- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Об истинной истории древней Руси - Юрий Максименко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все сведения об истории текста до момента публикации исходят от эмигранта, автора художественных произведений и сочинений по славянскому фольклору [битая ссылка] Ю. Миролюбова. Отметим особо, большую роль в судьбе «Велесовой книги» [битая ссылка] С. Лесного, профессора биологии в Канберрском университете в Австралии. Он получил от Ю. Миролюбова тексты некоторых дощечек, не печатанные в журнале «Жар-птице», и опубликовал их. Ему же принадлежит первый перевод некоторых дощечек и обширный пересказ содержания «Велесовой книги». На текущий момент есть три основных источника, содержащих тексты дощечек: машинопись Ю. Миролюбова, публикации в «Жар-птице», публикация в книге С. Лесного «Влесова книга». В дальнейших многочисленных изданиях текст памятника значительно менялся в зависимости от уровня перевода текста по сравнению с публикациями в «Жар-птице» и у С. Лесного.
«Велесова книга» излагает историю восточных славян, именуемых [битая ссылка] русичами, от легендарных праотцов до появления варягов на Руси. Собственно история излагается непоследовательно. География представлена в расплывчатых границах, соединяя отдалённые друг от друга местности. Большую часть текстов занимает прославление богов, перечисляются языческие боги. В целом книга дает огромные знания о жизни русского племени.
«Велесова книга» представляет собой сборник языческих поверий, обычаев и летописных фрагментов по истории славянских племен с ХII в. до н.э. до последней четверти IX в. н. э. Этот период отечественной истории скудно отражен в письменных источниках, что привлекает особый интерес к «Велесовой книге». Книга посвящена одному из главных языческих славянских богов – Велесу. Сама книга как бы заповедь наших пращуров, передача нам потомкам опыта наших отцов, который основывается в первую очередь на их сложной и кровавой судьбе, что непосредственно связано с их историей. В 2015 году проведена экспертиза «Велесовой книги» группой ученых под руководством А. Клесова. На основе результатов работы этой группы выпущена книга «Экспертиза Велесовой книги», в трех томах, где изложены все аспекты анализа аутентичности «Велесовой книги». Исследование однозначно показало подлинность летописи, ее большое значение, как великого памятника древнерусской истории и литературы. Любой может познакомиться с данным изданием.
В 2016 году нами подготовлена рукопись «История Русичей по Велесовой книге», в которой, базируясь на положительных результатах обозначенной экспертизы в пользу подлинности ВК, мы несколько дополнили ту работу, конкретно продемонстрировав и связав исторические сведения «Велесовой книги» с известными науке историческими реалиями, и высветили тем самым древнейшую часть тысячелетней истории наших пращуров, сформировавших свою культуру, мировоззрение, государственность задолго до призвания Рюрика в Новгород.
«Родословная славяно-русского народа, его царей, старейшин и князей от прародителя Ноя до Великого князя Рюрика и князей Ростовских».
Ю. Яхонтова в своей книге «Летопись славян-россов» проанализировал сведения, изложенных в рукописи 19 века крестьянина А. Артынова «Родословная славяно-русского народа, его царей, старейшин и князей от прародителя Ноя до Великого князя Рюрика и князей Ростовских» (далее Летопись). Ю. Яхонтову удалось убедительно доказать достоверность и подлинность рукописных сведений, изложенных А. Артыновым, которые тот переписал из несохранившихся древнейших исторических источников. Ю. Яхонтов провел скрупулезный анализ и сопоставление этих сведений с данными исторических источников, материалами и исследованиями по истории, археологии, антропологии, лингвистике, топонимике, этнографии и других наук. В книге дана постолетняя хронология событий, связанных с племенем русов на протяжении четырех слишним тысячелетий, т.е. с древнейших времен до призвания Рюрика.
Ю. Яхонтов обнаружил ценнейший исторический материал – рукопись А. Артынова с удивительным названием «Родословная славяно-русского народа, его царей, старейшин и князей от прародителя Ноя до Великого князя Рюрика и князей Ростовских», работая в архиве Государственного музея-заповедника Ростовского кремля. В рукописи пересказывалось современным для 19 века языком история славян с такими подробностями, знать которые человек, живущий в то время, просто не мог. Анализ этих сведений показал, что они не могли быть придуманы не только не слишком образованным крестьянином, но и любым ученым того времени. В рукописи А. Артынова излагается история русов со времен Всемирного потопа в четком хронологическом порядке. В ней приведена общая родословные русских старейшин и князей от Ноя до Рюрика (старшая ветвь русских князей) и ростовских князей до современников Рюрика (младшая ветвь). Эта родословная представляет исключительный научный интерес, являясь единственным в мире подобным источником.
