- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Побежденная отшельница - Лилиан Колберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ясно, что он этого не помнит. Такое бывает. Однако, надеюсь, вы понимаете: возбуждение такого рода не поможет ему выздороветь, более того, оно может причинить непоправимый вред.
— Понимаю, — кивнула Джейн. — Чем я могу помочь?
— Это очень просто. Сейчас ваш жених спит, но у него будут наступать все более длительные периоды, когда он будет находиться в сознании. Я всего лишь прошу вас быть рядом, чтобы убедить его в том, что вы живы, когда он очнется. Чем чаще он вас будет видеть, тем будет быстрее поправляться. Вы могли бы здесь подежурить?
Всего лишь несколько мгновений назад она была в шоке, считая, что случилось худшее. Да, она с радостью будет около него дежурить!
— Конечно. По счастью, мне не надо быть на работе сегодня, а то могла бы возникнуть проблема. Я — журналистка, должна написать статью, но это подождет.
— Нам нужно поставить его на ноги, правда, милая? — Анна просияла, а Джейн кивнула головой. Она понятия не имела, что Дженнифер могла рассказать Стивену о своей сестре. Впрочем, что толку переживать о том, что ей неизвестно. Остается лишь надеяться, что она справится с чем угодно.
Женщины направились к палате Стивена.
— Прошлой ночью я позвонила Брюсу и Полли, сказала им, что со Стивеном все будет в порядке, — сообщила Анна.
— Брюс и Полли? — машинально повторила Джейн, она не знала, о ком говорит миссис Анна.
— Брату и сестре Стива, — женщина удивленно смотрела на нее, — ведь сын говорил вам о них?
Джейн вздрогнула. Ну конечно, Стивен должен был рассказать о них своей невесте, но она-то о них ничего не знала.
— Конечно. — Она засмеялась. — Просто у меня сегодня так пусто в голове.
— Конечно, милая. Я понимаю. Вам столько пришлось пережить. Кроме того, вы ведь не так давно знакомы. Мгновенный роман! — усмехнулась мать Стивена.
Да уж, миссис Ланкастер и не подозревает, насколько «мгновенный», подумала Джейн. Я даже не знаю, где мы с ним встретились! Иду с завязанными глазами вперед, а там сплошные ямы!
— А вы удивились, что все произошло так быстро? — спросила она, зная, что вопрос прозвучит нормально.
Анна лукаво улыбнулась.
— Немного. Ведь Стив вернулся в Лондон лишь около месяца назад. Он уезжал в Штаты по делам своего конструкторского бюро. Мальчик позвонил нам вскоре по прибытии и сообщил, что встретил женщину, на которой собирается жениться. Я немного удивилась. Признаюсь, поволновалась. Но теперь, повстречав вас, я больше не сомневаюсь, — тепло закончила миссис Ланкастер.
Джейн чуть не застонала. Все так усложнилось, однако пока она не видела выхода. Она заставила себя сосредоточиться на только что полученных сведениях. Стивен был знаком с Дженнифер меньше месяца. Его мать права, это был мгновенный роман. Но если Стивен явно влюбился, сказать то же самое о ее сестре было нельзя. Мужчина, должно быть, поверил в то, что обрел свое счастье, а вместо этого (ему еще предстояло узнать) он должен будет пережить тяжелый удар.
2
Стивен несколько раз пошевелился, но не проснулся. Полчаса назад Джейн наконец убедила Ланкастеров пойти отдохнуть и поесть. Если они доведут себя до нервного истощения, толку от них не будет…
— Дженни…
Джейн ожидала этого момента с опасением. Ей было страшно подходить к постели. Но ведь она обещала помочь! Расправив плечи, она повернулась спиной к окну, где все это время стояла, и подошла к Стивену.
— Я здесь, — спокойно отозвалась она, хотя ее сердце учащенно забилось.
Он смотрел на нее своими потрясающими зеленоватыми глазами. Господи, что они с ней делали! Сердце ее перевернулась, коленки задрожали. Так легко было бы утонуть в его глазах, не заботясь о том, удастся ли ей выплыть. Кровь будто закипела у нее в жилах, на щеках вспыхнул румянец.
Она пыталась себя успокоить. Ведь она здравомыслящая женщина, как же она ухитрилась превратиться в клубок чувств? Убедительного ответа не нашлось.
Когда она приблизилась к кровати, Стивен протянул к ней руку, и она пожала ее. Словно удар молнии, электрический разряд пронзил ее при этом прикосновении и заставил вздрогнуть.
Стивен с удивлением поднял на нее глаза.
— Странно, что… может сделать… борьба со смертью, — прошептал он, стараясь дышать осторожно из-за сломанных ребер.
Джейн смутилась еще больше:
— Что?
Он глубоко вдохнул и поморщился от боли.
— Прикоснувшись к тебе… я почувствовал… что еще жив, — сказал он с иронией. Проследив за его взглядом вниз по кровати, Джейн поняла, что он имел в виду, и ее щеки зарделись.
Ей захотелось немедленно отойти от него подальше, выйти из поля его влияния, но он не отпускал ее руку, и, не желая причинить ему боль, она сдалась.
— Надо попросить добавить тебе что-нибудь в чай! — воскликнула она и услышала в ответ смех, перешедший в стон. — Что с тобой? — спросила она, испугавшись.
— Ничего, ничего, — он кивнул головой и посмотрел на нее с упреком. — Это ты виновата… Ты начала…
— Я виновата? — вскрикнула Джейн, мечтая о том, чтобы он выпустил ее руку. Тогда она бы смогла думать. Ей нужно было пространство, он был слишком близко.
— Не надо было смотреть так… как будто ты хочешь меня… съесть — выдавил он.
— Вовсе нет! — неуверенно возразила она.
— Вовсе да… но мне… понравилось…
Джейн почувствовала, что готова провалиться сквозь пол: она боялась, что его слова — правда. Но пол не раскрылся, и ей оставалось лишь отрицать:
— Абсурд! Я же сижу здесь, чтобы тебе стало лучше!
— Помогло…
Господи, ей не справиться. Из-за него у нее сумятица в мыслях. Она не ожидала, что так можно разговаривать с человеком, который недавно чуть не умер. Она вела себя неправильно.
— Ты мог бы вести себя прилично?
— Да… ничего другого… не остается…
— Ну что мне с тобой делать? — воскликнула она, сердито уставившись на него.
— Мне нравится, когда ты на меня злишься… — поддразнил он.
Господи, да этот тип мог бы и птиц заколдовать, чтобы они спустились сюда с деревьев!
— Я была неблагодарной.
— Ладно… когда я выздоровею… я позволю тебе… извиниться…
Это уж слишком. Он вывернул ее наизнанку и заставил поверить в то, что ей не все равно! Да что с ней такое? Она должна взять себя в руки!
Пытаясь принять невозмутимый вид, она холодно сообщила:
— Я обдумаю это.
— Я тоже, — горячо пообещал Стивен, и мурашки побежали по ее спине.
Скрестив на груди руки, Джейн угрожающе посмотрела на Стивена.
— Не искушай меня! Я была такой разумной, уравновешенной личностью — пока в моей жизни не появился ты!
