- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Брюзга - Менандр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Таким же, как и все. Вот только этому,
Не знаю почему, но повезло сейчас.
(Уходит в дом.)
Из святилища выходит Сикон, обращаясь к оставшемуся
внутри Гете.
Сикон
Будь ты неладен. Если он ругал тебя,
То, видно, плохо ты просил. Не каждому
Дано уменье это. Но уж я ловкач!
490 Ведь скольких я обслуживаю в городе,
А все соседей их тревожу, всякую
Беру у них посуду. Просишь что-нибудь
Заискивать умей. Старик мне дверь открыл
"Отцом" или "папашей" старика зову.
Старухе - "мать" скажу, а выйдет женщина
Немолодая жрицей величаю. Раб
Всегда "голубчик". Ну, а вас, невеж таких,
Повесить мало. Можно ли "рабы" кричать?
Нет, вот как нужно:
(кричит)
"Выйди, выйди, батюшка!"
Выходит Кнемон.
Кнемон
(не глядя на Сикона)
500 Опять пришел?
Сикон
Как так опять?
Кнемон
Повадился
Дразнить меня? Тебе же было сказано:
Не суйся на порог. Старуха, кнут!
(Хватает его.)
Сикон
О нет.
Пусти!
Кнемон
Пусти? Как бы не так!
Сикон
Молю тебя. . .
Кнемон
(отпуская его)
Приди еще!. . .
Сикон
Чтоб Посейдон. . .
Кнемон
Помалкивай!
Сикон
Горшок я попросить пришел.
Кнемон
Напрасный труд!
Нет ни горшка, ни топора, ни уксуса,
Ни соли у меня. И здешних жителей
Прошу я вообще не подходить ко мне.
Сикон
Меня ты не просил.
Кнемон
Так вот теперь прошу.
Сикон
510 Не очень-то любезно. А не скажешь ли,
Где бы его достать мне?
Кнемон
Повторяю: нет!
Заткнешься ли?
Сикон
Ну, будь здоров.
Кнемон
Плевать хотел
На ваши пожеланья.
Сикон
Так не будь здоров.
Кнемон
О горе мое, горе!
(Уходит в дом.)
Сикон
Он недурненько
Разделался со мною. Нет, не стоило
Просить его учтиво. Что ж, пойти теперь
К другим дверям? Но если люди здешние
Такие драчуны - беда. Не проще ли
Зажарить мне все мясо? Неплохая мысль!
520 Есть миска на худой конец. Чем кланяться
Филийцам, лучше миской обойтись одной.
Сикон и Гета уходят в святилище. Со стороны поля
входит Сострат.
Сострат
Тот, кто до бед охотник, поохотиться
Пускай приходит в Филу. Я в тройной беде:
Бока, спина и шея - словом, тело все
Моя беда. Я с превеликим рвением
Взялся за дело. Новичок неопытный,
Я принялся орудовать мотыгою,
Как землекоп заправский. Но надолго мне
Запала не хватило. Озираться стал,
530 Оглядываться - не идет ли с дочерью
Старик. Сперва я за бока украдкою
Хватался, но затем, поскольку времени
Прошло немало, совершенно скрючился
И одеревенел. А их все нет и нет.
А солнце припекает. На меня взглянув,
Увидел Горгий: как журавль колодезный,
С трудом я выпрямляюсь, а потом опять
Клонюсь к земле. И говорит: "Наверное,
Сегодня не придет она". - "Что ж делать нам?"
540 Я говорю. А он: "Подстережем давай
Его мы завтра. А сейчас оставь!" И Дав
Сменил меня в работе. Вот как кончился
Наш первый приступ. Почему я снова здесь
Того не знаю, боги мне свидетели.
Моя любовь сама меня влечет сюда.
Из святилища выходит Гета.
Гета
(Сикону, который остался внутри)
Вот наказанье! У меня, ты думаешь,
Сто рук, Сикон? То угли раздувай тебе,
(То мясо принимай,) да обмывай, да режь,
То хлеб меси, то разноси. (О Пан святой,)
550 Дым все глаза мне выел! Вот так праздничек
Сегодня у меня!
Сострат
Эй, Гета, ты ли здесь?
Гета
(оглядываясь)
Кто кличет?
Сострат
Я.
Гета не узнает скрючившегося, одетого в овчину Сострата.
Гета
А кто ты?
Сострат
Иль не видишь?
Гета
Ба!
Хозяин!
Сострат
Вы зачем здесь?
Гета
То есть как зачем?
Сейчас мы жертву принесли и вам теперь
Обед готовим.
Сострат
Здесь ли мать?
Гета
Давно уж здесь.
Сострат
А где отец?
Гета
Мы ждем его. Ты в грот входи.
Сострат
Сначала отлучусь.
(Размышляя вслух)
Обряд сегодняшний,
Пожалуй, кстати. Поскорее сбегаю
За этим малым, приведу сюда его,
560 Да и раба с ним вместе. Угостятся пусть
На жертвенном пиру, чтоб впредь ретивее
Мне помогали оба в сватовстве моем.
Гета
Что? Ты позвать кого-то собираешься
К нам на обед? По мне хоть бы три тысячи
Гостей пришло. Ведь мне, я знал заранее,
Ни крошки не достанется. Откуда ждать?
