- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
День рождения для двоих - Барбара Ханней
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Предоставляю заказчикам всевозможные услуги, начиная с дайвинга на большом Барьерном рифе и заканчивая походами в лучшие рестораны.
— Уверен: ты настоящий профессионал в своем деле, — тонко польстил ей Лиам.
— Стараюсь. Я люблю свою работу. После развода с мужем она стала моим спасением…
Они помолчали.
— Послушай, — нерешительно начала она, но с каждым словом ее голос звучал все увереннее, — я прекрасно понимаю, в какой щекотливой ситуации мы с тобой оказались, и не собираюсь претендовать на твое внимание только потому, что мы провели вместе ночь. Отныне нас будут связывать лишь деловые отношения.
— Да, так будет лучше, — Лиам задумчиво разломил пополам теплый круассан. — Уверен: у нас все получится. Мы ведь разумные взрослые люди.
— Конечно. Вполне возможно, что нам и не придется часто видеться…
— Особенно Первое время, пока я не освоюсь на новом месте: Изучение документации, деловые встречи вне офиса и тому подобные мероприятия. — Не спеша, намазав булочку клубничным джемом и с аппетитом съев ее, он продолжил: — Спасибо тебе за незабываемый день рождения, Элис. А сейчас я должен идти…
Невероятным усилием воли она заставила себя улыбнуться в надежде, что он сразу поверит в то, как много важных и приятных дел ей предстоит переделать в эти выходные (Например, перемыть всю посуду).
— Оставь, — мягко остановила его Элис, едва он стал убирать со стола. — Я сама все сделаю. Вызвать тебе такси?
— Спасибо, не стоит. Погода сегодня прекрасная. Я лучше пройдусь пешком: пора привыкать к новому месту жительства, — возразил Лиам, ставя грязные чашки в раковину.
Не говоря ни слова, они прошли в коридор. Элис плотнее запахнула халат, совершенно не зная, что делать дальше: «В конце концов, не могу же я поцеловать его на прощанье! А просто помахать рукой — глупо…»
— Увидимся в офисе, мистер Конвей, — с трудом улыбнулась она.
— Элис, не надо… — растерянно пробормотал он и… в следующую секунду припал к ее губам. Это было так неожиданно и так знакомо, что она без колебаний ответила на его поцелуй, лаская руками его мускулистую спину и чувствуя, как грудь наливается приятной истомой. Но все закончилось так же внезапно, как и началось. Лиам отпрянул, едва слышно бормоча:
— Я рассчитывал попрощаться совсем не так. Извини, если ненароком оскорбил твои чувства. Обещаю: этого больше не повторится…
Элис поднесла дрожащую руку к губам и молча кивнула, не в силах произнести ни слова. Открыв входную дверь, он еще раз мельком взглянул на нее и, не оборачиваясь, направился к лестнице. А она почему-то не двигалась с места, прижимая тонкие дрожащие пальцы к все еще пылающим после его поцелуя губам…
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Лиам провел все выходные в офисе, разбираясь в многочисленной документации и разрабатывая приблизительную стратегию управления делами компании. И, конечно же, он не мог не думать об Элис Мэджикан, по-прежнему испытывая к ней непреодолимое влечение. Однако, как разумный человек, он отдавал себе отчет в том, что служебные романы всегда ведут к очень серьезным неприятностям, а в его ситуации скандал может принять поистине колоссальные масштабы. «Если позволить чувствам взять над собой верх, — размышлял он, — то это наверняка нанесет серьезный вред бизнесу. Если бы я отвечал только перед самим собой, то рискнул бы, но на мне лежит огромная ответственность, пренебречь которой я никак не могу… — Тень болезненных воспоминаний накрыла его с головой. — Прости, Элис, но в силу некоторых обстоятельств я обязан ставить долг превыше всего!»
В понедельник утром в дверь его кабинета вежливо постучали. Лиам оторвался от просмотра бизнес-плана на ближайший квартал и разрешил войти. Это был Дэннис Эриксон — главный менеджер компании. Ему было около сорока пяти лет. Будучи семейным человеком, он немного располнел, но все еще оставался представительным мужчиной. Лиам уже встречался с ним до своего приезда в Кэрнс, но не как начальник с подчиненным, а скорее как хороший знакомый, поэтому он ответил на его приветствие крепким рукопожатием:
— Доброе утро, Дэннис.
— Смотрю, ты уже немного освоился на новом месте.
— Да, в выходные пришлось разбираться с бумагами.
— И все-таки ты умудрился выиграть приз…
— Какой приз? Не понимаю… — насторожился Лиам.
— В субботнем номере «Кэрнс пост» на третьей странице об этом подробно написано.
— В последнее время я не читал газет. Так что же обо мне написали пронырливые журналисты?
Дэннис усмехнулся и достал из кармана сложенную вчетверо газету. Сохраняя внешнее спокойствие, Лиам молча ждал, что будет дальше.
— Вот. Прочти это, — совершенно серьезным тоном посоветовал Дэннис наконец.
Лиам не спеша развернул газету — и ему сразу бросилась в глаза цветная фотография, запечатлевшая момент, когда они с Элис выходили из бара «Хиппо», а под ней заметка: «Кто бы ни был этот таинственный незнакомец, сопровождающий свою прекрасную спутницу, мы рады сообщить ему о победе в нашем конкурсе «Новое лицо города». Вы выиграли бесплатный обед в любом ресторане по Вашему выбору. Сердечно поздравляем и добро пожаловать!»
— И как часто они проводят этот конкурс? — как можно равнодушнее поинтересовался Лиам, возвращая листок Дэннису.
— Каждую неделю. Ну и повезло же тебе, босс! — усмехнулся он и, понимая, что сболтнул лишнее, поспешил сменить тему разговора: — Когда мне следует организовать общее собрание сотрудников компании?
— Ты считаешь, что я завел интрижку с подчиненной, не дожидаясь официального знакомства, не так.
— Ну, это не совсем так…
— Присядь-ка, Дэннис, — сурово нахмурился Лиам, понимая, что его догадка оказалась верна, как говорится, на все сто. — Нам надо серьезно поговорить о том, как опасно строить беспочвенные догадки и тем более распространять их среди коллег… — Выдержав драматическую паузу, он связался с секретаршей: — Салли, позаботьтесь, пожалуйста, о том, чтобы ближайшие двадцать минут меня никто не беспокоил.
Удивительно как быстро распространяются плохие новости! Элис разбудил телефонный звонок. Сначала один, потом еще и еще. Мама и тетушки наперебой выпытывали у нее, кто такой «этот потрясающий мужчина на фото в «Кэрнс пост»». Сославшись на занятость, она кое-как отделалась от их расспросов и поспешила на работу, где ее уже ждал мрачный, как грозовая туча, менеджер Эриксон.
— Доброе утро Дэннис, — беззаботно поздоровалась она.
— Доброе утро…
— В чем дело? Почему ты такой угрюмый? Неужели я опоздала?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
