Когда сгорает тот, кто не горит - Полина Викторовна Шпартько
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Приветствую тебя, Мудрая, — сам Рав Старейший прибыл проводить её в мир чистоты, Мудрая узнала и почувствовала его, даже когда сила уже почти покинула её. — Мне очень грустно оттого, что ты уходишь от нас. Ты не можешь больше помогать людям, ты не хочешь больше служить им, я это чувствую… Но у тебя есть ещё одно предназначение, о котором ты прежде не знала… Да, ты найдёшь в мире чистоты Олу, но ты не встретишь там того, с кем соединила тебя природа, не найдёшь того, кого любила. Ты решила, что он ушёл навсегда. Это не так… ты была слишком занята служением. Ты перестала чувствовать его, ты думала, что его больше нет, и перестала любить его — ведь нельзя любить ничто. И для тебя его больше не было. Ты даже перестала называть его по имени…
— Но его больше нет…
— Он стал для тебя неузнаваем. Он изменился ещё больше, чем изменилась Олу. Приняв неестественную для служителя сущность, он стал поджигателем — его силы малы, он угасает, но всё же иногда устраивает пожары. Теперь, и ты попробовала того же яда: но пав, ты обрела то, чего не имела прежде, и теперь ты сможешь найти его. Ни тебе, ни ему не будет легко, но мы ждём вас обоих вновь!
— Я согласна, но что будет с Олу?
— Она уже в мире чистоты. Любовь поможет ей обрести Бэра, что рассеян чёрной пылью в бескрайней белой пустоте.
Сказав всё что должно, Рав удалился. Мудрая, потеряв почти всю свою силу, вернулась в земной мир. В мире неземном, в белой вязкой пустоте превратившаяся в ничто Олу медленно по крупицам обретала Бэра. С ним она обретала и себя, и когда-нибудь они оба вернуться, чтобы вновь служить природе и людям.