- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хорошие девочки получают все - Алисия Холлидей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тут вдруг услышала звук аплодисментов – неловко пристраивая трубку на место, я увидела, как из-за утла вышел Джейми, продолжая аплодировать. Мое лицо залила краска. Он же ничуть не смутился.
– Так держать, девочка! Неужели ты наконец сообщила Лайлу, что мы живем в двадцать первом веке? И что он может вернуть в магазин жемчужное ожерелье и пылесос, купленные тебе на Рождество? – Джейми широко улыбнулся – от уха до другого уха, того, что с серьгой.
Мой приятель не вписывался в расхожие представления о том, как должен выглядеть бухгалтер, но я была помолвлена и старалась не замечать даже его светлых, красивых, удлиненных волос.
И самых голубых глаз, которые я когда-либо видела у мужчины.
И морщинок, которые появлялись вокруг этих глаз, когда он улыбался.
Они, правда, были не слишком заметны.
Я опустила голову, чувствуя себя побежденной:
– Нет, я репетировала на телефонном гудке. Представляешь? Он ведь хочет как лучше, просто…
– … просто хочет контролировать тебя во всем, и образ «босой и беременной» для старины Лайла не столько пережиток прошлого, сколько картинка светлого будущего. Я прав? – Его улыбка постепенно превращалась в насмешливую гримасу.
Я никак не могла взять в толк, почему он всегда так добр со мной, хотя за ним бегали все свободные женщины в офисе (да и некоторые замужние), включая Полли из транспортного отдела, которой было лет шестьдесят.
Хотя, возможно, разгадка крылась в том, что я не представляла угрозы и не была потенциальной любовницей. Он мог относиться ко мне исключительно по-дружески.
Вот так: я всего лишь «свой парень» для офисного сердцееда и будущая жена солидного, надежного человека.
Я вздрогнула, осознав, что в течение десяти 20 минут у меня в голове уже второй раз промелькнула переломная мысль в отношении Лайла, и повертела на пальце массивное обручальное кольцо. Смущение переросло в недовольство. (Хорошие девочки не сердятся – они бывают недовольны.)
– Послушай, Джейми, ты мне нравишься, но твое замечание было неуместно, и это слишком личная тема. Буду признательна, если ты не станешь оскорблять мужчину, за которого я выхожу замуж. Не каждый хочет всю жизнь резвиться, как какой-нибудь… э-э… плейбой. Просто Лайл придерживается традиционных семейных ценностей. – Обозвав Джейми плейбоем, я не могла заставить себя взглянуть ему в глаза, но, услышав смех, подняла голову.
– Ты права. Этот человек просто образец добродетели. Должно ведь в нем быть что-то хорошее, раз ты любишь ого? Так что пойдем пообедаем, пока я не умер с голоду. Я угощаю, это компенсирует мою бестактность. – Он вновь ухмыльнулся, и вертевшийся у меня на языке отказ превратился в улыбку.
– Хорошо. Но больше ни слова о Лайле. И я сама оплачу свой обед. – Я вытащила из ящика сумочку, поставила телефон в режим «меня нет» и встала. – Секундочку.
Вышла из-за перегородки и заглянула к начальнице:
– Я на обед. Вам что-нибудь принести?
Та оторвала взгляд от отчета:
– Что? Нет, не нужно. Спасибо. До встречи.
Я поскорее отошла от двери, чтобы она не успела передумать и не дала мне какое-нибудь срочное поручение.
– Быстрее, Джейми! Пойдем.
Когда мы уже стали спускаться в холл, меня окликнула Кирби:
– Брианна! Ради всего святого, объясни: что такое «демонический верблюд»?
3
Кирби
La disturbo? (Я вам не помешаю?)
– Грин! Ты где пропадаешь? Почему у тебя не отвечает сотовый?
Не очень приятно, возвращаясь с обеда, столкнуться в холле с рассвирепевшим начальником ростом в шесть с лишним футов, стремительно идущим тебе навстречу. Особенно после самого напряженного начала рабочего дня в своей жизни, когда пришлось уволить сразу троих человек. Меня все еще подташнивает от волнения.
– «Здравствуй, Кирби! С Новым годом! Хорошо провела выходные?» – «Да, Бэннинг, прекрасно, спасибо, что спросил. А ты?» – Я пытаюсь шутить, хотя поддевать начальника – не лучший способ общения с ним, если рассчитываешь сделать карьеру.
Пусть знает – я никому не позволю орать на себя.
– Мне плевать на твои выходные, – заявляет шеф. – Да и новый год начинается не слишком удачно, во всяком случае, для тех троих, кого ты только что уволила. Ко мне в кабинет. Сейчас же. – Он круто разворачивается, явно ожидая, что я последую за ним.
Учитывая, что все-таки Бэннинг – мой босс, решаю повиноваться.
Мы доходим до его углового кабинета, он нетерпеливо машет рукой, загоняя меня внутрь, и хлопает дверью – чуть сильнее, чем нужно. Робко располагаюсь в кресле для посетителей: похоже, взрыв произошел раньше, чем я ожидала.
– О чем ты думала, черт возьми? Нет, не отвечай! Ты явно вообще не думала. Вряд ли хоть какая-то мысль промелькнула в твоей безмозглой голове, когда сегодня утром ты, ни с кем не посоветовавшись, избавилась от всех сотрудников отдела маркетинга. – Он принимается расхаживать по кабинету, потом плюхается в кресло по другую сторону стола и впивается в меня взглядом.
Хочу ответить, но Бэннинг обрывает меня:
– Ничего не желаю слышать. Ты здесь чуть больше четырех месяцев, а уже уволила четверых. Участвуешь в конкурсе «Увольняйте в среднем по работнику каждый месяц, и выиграете путевку на Барбадос»? По какому поводу новая серия казней?
Скрещиваю руки на груди и грозно прищуриваюсь. Каждый раз, встречаясь с шефом, я не менее пяти минут размышляю о том, что Бэннинг Стюарт, президент и главный исполнительный директор компании «Кнут и кружево», удивительно напоминает Хью Джекмана (очаровательного, каким тот был в фильме «Кейт и Лео», а не мохнатого урода из «Людей Икс»); интересно, а смогла бы я уговорить его (Бэннинга, а не Хью) пригласить меня на вальс?
Сейчас не самый подходящий для этого момент, хотя на нем великолепный кремовый свитер крупной вязки и темно-синие брюки.
– Ты закончил? Если твоя тирада завершена, мне хотелось бы дать объяснение своим полностью оправданным действиям.
Он сверкает своими – признаюсь честно – изумительными зелеными глазами. Тесса, мой дизайнер по интерьеру, наверное, сейчас назвала бы такой оттенок арктически-ореховым. Ой, я опять не о том думаю…
– Нет, я не закончил. Моя, как ты авторитетно заявила, «тирада» продлится еще минут десять, не меньше, но давай представим, исключительно для порядка, будто ты понимаешь, что я твой начальник, и у тебя действительно были законные основания, чтобы одним ударом ликвидировать весь свой штат. Что ж, послушаем твои доводы. – Он проводит рукой по темным, волнистым волосам (во избежание недоразумений позвольте добавить: никогда не любила брюнетов, вот блондины – другое дело) и смотрит на меня. – Ну?

![Задобрить грубияна [ЛП] - Джесса Кейн Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/4/1/7/2/2/9/417229.jpg)