров.
– Слушаюсь, Ваше Величество.
Кагер снова повернулся к Роуцу.
– Собственно все, Ваше Величество, – сказал тот, – более подробная информация изложена в отчете на силовом диске, плюс соображения некоторых моих офицеров.
– Прожектёры? – улыбнулся Кагер.
– Никак нет.
– Хорошо, я ознакомлюсь с вашим отчетом позже. Теперь я бы хотел услышать о мерах, принятых по усилению противопризрачной обороны.
– Генштаб провел глубокий анализ по тактике действия призраков, Ваше Величество. Наши аналитики изучили все корабельные журналы, в которых содержатся данные о встречах с ними, записи, сделанные корабельными сенсорами. Изучена и обработана информация, переданная нам шефом королевской разведки. На основании новых данных были несколько изменены боевые уставы, установлены новые походные ордеры кораблей, принят ряд других мер. Все наши приказы и рекомендации уже разосланы. Добавлю, что нам удалось добиться от министерства транспорта запрета на неохраняемые нашими силами рейсы. Для обеспечения нормального функционирования перевозок на наших коммуникациях, из резерва генштаба выделены силы из определенного количества эскадренных миноносцев и корветов. Приходится признать – да, мы продолжаем нести потери от невидимых имперских рейдеров, но уже есть первые результаты принятых нами мер. На этой и прошлой неделе, по достоверным данным, были уничтожены два призрака. Есть сведения и о других победах, но они пока проверяются. Отличившиеся офицеры, старшины и матросы представлены к высоким наградам.
Роуц посмотрел королю прямо в глаза и подвел итог:
– В дальнейшем мы будем внимательно следить за изменениями в тактике рейдеров, предпринимать адекватные ответные меры и совершенствовать нашу тактику борьбы с ними.
– Благодарю вас, Эрвин, присаживайтесь… Признаюсь, господа, я доволен, – Кагер улыбнулся одними кончиками губ, – я доволен, что наши мрачные ожидания не подтверждаются. Хваленные имперские сверхкорабли на поверку не такие уж неуязвимые… А теперь, господа, о некоторых вопросах деятельности наших специальных служб поведает их шеф. Антон Владимирович, – дал Виктор слово Шкумату.

