Потомки скифов - Владимир Владко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С минуту Артем молча смотрел на рисунок. Странное чувство овладело им. И подумать только, что когда-то, более двух тысяч лет назад, здесь стоял древний художник и высекал на камне этот портрет — вот здесь, около стены, где стоит сейчас Артем!..
Однако куда же идти? Направо или налево?..
Вдруг Артема осенило: безусловно, надо идти туда, куда смотрит человек на рисунке! Конечно же, туда: вот даже под рисунком обозначена стрелка, и он смотрит в этом же направлении. И как он ее сразу не заметил? Артем, не колеблясь, свернул вправо.
Новый коридор был значительно уже. Он извивался; казалось, дорогу преграждали непреодолимые скалы и строитель обходил их, минуя препятствия. Еще метров через пятнадцать-двадцать Артем уперся в пологую стену из мягкой земли.
«Должно быть, новый завал», — подумал Артем. Не везет! Да неужели это все? И ему придется вернуться с пустыми руками? Может быть, он выбрал неверный путь, надо было повернуть вправо?.. Но нет, ведь стрела под рисунком явно указывала направление. Возможно, есть еще какой-то боковой ход?..
Освещая стены карбидкой, Артем внимательно осматривал их. Нет, нигде нет ни малейшего прохода… И вдруг у него перехватило дыхание.
В стене перед собою он заметил словно бы следы каменной кладки. Посветив карбидкой и внимательнее присмотревшись, Артем увидел, что в этом месте стена состоит из отдельных камней. Эти камни, похоже, были уложены один на другой и скреплены темной глиной. Стена из камней, казалось, выходила из самой земли и поднималась до свода. Как же он не заметил ее раньше?..
Настоящая кладка! За ней что-то спрятано. Иначе зачем было ее возводить? Должно быть, там какие-то сокровища. Конечно, сокровища! Иначе и быть не могло! И вот сейчас он, Артем, один найдет сокровища древних времен… Ну, держись, Лида!..
В эту минуту до Артема донеслись неясные звуки. Он прислушался: не показалось ли ему? Но нет. Вот он уже ясно различает звуки чьих-то шагов. Кто-то медленно приближается…
Это было неожиданностью. Артему вовсе не хотелось делить с кем-нибудь славу первооткрывателя. А шаги тем временем приближались. Вот не везет! Ну как он объяснит свое присутствие здесь, в пещере?
Человек, который подходил, видимо, был в хорошем настроении: он насвистывал веселую мелодию. А еще через несколько секунд мигнул свет, яркий свет карбидной лампы.
— Молодой человек, что вы тут делаете? — услышал Артем удивленный голос Дмитрия Борисовича.
Да, это был он. Дмитрий Борисович подошел к юноше, подозрительно осмотрел его (или, может, так показалось Артему?) и спросил еще раз, теперь уже более сурово:
— Как вы оказались здесь, Артем? Ведь мы решили приступить к исследованию только завтра. Что это означает?
Артем покраснел, но попытался отделаться шуткой:
— Но ведь и вы тоже здесь, Дмитрий Борисович…
Археолог рассердился:
— Что это за ответ? Я здесь потому, что это мое дело, моя специальность. А как вы попали сюда? По чьему распоряжению, с чьего разрешения? Поставили ли вы кого-нибудь в известность о том, что собираетесь один идти в пещеру?
Глаза Дмитрия Борисовича испытующе уставились на Артема.
— Уж не решили ли вы стать искателем кладов, попросту грабителем? — неумолимо продолжал археолог. — И это после того, как я вам объяснял, что именно малограмотные хищники гробокопатели причиняют науке самый большой вред, портят наиболее важные памятники?
Это было уже совсем оскорбительно. Он искатель кладов, грабитель!..
Но напрасно Артем искал каких-то доказательств, убедительных слов. В самом деле, что сказать, как оправдаться? Только теперь Артем начал понимать, что его поведение выглядит весьма неприглядно, что он действительно провинился и ничего не может сказать в свое оправдание.
Дмитрий Борисович, не сводивший взгляда с Артема, заметил, как глаза юноши беспомощно заморгали. Казалось, он готов был с горя заплакать. Это несколько умерило гнев археолога. Голос его стал мягче.
— Ну, рассказывайте, Артем. Вы сами понимаете, что получается как-то нехорошо… Вас оскорбили мои подозрения, но что подумали бы вы на моем месте?
Наконец Артем отважился. Он заговорил сумбурно и путано, торопясь высказать все, что было у него на сердце.
— Я, Дмитрий Борисович… я очень… мне очень неприятно было вчера, когда я узнал… что вы и Лида ходили… ведь вы знаете, я так интересуюсь всем этим… и вот я решил…
— Ну?
— Решил пойти сюда, чтобы отплатить…
— Кому? Мне или Лиде? Как отплатить?
— Обоим… И вам и Лиде… Я надеялся найти чтонибудь… и тогда… и тогда доказать, что я тоже могу найти что-нибудь интересное и важное… но не для себя одного, а для всех, Дмитрий Борисович!.. И чтобы Лида не задавалась, вот что! — закончил свое признание Артем. Он и сам чувствовал, что объяснение вышло неудачным, но реакция археолога потрясла его.
