- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Собор и Базар - Эрик Рэймонд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Позже, мне пришлось добавить доставку через локальный MDA определенный пользователем, для того чтобы справиться с некоторыми ситуациями связанными с динамическим SLIP'ом. Однако, я нашел для этого более простой способ.
Какой же из этого можно сделать вывод? Не колебайтесь выбрасывать устаревшие особенности, если вы можете сделать это без потери эффективности. Антуан де Сент– Экзюпери – человек, который был летчиком и авиаконструктором, сказал:
13. Совершенство в разработке достигается не тогда, когда нечего добавить, а тогда когда нечего убрать.
Если ваш код становится одновременно и лучше и проще, вы поступаете правильно. В процессе разработки fetchmail приобрел свое собственное лицо, отличное от старого popclient'a.
Наступило время для смены имени. Новый дизайн больше походил на двойственный sendmail, чем старый popclient. Итак, через два месяца я переименовал его в fetchmail.
7. Fetchmail расширяется.
В работе над этой программой я использовал много изящных нововведений.
Программа работала хорошо, потому что я использовал ее каждый день, и часто прислушивался к моим бета-тестерам. Я вдруг осознал, что это не просто тривиальная хаккерская задача, которая может быть полезна разве лишь нескольким людям. У меня была программа нужная каждому хаккеру, имеющему UNIX-машину и SLIP/PPP соединение. Благодаря использованию SMPT-forwarding, эта программа могла бы стать «убийцей категории», т. е. программой, которая настолько плотно заполняет свою нишу,что все остальные оказываются просто забытыми.
Я думаю, что нельзя запланировать такой результат заранее. Обычно в разработку вас втягивают настолько мощные идеи, что результаты кажутся естественными и неизбежными. Единственный способ найти такую идею – это постоянно иметь множество всяких своих собственных идей, или обладать талантом заимствовать хорошие идеи у других людей, прежде чем они их осознают.
У Эндрю Таненбаума была идея построить простую UNIX-подобную систему для 386 машины, чтобы использовать ее как обучающий инструмент. Линус Торвальдс использовал идеи Minix, прежде чем Эндрю понял, что из них может получиться.
Этот проект вырос в нечто значительноое. Используя этот же способ (только в гораздо меньшем масштабе), я позаимствовал идеи у Карла Харриса и Гарри Хочхейзера. Вряд ли кого-нибудь из нас можно назвать гением. Однако, обычно научная, инженерная и промышленная разработка совершается не гениями, хаккерами.
Результаты этой работы были и быстрыми, и хорошими. Это был успех, которого хаккер ждет всю жизнь. Теперь, чтобы улучшит fetchmail, я писал код не только для себя, но также добавлял некоторые особенности, необходимые другим людям. Программа же при этом оставалась и простой, и рациональной.
Первое и наиболее важное добавление состояло в поддержке multidrop – особенности, позволяющей выбирать почту из ящиков, предназначенных для группы пользователей, а затем направлять ее получателю.
Я реализовал эту особенность частично потому, что об этом просили пользователи, а частично потому, что это помогло обнаружить ошибки в single-drop. Мне пришлось обобщить проблему адресации. Усилия себя оправдали. Изучение RFC 822 заняло у меня очень много времени, так как пришлось изучить множество несвязанных меджу собой деталей.
Multidrop-адрессация была замечательным решением. Вот что я из нее вынес:
14. Любой инструмент должен быть полезен для тех целей, для которых он разрабатывался. Великий инструмент становится полезным там, где от него ничего подобного не ожидали.
Другим важным изменеием, сделанным по просьбе моих бета-тестеров, стала поддержка 8-битовой операции MIME. Реализовать это было просто, потому что я старался оставить код 8-битным. Не потому что я чувствовал, что придется реализовывать эту особенность, а потому что я старался следовать следующему правилу:
15. Когда вы разрабатываете gateway software, старайтесь не вмешиваться в поток данных, пока вас к этому не вынудят.
Если бы я не стал следовать этому правилу, поддержка 8-битового MIME, стала бы очень трудной. А так мне просто пришлось прочитать RFC 1652.
Некоторые европейские пользователи просили меня добавить возможность ограничивать число писем за один сеанс (чтобы они могли контролировать издержки своих дорогих телефонных сетей). Я долго сопротивлялся этому, и до сих пор не уверен, что поступил правильно. Однако если вы пишете не только для себя, вы должны слушать ваших покупателей. Независимо от того получаете ли вы от них деньги.