Ю. Яхонтов работал 9 лет над анализом представленных А. Артыновым сведений. Он поставил задачу перепроверить и подтвердить правдивость сведений А. Артынова, который донес до нас древнюю историю наших предков. Пытливый и любящий свой край крестьянин имел неизвестные древние рукописи, переписал их и сделал то, что не сумели сделать профессиональные историки, его современники. Правдивость сведений рукописи, по мнению Ю. Яхонтова, подтверждается и личностью самого крестьянина, который был бесхитростным, честным и глубоко религиозным человеком.
В своем исследовании рукописи А. Артынова автор решил следующие основные задачи. Оценил сведения, изложенные в рукописи, с позиций современных достижений науки и доказал их достоверность. Исследовал узловые вопросы славянской истории и представил решение этих вопросов согласно историческим источникам, археологическим и антропологическим материалам, данным лингвистики, топонимики и этнографии. На базе проведенных исследований разработал основные положения концепции истории славян с древнейших времен. Автор блестяще провел свое исследование и доказал, что рукопись А. Артынова является достоверным историческим источником и на базе этого сформировал свою версию истории славянства.
«Сказы Захарихи»
В литературное наследие Ю. Миролюбова входят так называемые «Сказы Захарихи», являющиеся той частью устных преданий, которые пели и рассказывали людям кобзари, гусельщики-велесовичи, домрачеи и лирники. В «Сказании про Адагу-царя» прямо говорится об этом: «Только мы, старые спиваки, ещё помним и рассказываем про стародавнюю Русь, да про житьё-бытьё наших Пращуров». Видимо, со слов таких «спиваков», передаваемых из поколения в поколение, и были записаны настоящие Сказы, собранные впоследствии Ю. Миролюбовым. Сказы передавались в устной форме. Это наше наследие, как те же самые сказки и былины, которое нельзя отвергать, его надо изучать и исследовать. Что собственно и делал Ю. Миролюбов, собирая народный фольклер, куда он относил и Сказы и огромное количество небольших мастерски написанных им зарисовок по народным преданиям. Ю. Миролюбов был увлечен своей работой, целенаправленно ей занимался, собирая и записывая устный фольклерный материал. Ю. Миролюбов сумел этот материал собрать и обработать.
Следует знать, что Сказы – это реальные события, записанные в своё время со слов очевидцев (например, «Сказы посольского приказа» описывали работу русских дипломатических служб и др.). Они писались в образном понятии и отражали культуру и быт народа. Это ведь сам Русский народ говорил устами Захарихи. Полагаем, что надо обязательно прислушиваться к народному мнению, так как это часть забытой правды. Представим и проанализируем Сказы в отдельной главе, так как полагаем, что они могут дать нам много важных исторических сведений и вызвать определенный интерес у нашего читателя.
«Будинский Изборник»
Савченко Валентин Николаевич, любитель-историк на склоне лет сделал перевод со старославянского языка текстов «Будинского Изборника», переписанных его родным дядей Кучанским Николаем Алексеевичем еще в 30-х годах ХХ века (в 1932 – 1935 гг.) с книги «Будинский Изборник». Документ находился в тот период в Киево-СвятоПечерской Лавре, и Н. Кучанский планировал его перевести, но не успел, т.к. умер от туберкулёза в 1936 г. К сожалению, во время Великой отечественной Войны оригинал книги был уничтожен немцами (возможно, был вывезен на территорию Германии). Сохранились только рукописи Н. Кучанского, которые В. Савченко взялся переводить. Н. Кучанский был по образованию историк и занимался исследованием становления ранней Руси (до-Рюриковский период). В. Савченко перенял эту любовь к истории Руси от своего дяди, но как специальность историю для себя не выбрал. Тем не менее, В. Савченко интересовался ранним периодом становления Руси как государства всю свою жизнь и собрал при этом достаточно большую библиотеку по этой теме.