Дмитрий Борисович громко расхохотался. Он смеялся долго, смеялся до слез.
— Ой, не могу! Ой, насмешил! И это взрослый человек, студент!
Артем совсем смутился. Он клял себя за свое идиотское объяснение и не решался больше что-либо говорить.
Глава вторая
Откровенный разговор. — Что такое страстность искателя. — Тайна за каменной стеной. — Крупица знаний. — Ларец с узорчатым рисунком. — Тиара скифского вождя?Дмитрий Борисович еще раз внимательно посмотрел на Артема.
— И это все?
— Дмитрий Борисович!.. — уже совсем смущенно принялся говорить Артем. — Честное комсомольское! Чтоб мне провалиться, если я сказал неправду! Понимаю, что получилось глупо, но меня как-то занесло… И вот… Ну, прошу вас, поверьте мне, Дмитрий Борисович!..
Археолог улыбнулся. Да, действительно больше не о чем было спрашивать. Сконфуженное лицо Артема, на котором часто-часто, совсем по-детски моргали его большие черные глаза, — все это было убедительнее любых слов.
— Ну хорошо, молодой человек, — махнул, наконец, рукой Дмитрий Борисович. — Помиримся. Но небольшую нотацию вам все же придется выслушать. И не делайте такое отчаянное лицо: во-первых, вы ее заслужили, во-вторых, она принесет вам определенную пользу. Следовательно, мрачная гримаса просто ни к чему… Вот так уже лучше. Вы мне скажите честно: понимаете ли, какой вред могла причинить науке ваша легкомысленная экскурсия в глубь пещеры? Да-да, вред — и к тому же серьезный!
— Я пробирался очень осторожно, Дмитрий Борисович. Изучал и стены и потолок. Если вы имеете в виду неожиданный завал, так я…
— Да не в завале дело, — отмахнулся археолог. — Вовсе не то я имел в виду, Когда говорил о вреде для науки. Ну, завалило бы вас, как глупого мышонка, — подумаешь, великий вред для науки… Одним пылким юношей стало бы меньше, вот и все. Не обижайтесь, я шучу. Между прочим, я возлагал на вас некоторые надежды, Артем, и считал до сих пор, что из вас в конце концов мог бы выйти неплохой ученый… если бы, разумеется, вы попали в хорошие руки. Итак, речь зашла о вреде, который вы могли принести ке мне, не вам, а нашему общему делу — науке. Именно это я и имел в виду. Слушайте же как можно внимательнее, чтобы мои слова хорошенько запали в вашу безрассудную душу.
Археолог поставил карбидку у своих ног. Возле нее он положил коробку папирос, справа — карандаш, слева — свою маленькую кирку. Все это он делал с таким серьезным, сосредоточенным видом, что Артем и в самом деле заинтересовался: что еще придумал Дмитрий Борисович?
— Внимание, молодой человек! Представим себе, что все эти вещи, которые я разложил здесь, — настоящие археологические ценности. И лежат они в таком именно порядке в могильнике или пещере, где их обнаружил наблюдательный, но жадный глаз экспансивного молодого искателя. Скажем, такого, как вы. Так вот, лежат эти археологические сокровища в том именно порядке, в каком их некогда положили согласно своим обычаям и обрядам наши далекие предки. И узнать об этих обычаях и обрядах мы можем только в том случае, если старательно изучим расположение вещей. И вот приходит молодой, нетерпеливый искатель. Перед ним ваза невиданной красоты… — Дмитрий Борисович схватил коробку папирос и поднял ее. — Молодой искатель взволнован. И это вполне понятно: ведь он впервые столкнулся с археологическим кладом! Он осматривает вазу, а в его горячей голове уже мелькает мысль о том, как он поразит всех своей неожиданной находкой. Гм, всех, в том числе одну юную особу… Да, да, в жизни иной раз бывает и так! Но вот искатель обнаруживает поблизости и другие вещи. Он отставляет вазу, хватает сначала меч, затем удивительный кувшин и прочее…
Дмитрий Борисович иллюстрировал свой рассказ быстрыми движениями, хватая с земли то карандаш, то карбидку, то кирку. Артем следил за ним, не совсем понимая, к чему клонит свою речь ученый.
— Да, хватает, осматривает и делает много других движений, свойственных экспансивному человеку. Залюбовавшись кувшином, он откладывает меч, затем, вспомнив снова о вазе, отставляет кувшин в сторону… Наконец он выбрал наиболее ценную, с его точки зрения, вещь… Впрочем, может случиться, что он забрал все, чтобы сильнее поразить друзей. Он возвращается. И вот тут молодой искатель вспоминает, что, кроме самих вещей, большой научный интерес представляет и порядок их расположения. Ведь именно это иной раз может рассказать ученому значительно больше, чем сами находки, может объяснить значение, какое придавали скифы тем или иным предметам, дать представление об особенностях их погребального обряда и многого другого. Но, к сожалению, этот порядок давно уже нарушен… Мало того, подпрыгивая от охватившего его восторга, темпераментный юноша затоптал начисто всю почву вокруг найденных вещей. Да… А там, в этой почве, были еще, возможно, обломки посуды и еще какие-нибудь важные мелочи. И, изучая их, можно было бы установить опять-таки любопытные детали и так далее и тому подобное.