8. Несколько уроков из опыта работы над fetchmail'ом.
Прежде чем мы вернемся к общим рекомендациям по разработке программ, я расскажу о нескольких уроках, которые я вынес из опыта работы над fetcnmail'ом.
Синтаксис файла rc, включает в себя некоторые 'шумные' ключевые слова, которые полностью игнорируются синтаксическим анализатором. Предлагаемый синтаксис (напоминающий английский язык) значительно более читаемый, чем традиционные пары слово-значение, которые вы получите после того, как уберете все лишнее.
Этот эксперимент начался поздно ночью, когда я заметил, насколько обЪявления в файле rc стали напоминать небольшой императивный язык. (Вот почему я заменил ключевое слово 'server' на 'poll').
Традиционно программисты стремятся использовать точные и краткие управляющие конструкции. Это правильно, потому что вычислительные ресурсы дорогие, и процесс синтаксического анализа должен быть максимально простым и дешевым.
Потому брать за основу английйский язык невыгодно, так как в нем около 50% избыточных конструкций.
Для меня это не является причиной, чтобы избегать синтаксиса естественного языка. Дешевое исполнение инструкций и краткость не должны стать конечной целью. В первую очередь язык должен быть удобным для людей, а не дешевым для компьютеров.
Существуют еще несколько поводов для беспокойства. Во-первых, нежелательно, чтобы возросшая стоимость синтаксического анализа, стала сама по себе источником ошибок. Во-вторых, при попытке сделать язык «англоподобным», часто требуется, чтобы «английский» потерял свою форму настолько, чтобы он походил на естественный язык, не больше, чем традиционный синтаксис. (Это можно часто видеть в языках запросов «четвертого поколения» и языках коммерческих баз данных.) В управляющих конструкциях fetchmail'a этих проблем удалось избежать, так как область действия языка сильно ограничена. Он практически не является общецелевым языком,и поэтому несложно перейти от небольшого подмножества английского языка к действительному языку управления. Отсюда можно извлечь еще один урок:
16. Если ваш язык не является полным по Тьюрингу, добавьте немного синтаксического сахара.
Другой урок касается безопасности. Некоторые пользователи fetchmail'a просили меня изменить программу так, чтобы она хранила зашифрованные пароли в файле rc.
Я не сделал этого, потому что это не добавляет никакой защиты. Любой человек, имеющий право читать ваш файл, мог бы запустить fetchmail под вашим именем и, возможно, декодировать ваш пароль. Шифрование пароля в .fetchmailrc могло бы дать людям ложное чувство защищенности. Общее правило здесь следующее:
17. Система безопасности надежна, пока надежны ее секреты. Избегайте псевдо-секретов.
9. Необходимые условия для модели базара.
Читатели ранних версий этой статьи обязательно поднимали вопрос о необходимых условиях для разработки проекта в стиле базара, Здесь обычно рассматривали квалификацию лидера проекта и состояние системы на момент, когда принимается решение опубликовать исходные тексты и создать сообщество сотрудничающих разработчиков.
Очевидно, что никто не сможет начать разработку в таком стиле с нуля. Можно тестировать, отлаживать и улучшать программы, работая в стиле базара, но начать проект очень трудно, Ни я, ни Линус даже не пытались это сделать.
Вашему сообществу разработчиков нужно что-то, что можно отлаживать и тестировать.
Когда вы начинаете создавать сотрудничающее сообщество, вам необходимы убеждающие доводы. Ваша программа может не всегда правильно работать. Она может быть неполной, содержать ошибки или иметь плохую документацию. Однако, она должна обязательно убедить потенциальных сотрудников, в том что их собираются вовлечь в нечто стоящее.
Linux и fetchmail были представлены публике как программы, имеющие строгую основу. Многие люди, когда-либо размышлявшие о модели базара, поначалу относились к этому утвверждению критически. Однако позже почти все они приходили к мнению, что лидеру проекта крайне важно иметь высокую квалификацию и интуицию разработчика.
Однако не будем забывать, что Линус заимствовал идеи разработки от UNIX. Я же позаимствовал их у родового popmail'a (хотя мне пришлось переделывать значительно больше, чем Линусу). Так ли уж необходим координатору исключительный талант разработчика или он может использовать чужие идеи?