- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
На грани - Лия Сальваторе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отвезу, – лаконично ответил Джек, садясь на свое место.
Машина тронулась с места, но в этот раз нормально. Джек молчал, сосредоточенно глядя на дорогу. Кэтрин чутко ощущала, что что–то не так, но что – сказать не могла. Они тысячу раз оскорбляли друг друга подобным образом, что же его зацепило на этот раз? Он ведь поэтому молчит?
Кэтрин украдкой посмотрела на Джека. В профиль его черты казались не такими хулиганистыми, а более благородными, присущими скорее Робин Гуду, чем уличному оборванцу. Изумрудно–зеленые глаза обрамляли черные ресницы и размашистые темные брови. Резкие скулы и узкий подбородок на худом светлом лице придавали вид ему немного изможденный, как узнику немецкого концлагеря. Красиво у него были очерчены только губы, смягчавшие резкое и хищное выражение лица.
Кэтрин задалась вопросом – а где же Джек жил все это время? Ясное дело, что не в сиротском приюте, из приюта их выгоняют в 16, а Джеку было 19. Директриса приюта смогла отправить Джека в школу только в 8 лет.
Кэт убрала со лба налипшую челку. А что она вообще о нем знает? Детдомовский парень, любящий затеять драку и выпить. Джек издевался над ней всю ее жизнь, но Кэтрин не помнила, чтобы он цеплял кого–то еще кроме нее. Не может же он… нет, этого просто не может быть. Джек не влюблен в нее. А эти его острые шуточки насчет Криса? Чего это его так интересует, переспали они или нет? Это не его дело. И вообще, почему Крис ни разу не обмолвился о том, что знает Джека? Да, Кэт знала всех его друзей, но Джека в их числе не было. Значит, они были врагами? Тоже мало вероятно, она бы знала об этом.
По стеклу забарабанили капли дождя, и Джек включил дворники. Кэтрин сонно наблюдала за стекающими вниз прозрачными каплями, размышляя о Джеке.
Раз Джоунс в нее не влюблен, значит, он, и правда, ее ненавидит. Он много раз объяснял ей это тем, что презирает богатых людей. Ну да, он бедный сирота. Имеет такое право. Хотя Кэтрин сильно сомневалась, что причина именно в этом.
– Что примолкла, Разноглазая? – весело спросил Джек.
Кэтрин повернула сонное лицо к нему. Ни следа той решимости и замкнутости, что были на его лице минуту назад.
– О, только не вздумай уснуть у меня в машине! – воскликнул он. – Я не потащу тебя на руках домой. Ну, только если ко мне домой!
– Ни за что на свете, Джоунс… – пробормотала Кэтрин, потихоньку отъезжая. – Ни за что…
– Смотри, Разноглазая, я предупредил… – донесся до нее сквозь сон голос Джека, но вскоре девушка уже крепко спала, прислонившись головой к стеклу, по которому мерно барабанили капли дождя.
ГЛАВА 3: «И» – ЗНАЧИТ «ИЗМЕНА»
Свет, пробивавшийся сквозь закрытые веки, был красным. Кэтрин чуть приоткрыла глаза, но в постели было так уютно и хорошо, что вставать не хотелось. Девушка сонно прижалась к спине лежащего рядом Кристиана, запечатлев на ней легкий поцелуй и обняла руками его мускулистую, покрытую шелковистыми волосками, грудь, оказавшуюся не накаченной и безволосой.
Кэт вскочила, как ужаленная, стянув следом за собой одеяло, ударилась головой об торшер, опрокинув его, и, запутавшись в простынях, барахтаясь, грохнулась на пол.
Она оглядела незнакомую квартиру широко распахнутыми глазами, а затем лежащего на диване человека с копной черных волос и вытатуированными иероглифами вдоль позвоночника. Человек потянулся и повернулся к ней, явив довольное улыбающееся лицо Джека.
– А я так надеялся на продолжение! – мурлыкнул он. – Даже хотел подыграть. Ты чего отскочила, как ужаленная? Я так не похож на Кристиана? Или ты от всех парней шарахаешься?
Кэтрин встала с пола, с головы до ног закутавшись в одеяло и пытаясь сообразить, что на ней из одежды. Белье вроде на месте…
– Что я здесь делаю, Джоунс, сукин ты сын?
– Ты здесь спала, – Джоунс встал с кровати в одних пижамных штанах.
Хорошо хоть не в трусах, – подумала Кэтрин.
– Я же предупредил, что не потащу тебя к тебе домой. Ты не послушалась и уснула.
– И что, я просто спала? И ты рядом? – не поверила Кэт.
– Ну, если ты хочешь большего, еще не поздно все исправить… – Джоунс стрельнул глазами в сторону диванчика, на котором они спали.
Кэтрин скорчила противную рожицу.
– В жизни не поверю, что ты не приставал ко мне спящей.
– А что, тебе снились эротические сны? – заинтересовался Джек. – Разноглазая, на этом ложе любви были такие мастерицы своего дела, что тебе и не снилось.
– Фу! – Кэтрин, определившая, наконец, что на ней вчерашнее платье, отбросила от себя одеяло. – Мерзость–то какая. Ты водишь сюда проституток? Это твой дом?