Зовите всех: такая жертва славная,
Что просто загляденье. Но бабье, бабье
Манеры хоть куда, а горсти соли ведь
570 От них, клянусь Деметрой, не дождешься.
Сострат
День
Удачным будет, Гета. Я решительно
Пророком становлюсь, хотя почтительно
Тебе, о Пан, молюсь неукоснительно.
(Уходит в поле.)
Из дома Кнемона выбегает старуха Симиха.
Симиха
О горе мне, о горе мне, о горе мне!
Гета
Тьфу, пропасть! Бабу принесла нелегкая
Из дома старика.
Симиха
Что будет? Вытащить
Хотела потихоньку от хозяина
Ведро я из колодца и, веревку взяв
Некрепкую, гнилую, привязала к ней
580 Мотыгу, дура, - ну, веревка сразу же
И порвалась. И так вот утопила я
Вдобавок и мотыгу. . . Ох, беда, беда!
Гета
Самой теперь туда осталось броситься.
Симиха
А он как раз навоз надумал выгрести
Сегодня со двора и перерыл весь дом,
Мотыгу ищет.
(Прислушивается.)
Дверью хлопнул, кажется.
Гета
Беги, карга, гляди, еще убьет тебя.
А то так сдачи дай.
Выходит Кнемон.
Кнемон
Где эта гадина?
Симиха
Нечаянно, хозяин, утопила.
Кнемон
В дом
590 Ступай скорей!
Симиха
Что сделаешь?
Кнемон
Что сделаю?
Спущу тебя в колодец.
Симиха
Пощади, молю!
Кнемон
На этой же веревке, бог свидетель мне.
Гета
Еще бы лучше, если б на гнилой совсем!
Симиха
На помощь Дава позову соседского.
Кнемон
Ах, Дава позовешь сюда, негодница?
А я кому сказал: домой?
Симиха уходит.
О горе мне!
Я обойдусь без посторонней помощи
И сам спущусь в колодец. Что еще теперь
Мне остается?
Гета
А канат и прочее
600 Возьми у нас.
Кнемон
Пусть боги смертью страшною
Тебя накажут, если ты хоть раз еще
Со мной заговоришь!
(Уходит в дом.)
Гета
И поделом! Опять
Ушел. Несчастный! Нечего сказать, житье!
Вот настоящий землероб аттический:
С камнями, что шалфей лишь да чабрец родят,
Воюет, с горем дружит, а с удачей - нет!
Но вот идет, однако, и хозяин мой
Со зваными гостями. Это, кажется,
Какие-то крестьяне. Что за новости!
610 Зачем он их ведет сюда и где, чудак,
Знакомство с ними свел?
(Уходит в святилище.)
Со стороны поля входят Сострат, Горгий и Дав.
Сострат
(Горгию)
Нет, не отвертишься.
Всего у нас, поверь мне, вдоволь. Кто ж это,
Клянусь Гераклом, к доброму знакомому
Откажется на жертвенный обед прийти?
А я твой давний друг. Я стал им, в сущности,
До нашего знакомства.
(Указывая на овчину и мотыгу)
Дав, как в дом снесешь
Вот это, приходи.
Горгий
Нет, мать, смотри, одну
Не оставляй ты дома. Поухаживай
За ней немного. Скоро я и сам приду.
Сострат и Горгий уходят в святилище, Дав - в дом
Горгия.
Хоровая сцена.
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Из дома Кнемона выбегает Симиха.
Симиха
620 Спасите, помогите! Ах, беда, беда!
Спасите! Помогите!
Из святилища выбегает Сикон.
Сикон
О Геракл святой!
Ради богов и духов сжальтесь, дайте нам
Закончить возлиянье! Все вы ссоритесь,
Деретесь и кричите. Что за странный дом!
Симиха
Хозяин наш в колодце!
Сикон
А зачем?
Симиха
Зачем?
Полез, чтобы ведро с мотыгой вытащить,
Да, поднимаясь, оплошал и - на тебе!
Свалился.
Сикон
Это вздорный старикашка-то?
Отлично сделал, небом пресвятым клянусь,
630 Теперь, бабуся, дело за тобой.
Симиха
За мной?
Сикон
Возьми булыжник иль другой увесистый
Предмет любой и брось туда.
Симиха
Спустился бы
Ты, милый, право.
Сикон
Чтоб, как в басне, в бой вступить
С собакою в колодце? Нет, уволь, уволь.
Симиха
О Горгий, где ты?
Из святилища выходит Горгий.
Горгий
Вот он я. Но что, скажи,
Стряслось, Симиха?
Симиха
Что стряслось? Скажу тебе:
Хозяин наш в колодце.
Горгий
Эй, Сострат, сюда!
Поторопись!
(Старухе)
Веди меня скорее в дом!
Из святилища выходит Сострат и вместе с Горгием и
Симихой уходит в дом Кнемона.
Сикон
Клянусь я Дионисом, в мире боги есть!
640 Ты отказался, святотатец скаредный,
Дать богомольцам котелок. Так выпей же
Всю воду из колодца, не делясь ни с кем!
Вот нимфы наконец по справедливости
Ему воздали. Кто обидел повара,
