- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Истребитель «Родина» - Евгений Прошкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы говорите на моем языке. Сколько вы их знаете, земных языков?
— Столько, сколько мне необходимо. — Стив сделал паузу, и Андрей вновь почувствовал, что его просвечивают до костей. — Не нужно пытаться перехватить инициативу, это ничего не решает. У нашей беседы возможны только два финала: либо вы соглашаетесь, либо нет. Остальное не имеет значения.
— Либо соглашаюсь, либо... — пробормотал Андрей и посмотрел пришельцу в глаза. — Нет.
Стив не моргнул.
— Готовитесь к пыткам, — констатировал он. — Вы неверно представляете себе наши этические установки. Мы склоним вас к сотрудничеству быстро и безболезненно. Мы не грозим вам страданиями. Мы предлагаем избавление от страданий.
«Вот почему они вербуют здесь, на Шиашире», — сообразил Андрей. Он ожидал пояснений, но пришелец молчал — долго, пока Андрей не созрел для следующего вопроса.
— Хотите позвонить? — опередил его Стив. — У вас за спиной.
Андрей рывком обернулся и увидел серый прямоугольный щиток.
— Это каюта для старших офицеров. Сейчас пароли сняты, терминалом можно пользоваться.
Панель, пискнув, отъехала в сторону, и в квадратной нише показался экран с вертикальной клавиатурой.
— Номер вы, конечно, не забыли. Андрей дернул плечом.
— Впервые за пять лет позвонить домой, — неопределенно проговорил Стив.
— Что вы имеете в виду?
— Пять лет — большой срок. Многое успело измениться.
— Что?!
— Вас никто не ждет.
Андрей замер с вытянутым пальцем.
— Да говорите же!
— Ваша супруга жива, но она...
Андрею вдруг все стало ясно. Гораздо больше, чем сказал пришелец.
— Что с матерью? — тихо спросил он. — Что с отцом?
— Они умерли еще в первый год. Администрация тюрьмы не сочла нужным вас известить.
— В «Каменном Чертоге» запрет на общение с большой землей.
— Вы их защищаете? — Стив как будто удивился, хотя интонация оставалась прежней. — Мы выяснили, где похоронены ваши родители. Вы сможете навестить могилу. Мы ориентируемся в ваших традициях: для вас это важно.
— А в чем еще вы ориентируетесь?
— Ваша супруга переехала и взяла другую фамилию. Кроме того, она сменила имя.
— Понятно. —Андрей нажал «сброс» и, медленно закрыв панель, подошел к столу.
— Мы ее разыскали.
— Как у вас все легко... Разыскали...
— Сеть — одно из немногих достижений человечества, которыми мы рады пользоваться. Вы будете звонить?
— Зачем, если я даже имени ее не знаю?
— Теперь она Ирина Дмитриенко.
— Какая мне разница? Моего звонка она не ждет.
— В данный момент ваша супруга находится дома. Линия свободна.
Андрей покивал, но к терминалу не вернулся.
— Оставьте ее в покое. Ирина Дмитриенко мне не нужна, мою жену звали иначе.
— Да, вас предали. У вас отняли все.
— Я понял. — Андрей стиснул зубы, но улыбнулся. — Вам нужно добровольное сотрудничество. Вы могли бы заставить, но вы хотите убедить. И вы пытаетесь доказать, что моя родина не стоит плевка. Со мной обошлись несправедливо, но это не повод самому становиться падалью. Это не оправдание. Лично для меня.
— Вы переоцениваете силу слов. Мы продолжим разговор завтра.
— И что, интересно, изменится?
— Ваше мнение.
— А если нет?
— Завтра мы встретимся еще раз. Вы будете готовы с нами сотрудничать. Но это завтра, а пока вас проводят в каюту. Там вы приведете себя в порядок. Чуть позже вас посетит парикмахер. Потом будет ужин, а после ужина вы получите то, чего не имели пять лет. Блондинка? Брюнетка? — с каменным лицом осведомился пришелец. — Хорошо. Это тоже возможно.
— Что вам надо?
— До завтра, Андрей.
Переборка открылась — в офицерской каюте это была обычная деревянная дверь, — и из коридора заглянула полная немолодая женщина.
— Только без рук, парень, — предупредила она. — Я не по этой части, я горничная.
— Не льсти себе, — буркнул Андрей.
Женщина добродушно пихнула его локтем и пошла к трапу.
— Давно на них работаешь? — спросил он.
— С первого дня, почти три недели. Не отставай.
— Платят прилично?
— Сколько и раньше.
— Детей убить угрожали? Иголки под ногти засовывали?
— Детей у меня нет, а ногти, — горничная пошевелила пальцами, — ногти тоже в порядке.
— Тогда зачем ты с ними?
— Объявили набор сотрудников, я и устроилась. Да ты не смущайся, они как люди.
— Не пойму, что с вами случилось, — прошептал Андрей. — Пока я сидел, вы все сошли с ума.
* * *— Ваше мнение? —спросил Стив, прикрывая дверь.
— Рано судить. — Женщина отвернулась от монитора. — Много эмоционального шума.
— Да, люди кричат лицами. Из-за этого их не всегда хорошо слышно.
Стиву нравилось, что они хоть в чем-то совпали, и это, разумеется, отразилось на его физиономии. Он не считал нужным это скрывать. Женщина в кресле примирительно моргнула:
— Вы неправильно меня поняли, Стив. У нас с вами нет проблем. Вы решили мне помогать, того же требуют и ваши обязанности. Ничего сверх должностной инструкции. Когда мне понадобится что-то неординарное, я сообщу. А пока продолжайте работать.
— Как вам сегодняшний кандидат?
— Продолжайте работать, — настойчиво повторила женщина.
Она собиралась подняться, но передумала и вновь посмотрела на экран. Трансляция была остановлена в том месте, где кандидат выходит из каюты. Он сказал: «Вы все сошли с ума». Реплика была излишне эмоциональной, но искренней, этим он и отличался от многих предшественников. «Гражданское самосознание» — по-английски это звучало гораздо лучше, но женщина не сразу переключилась: со Стивом они говорили по-русски. Крейсер находился в русскоязычной зоне, и это было естественно.
Для нее уже многое стало естественным, в том числе и бытовая хронометрия в неделях — нерациональная, но принятая на всей Земле. Никто из экспедиции не планировал ассимилироваться, но курс глубокого погружения в земную культуру, который отряд прошел в полете, не оставлял выбора. Если бы экипаж знал, сколько времени придется потратить на реабилитацию, восторгов было бы меньше. Хотя и в этом случае никто бы не отказался.
Потому что цель у них — святая.
Женщина поморщилась: про «святость цели» тоже было из местного, из какого именно — сразу и не скажешь. Английский?.. Да, пожалуй. Немецкий?.. Несомненно. Русский?.. Тем более.
Она попробовала перевести круг своих обязанностей — получилось коряво: «обнаружение и устранение внешней угрозы». Приемлемый вариант пришел на ум чуть позже. Самой близкой вновь оказалась русская версия, со всеми ее дополнительными смыслами. Одно слово: контрразведка.
* * *Ванна — большая, неправильной формы — была уже наполнена, рядом на хромированной перекладине висела новая одежда. Прежде чем залезть в воду, Андрей посмотрел, какие ему приготовили вещи. Полотняные брюки и просторная рубаха на трех пуговицах, после робы это казалось шиком.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