– А – это мой дом. Б – проституток я сюда не вожу. По–твоему, только они могут хорошо заниматься любовью?
– Мне все равно, Джоунс. Я ухожу, – Кэтрин попыталась разгладить на себе измятое платье, но, после тщетных попыток, подняла глаза на Джека.
– Неужели ты хочешь, чтобы я довез тебя?! – картинно изумился Джек, прежде чем Кэт открыла рот. – Чтобы ты не ходила по улицам в таком виде?
– Не хочу! – резко передумала Кэтрин. – Меня Крис заберет.
– Как мисс Кингсли будет угодно… – в голосе Джека, при упоминании Криса, опять послышался холодок. – Можешь умыться в ванной, расческа там тоже есть.
– Спасибо, – Кэтрин направилась в ванную, по пути разглядывая квартиру.
Не богатая, но вполне приемлемая. Ничего лишнего, везде порядок, хоть и скучная, как у старой вдовы на пенсии…
Пока Кэтрин умывалась и расчесывалась, Джек возился на кухне. До девушки донесся ароматный запах яичницы с беконом. Она быстро закончила с волосами, заплетя их в тугую косу, и отправилась на кухню, следуя за аппетитным ароматом.
Джек сидел за столом, с самым беззастенчивым видом поглощая яичницу прямо из горячей сковороды. При виде подобного варварства Кэтрин чуть дар речи не потеряла.
– Кушать захотели, мисс Кинглси? – пробормотал с набитым ртом Джек. – А где «пожалуйста»?
– Пожалуйста! – нетерпеливо сказала Кэт, схватив вторую вилку и с чувством втыкая ее в хорошо прожаренный бекон.
Пока они ели, Кэтрин набрала смску Крису с просьбой забрать ее и указала соседний адрес. Не будет же она встречать его тут! «Ой, милый, прости, но я случайно оказалась в квартире у этого парня. И не смотря на то, что мы спали вместе, между нами ничего не было!».
Крис не отвечал, и Кэтрин решила позвонить ему, закинув в рот последний кусочек яичницы. Шли гудки, но Кристиан не брал трубку.
– Чертов кретин! – выругалась Кэт, чувствуя затылком ехидный взгляд Джека.
– Ах, какая жалость, Джек, Крис не сможет забрать меня! – притворно вздохнул Джоунс. – Не мог бы ты подвести меня до дому?
Кэтрин глянула на Джека исподлобья таким взглядом, что если бы им можно было убить, он был бы уже тысячу раз мертв. Парень картинно выстрелил сложенными пальцами себе в висок и закатил глаза.
– Скажи мне, Джек, – заговорила вдруг Кэт. – Ты по жизни такой идиот или тебе просто нравится им казаться?
– Я стараюсь ради вас, мисс Кингсли. Когда вам еще подвернется шанс посетить мою скромную берлогу и оценить всю прелесть простой холостяцкой жизни?
– Джоунс, ты кретин? – поинтересовалась Кэтрин. – Ты так говоришь, как будто я только и делаю, что раздаю приказы слугам с просьбой покормить меня, одеть, помыть, расчесать и на ручках отнести, куда я прикажу? Ты правда так думаешь?
– Ну, в целом, да… – улыбнулся Джек. – Зришь в корень, Разноглазая.
– Окей, –Кэт встала со стула и поправила на себе измятое платье. – Ты можешь довезти меня или отказаться. В любом случае я сейчас ухожу.
– Исторический момент! – Джек приложил палец к подбородку, изображая вид глубокого раздумья. – Что же я должен ответить мисс Кингсли и как это повлияет на наши отношения в будущем?
Кэтрин вздохнула.
– Кончай ломать комедию, Джоунс. Я хочу домой.
– Ладно, – смилостивился Джек. – Идем, подкину тебя на своей крошке.
Кэтрин смерила парня недоверчивым взглядом. Он и правда решил ее подвезти или это какой–то очередной подвох?
– Спасибо, – с сомнением произнесла девушка. – Фулл–стрит, 114.
– Ты живешь на Фулл–стрит? – не поверил Джек. – Там же одни богатеи обитают!
– И что? – хладнокровно спросила Кэт, отыскивая в прихожей свои босоножки.
– А ничего, – ухмыльнулся Джек. – Попка у тебя отпадная…
Кэт, до сих пор обувавшаяся спиной к Джеку, резко выпрямилась.
– Сволочь ты, Джоунс.
– Знаю. Идем, – улыбнулся парень и перебросил ключи из руки в руку.
Они вышли в обшарпанный, выкрашенный светло–зеленой краской подъезд.
– Лифта, конечно же, нет, – констатировала Кэтрин.
– По старинке, ножками, мисс Кингсли.
Кэт спустилась по лестнице вниз с третьего этажа и толкнула тяжелую дверь на пружине.
Солнечный свет ослепил ее после полутемных стен подъезда. В свете теплых солнечных лучей купался новенький БМВ Джека, припаркованный у дверей подъезда. Джоунс щелкнул кнопкой отключения сигнализации, и Кэтрин распахнула переднюю дверцу, усаживаясь в салоне.

