- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Механический Орфей - Рэй Олдридж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А потом?
— Я заставил Публия выполнить условия договора и помочь мне покинуть Моревейник. В городе происходило нечто странное, главари пиратов окончательно потеряли голову… Эта баржа стала единственным путем к спасению.
Руиз замолчал, перебирая в памяти события последних недель. Он не мог отделаться от ощущения, что его Жизнь каким-то образом вырвалась из-под контроля и теперь все быстрее и быстрее катится по невидимым рельсам прямиком в бездну.
— Столько всего произошло, правда? — спросила Низа, и по ее тону предводитель понял, что девушка не до конца поверила в его рассказ. Однако она все же разговаривала с ним. И это казалось немалым достижением.
Руиз не собирался прерывать беседу, но тут вернулись насквозь промокшие Мольнех и Дольмаэро. Некогда румяное лицо старшины гильдии посерело, а губы приобрели синеватый оттенок. Он тяжело опирался на фокусника, а добравшись до своего места, мешком рухнул на соломенную подстилку, задыхаясь от усталости.
Руиз опустился возле него на колени, чтобы развязать шнурки на промокшей одежде. Помутневшими от страдания глазами Дольмаэро взглянул на предводителя.
— Думаю, я скоро умру, Руиз Ав. Хотя в настоящий момент смерть пугает меня гораздо меньше, чем дальнейшая жизнь.
Состояние здоровья старшины очень беспокоило предводителя, но он заставил себя улыбнуться.
— Это обычная реакция на морскую болезнь, но от нее не умирают.
— Ох, нет, — простонал Дольмаэро и закрыл глаза. Руиз укутал товарища всеми одеялами, которые за последние дни достались ему в наследство от Жертвующих, исполнивших ритуал самоубийства раньше времени.
— Отдохни, скоро тебе полегчает.
«Лоракка» переваливалась с боку на бок, а вой ветра заглушал даже безумные вопли фанатиков. В стойле воцарилось молчание.
Кореана Хейкларо, бывшая обитательница роскошных апартаментов «Черной Слезы» и бывшая работорговка, теперь была вынуждена скрываться в вонючем стальном бункере глубоко под водами Моревейника. Она мрачно смотрелась в осколок разбитого зеркала, откинув назад взмокшие пряди спутанных волос. Лицо, стоившее ей таких денег, теперь было трудно узнать. Творение одного из лучших пластических хирургов пангалактики изрядно пострадало за те дни, в которые женщина скрывалась от пиратских главарей Моревейника, превративших древнее поселение в поле боя.
Каналы и лагуны покраснели от крови, а хищные маргары разжирели, питаясь трупами, выпадавшими из каждого окна.
Что ж, по крайней мере она выжила. А в качестве утешения у потерявшей почти все женщины оставались мечты. И в этих фантазиях присутствовал виновник всех ее несчастий, Руиз Ав, терзаемый самыми разнообразными орудиями пыток, какие только могло изобрести ее воспаленное воображение.
Кроме Кореаны в комнате находились только раб и охранник-морассар. Огромное чудище неподвижно застыло в углу, ожидая дальнейших распоряжений. Инсектоид на данный момент являлся самым ценным ее достоянием. Под охраной могучего воителя хозяйка могла чувствовать себя в относительной безопасности.
Ее бессменный помощник, киборг-пират Мармо, уехал. Если повезет, он сможет распространить по компьютерным сетям Суука запрос относительно рабов, похищенных Руизом Авом с Фараона. Рано или поздно этот подонок продаст невольников. Тогда Кореана выкупит их и выйдет на след своего врага.
Время до возвращения киборга тянулось невыносимо медленно. Наконец старый пират вошел в бункер.
— Ну?! — нетерпеливо воскликнула женщина. Мармо устроился в самом сухом углу. Его шасси потемнели от коричневого налета ржавчины.
— Я нашел последний действующий вход в компьютерную сеть. Запрос удалось ввести, хотя мне пришлось столкнуться с оставленной фермерами засадой.
Голос старого пирата звучал по обыкновению ровно, но Кореана знала его достаточно хорошо, чтобы различить в нем нотки неудовольствия.
— Прекрасно, — произнесла она, демонстрируя показную уверенность. — В конце концов я их поймаю.
Киборг произнес еще резче:
— А что потом? У тебя есть средства, чтобы выкупить их и доставить сюда?
Кореана уже открыла рот, чтобы излить свою бессильную ярость при помощи злобных ругательств, но тут у нее в мозгу забрезжила идея.
— Хороший вопрос… — медленно произнесла женщина ясным голосом.
Мармо съежился, превратившись, казалось, в мешанину из ржавого железа и изношенной плоти.
— Мне вряд ли придется по вкусу твое решение, не так ли? — почти шепотом спросил он.
В полночь Руиз внезапно пробудился. Что-то изменилось. Он сообразил, что больше не слышит гула моторов. Баржа переваливалась с боку на бок, угрожающе кренясь под ударами волн. Остальные тоже проснулись. Дольмаэро выглядел ничуть не отдохнувшим.
Первым рискнул заговорить Мольнех:
— Я, конечно, очень мало знаю о лодках, Руиз Ав… То, что сейчас творится, это нормально?
— Вероятно, нет, — ответил предводитель. — Но что мы сейчас можем поделать?
Руиз подумал о том, что на «Лоракке» всего две спасательные шлюпки, в которых смогут разместиться только члены экипажа. Следовало разведать обстановку.
Он уцепился за разделявшую стойла переборку и устало поднялся на ноги.
— Пойду узнаю, что происходит. Будьте готовы по первому зову присоединиться ко мне. Если же станет совсем скверно, выбирайтесь отсюда, не дожидаясь сигнала.
Руиз вышел на нижнюю палубу с подветренной стороны и прижался к поручням. Море угрожающе ревело. Темно-зеленые волны перекатывались через палубу. Нескольких Жертвующих уже смыло. Их белые одеяния сливались с пеной, украшавшей гребни огромных водяных валов.
Похоже, старая лохань доживала последние мгновения. Из ближайшей вентиляционной шахты доносились зловещие скрежещущие звуки, а обшивка палубы начала выгибаться и трескаться. Теперь гибель судна — только вопрос времени.
Подтверждая его мнение, двое моряков незаметно встали у лебедки, предназначенной для спуска шлюпки с правого борта. Очевидно, они поджидали остальных, чтобы начать посадку. Руиз не сомневался, что под непромокаемыми робами матросы прячут оружие.
Бывший агент торопливо протолкался обратно, отпихивая впавших в панику Жертвующих. Несколько раз ему пришлось пинками отгонять мужчин и женщин, которые цеплялись за него, бормоча молитвы.
Наконец он добрался до стойла и с облегчением обнаружил, что остальные приготовились к уходу. Даже Дольмаэро, пошатываясь, поднялся на ноги.
— Снимайте рясы, — скомандовал предводитель. Под белыми балахонами скрывались коричневые космические комбинезоны, по виду не сильно отличавшиеся от матросской формы. Из своего тайника Руиз извлек крохотный осколочный пистолет — единственное оружие, которое он осмелился пронести мимо судовых детекторов безопасности.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
