Макбет - Вильям Шекспир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(БАНКО и ФЛИНС уходят.)
МАКБЕТ. Пред тем, как лечь, миледи передай Чтобы, питье мне сделав, позвала.
(СЛУГА уходит.)
Что вижу, Боже! В воздухе кинжал! И рукояткой тянется к руке. Ты предо мной – но в руки не даешься; Схватить нельзя – но вижу я тебя. Наверно, ты – губительный мираж, Раз можно видеть, но не осязать. Иль ты воображаемый кинжал, Больных души и мозга порожденье? Ты для меня едва ль не ощутимей Того, который в ножнах у меня. Ты стал путеводителем моим, Чудовищного замысла ключом. Глаза мои глумятся надо мной Или другие чувства превосходят, — Но ты передо мною, и в крови, Которой прежде не было и быть Не может, твой клинок и рукоятка: Предстало мне предвестье дел кровавых. — Полмира в полумертвом забытье; Под шторой сна кривляются химеры; Слетаются, чтоб жертву принести Гекате бледной, духи чародейства; Завыли волки, подали сигнал Тщедушного убийства сторожа, И, словно привидение, оно Тарквиниевым крадущимся шагом К заветной цели медленно скользит. Земля! Устойчивое основанье! За мной, куда иду я, не следи. Не то об этом камни прокричат, Отняв у тьмы ей свойственный кошмар! — Но я все здесь, а он вкушает сон. Боюсь, что пыл мой речью охлажден.
За сценой звон колоколов.
Опять звонят. Пора. Пора. Пора… Дункан, не слушай: эти голоса Тебя шлют в пекло иль на небеса.
(Уходит.)Акт второй. Сцена вторая
Там же.
Входит ЛЕДИ МАКБЕТ.
ЛЕДИ МАКБЕТ. Что их сморило – тем я возбудилась. Что потушило их – тем я горю.
Конец ознакомительного фрагмента.