- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Техас! Сейдж - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Качая головой, он осмотрел девушку с ног до головы.
— Этот парень случайно не голубой?
Сейдж не собиралась отвечать.
Незнакомец причмокнул губами и заметил с сожалением:
— Будет жаль, если вы перестанете носить эти кожаные штанишки, они вам очень идут и вообще…
— Как вы смеете!
— И если бы вы прижались ко мне так, как прижимались к нему, я подарил бы вам наисексуальнейший поцелуй, и плевать на тех, кто бы смотрел в этот момент.
Ни один человек, даже самый храбрый из ее поклонников, не посмел бы так разговаривать с Сейдж. Если она сама не пристрелила бы его, то уж братья наверняка позаботились бы об этом. С пылающими щеками и горящими глазами девушка выпалила:
— Я звоню в полицию!
— Зачем же вам делать это, мисс Сейдж?
То, что он назвал ее имя, остановило девушку прежде, чем она сделала несколько шагов к двери.
— Верно, — сказал он, читая ее мысли, — я знаю ваше имя.
— Это легко объяснить, — ответила она с большим хладнокровием, чем это было на самом деле. — Хамски подслушивая наш разговор, вы, очевидно, слышали, как Трейвис называл меня по имени.
— О, я отлично расслышал все, о чем вы говорили. Вы же разговаривали по-английски. Маменькин сынок бросил вас, вот так, запросто. Я решил, что будет вежливым подождать, пока он не закончит, и только тогда вручить вам записку.
Сейдж посмотрела на него сердито и с подозрением.
— Вы здесь, чтобы увидеть меня?
— Наконец-то вы это поняли.
— Зачем?
— Меня послали забрать вас.
— Забрать меня?
— Отвезти вас домой.
— В Милтон Пойнт?
— Ведь там ваш дом? — белозубо улыбнулся он. — Ваш брат послал меня.
— Который?
— Лаки.
— Почему?
— Потому что у вашей невестки, жены Чейза, сегодня днем начались роды.
До этого момента Сейдж подыгрывала ему. Она не верила ни единому его слову, но ей было любопытно узнать, насколько изобретательным может оказаться ум преступника. К ее удивлению, мужчина был неплохо осведомлен о внутрисемейных делах.
— Она рожает?
— Все началось в два пополудни.
— Ее срок был не раньше первого числа.
— У ребенка другие планы. Не хотел пропускать Рождество, полагаю. Должно быть, она уже родила, но когда я уезжал, все было только в начале.
Подозрительность Сейдж не убавилась.
— Зачем же Лаки послал вас за мной? Почему просто не позвонил?
— Он пытался. Одна из ваших подружек в Остине сказал ему, что вы уже выехали в Хьюстон вместе с любовником. — Мужчина кивнул на окна за своей спиной, гости уже спешили в столовую. — Все взвесив, — продолжал он, — Лаки посчитал, что мне понадобится меньше времени, если я примчусь сюда забрать вас. — Он оттолкнулся от стены, окинул ее пренебрежительным взглядом и спросил: — Вы готовы?
— Я не собираюсь ехать с вами! — воскликнула Сейдж, взбешенная его убежденностью в обратном. — С тех пор, как мне исполнилось восемнадцать лет, я приезжаю и уезжаю в Милтон Пойнт сама. Если я нужна дома, моя семья свяжется со мной и…
— Он так и сказал, что вы будете занозой в заднице!
Мужчина достал из нагрудного кармана рубашки листок бумаги и протянул его Сейдж.
— Лаки написал это, чтобы я передал вам, если вы не поверите мне.
Девушка развернула записку и взглянула на строчки, написанные явно в большой спешке. Она едва разобрала почерк, но писанину Лаки вообще было трудно читать. Брат называл незнакомца новым сотрудником «Таилер Дриллинг», Харланом Бойдом.
— Мистер Бойд?
Уголок его рта дрогнул.
— После всего, что мы пережили, можете называть меня Харланом.
— Я вообще никак не собираюсь вас называть, — бросила Сейдж.
Его усмешка стала явственней.
Брат велел немедленно вернуться с этим человеком в Милтон Пойнт и не белениться. Два последних слова были подчеркнуты. Так тому и быть.
— Вы могли подделать письмо…
— Зачем? — Бонд снова насмешливо улыбался.
— Чтобы похитить меня.
— С целью?
— Выкупа.
— Это было бы неумно. Вы — бесприданница.
Это было правдой. «Тайлер Дриллинг Компани» едва сводила концы с концами, да и то только благодаря займу, который Марси Джонс, жена старшего брата Чейза, дала, когда они поженились. Из-за понижения цен на нефть контракты на бурение скважин заключались крайне нерегулярно. В настоящее время Тайлеры находились в состоянии благородного обнищания. Это можно было сравнить с ношением медали за отвагу. Однако самолюбие девушки задевало то, что этот «новенький» был в курсе финансовых трудностей их семьи. Ее светло-карие глаза сузились:
— Если компания в такой жуткой финансовой луже, зачем Чейз и Лаки наняли вас?
— Они не делали этого. Я работаю исключительно за комиссионные. Иногда я получаю премии. Вот как сегодня. Лаки предложил мне пятьдесят баксов, чтобы привезти вас.
— Пятьдесят долларов? — воскликнула Сейдж. Он сдвинул на затылок свою ковбойскую шляпу.
— Вы удивлены. Как вы считаете, это много или мало?
— Все, что я знаю, это то, что никуда с вами не поеду. В Милтон Пойнт я отправлюсь сама.
— Вы же не можете, помните? Вы оставили свою машину в Остине и приехали сюда с Жаркими Губками. — В уголках его глаз появились морщинки, он улыбнулся. — Наверное, вы его попросите доставить вас домой? Однако у его мамочки случится удар, если сыночек не будет дома в рождественскую ночь. Но вы же не будете просить его, а, мисс Сейдж?
Бойд знал ответ прежде, чем Сейдж успела произнести его, и девушка возненавидела нахала за это.
Вдоль улиц растеклась веселая толпа. Люди пели о мире на земле.
Сейдж размышляла. Она взвесила все «за» и «против» и решилась покинуть безопасную веранду Белчеров с мужчиной, выглядевшим так, словно конвоирование беглых каторжников было его любимейшим занятием.
С другой стороны, семья была в жизни Сейдж самым главным. И если она нужна дома… Записка от Лаки казалась подлинной, но если хитрец был достаточно умен, чтобы проследить ее путь до дома жениха…
— В котором часу, вы сказали, у Сары начались роды?
Его медленная широкая улыбка пропитала бы рождественскую индейку лучше, чем топленое масло.
— Это один из каверзных вопросов, да? Чтобы посмотреть, а не вру ли я?
Сейдж невозмутимо скрестила руки на груди и выжидающе посмотрела на него.
— О'кей, сыграем, — сказал он. — Жену Чейза зовут не Сара, а Марси. Ее девичья фамилия Джонс. Она занимается недвижимостью и временами Чейз называет ее «Гусенком», это ее прозвище еще со школьной скамьи.
Переместив центр тяжести и ослабив одно колено, Бойд принял позу одновременно вызывающую и надменную. Его пальцы снова заняли место в задних карманах джинсов.

