- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Влюблен по собственному желанию - Insvit_F.D.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сосчитав про себя до двух сотен, Гарри пришел к выводу, что Снейп ушел достаточно далеко и можно начать действовать.
- Люмос! - взмах палочкой, и свечение рассеяло полумрак, царивший в комнатах. До этого мгновения единственным освещением были тлеющие угли в камине, но их было недостаточно.
Расхаживая по комнате, Гарри удивленно осматривался: шкафы с книгами, кресла, низкий столик у камина, заваленный листами пергамента, ковер на полу… Слишком просто. Слишком… обыкновенно. Но с чего это вдруг он думал, будто подземелья должны оказаться сырыми и промозглыми? Нет, здесь и в самом деле достаточно прохладно, но в умении обустроить собственное жилище Снейпу отказать нельзя.
Налюбовавшись обстановкой, Гарри ткнулся в одну из дверей, которая открылась достаточно легко, но тут же захлопнул ее - дальше была спальня, и парень сам удивился, с какой поспешностью отскочил, будто вломиться туда значило… Черт! А вламываться в кабинет - это лучше? Подумав, Гарри признал, что лучше.
Следующая попытка увенчалась успехом: комната, в которую он вошел, оказалась лабораторией - шкафы с множеством склянок, пробирок, банок с неизвестным содержимым, жаровня, пара отчищенных до блеска котлов… Парень пробрался вдоль стены и остановился перед одним из стеллажей. Подняв волшебную палочку, он принялся изучать надписи на банках, щурясь, раздраженно отмечая, что отсветы на стеклах очков только мешают разобрать почерк профессора.
Список компонентов он знал по памяти. Несколько раз Гарри приходил в библиотеку только за тем, чтобы в очередной раз убедиться, что иного способа раз и навсегда покончить с собственной глупостью нет, и, перечитывая компоненты, сам себя убеждал, что еще не поздно передумать. Пока путь назад еще открыт, и так будет до последнего мгновения перед тем, как Гарри выпьет приготовленное зелье. Обреченно вздохнув, юноша достал одну из банок и уверенно пересыпал часть содержимого в заранее припасенный пакетик, который, тщательно запаковав, спрятал в кармане. Всего четыре компонента. Остальные два у него уже есть - аконит и наперстянку оказалось вполне возможно достать своими силами. Прикинув, что большая часть ингредиентов является ядами, Гарри внутренне содрогнулся, но книга врать не станет. И почему он не так хорошо разбирается в зельях, чтобы понять их взаимодействие? Что, если чего-то не хватит? Не хватит именно того ингредиента, который должен свести на нет отравляющее действие остальных?
Об этом Поттер старался не думать. В конце концов, есть пророчество. Есть он - Мальчик-Который-Выжил, и совершенно точно известно, что ему не суждено умереть, отравившись простейшим отворотным зельем… Когда все необходимое было собрано, а в кармане мантии, помимо трех пакетиков, ощущалась тяжесть мензурки с несколькими каплями крови оборотня, каким-то чудом сохраненной Снейпом и не свернувшейся, парень закрыл стеклянные дверцы шкафа и вернулся в гостиную.
Осмотрев одно из кресел, он осторожно снял со спинки длинный черный волос, оставшийся там, видно, когда Снейп последний раз отдыхал у камина, осторожно поместил его в последнюю пустовавшую пробирку, и заткнул ее пробкой. Дело было почти сделано. Чувствуя приступ вседозволенности, он уверенно уселся в профессорское кресло и принялся ждать. Одно то, что он находится на чужой территории, усиливало напряжение и прибавляло остроту ощущениям, но это было к лучшему - не хватало еще заснуть здесь и доставить профессору удовольствие вышвырнуть его поутру, или, что хуже, оттащить прямиком к Дамблдору. Вот тогда-то слизеринцы посмеются. И еще не известно, что придумает Малфой, дабы объяснить его присутствие в столь… неподходящем для ночевки месте.
Тряхнув головой, Гарри отогнал неприятные мысли. Отозвав заклинание света, он позволил комнате погрузиться во мрак, и принялся повторять про себя способ приготовления зелья, чтобы хоть чем-то себя занять. На следующий день он планировал пропустить Трансфигурацию, запереться в гостиной Гриффиндора, и там без помех приготовить спасительное средство, так что осталось выдержать лишь несколько часов.
Послышавшиеся за дверью шаги заставили Гарри очнуться. Он так и сидел в своей мантии-невидимке, опасаясь расставаться с ней даже на минуту, и когда дверь стала открываться, едва не выдал себя, тут же сорвавшись с места. Вскочив, словно через кресло пропустили ток, он метнулся к выходу с такой прытью, что пола мантии Снейпа всколыхнулась от движения воздуха, но Гарри это уже не беспокоило - они разминулись всего в нескольких сантиметрах друг от друга, и юноша оказался в коридоре, только теперь окончательно придя в себя. Еще мгновение - и он остался бы запертым в комнате Снейпа до утра, и все потому, что позволил себе расслабиться, поддавшись глупым мечтаниям и усталости. То, что он сделал, и так было достаточно отвратительно, а теперь к укору совести добавились совершенно не свойственные ему сомнения - что, если он поспешил напрасно? Через пару дней ему и дела не будет до какого-то там Снейпа, так почему бы не задержаться… пока зелье еще не действует?
Дверь захлопнулась, оставив его в коридоре, прислонившимся к холодной каменной стене и представлявшим, что могло бы… Стиснув зубы, Гарри в очередной раз пришел к выводу, что просто рехнулся. Снейп вышвырнет его, даже не слушая того бреда, что парень станет нести в собственное оправдание.
Опустив голову, с поникшими плечами, Гарри направился наверх, в комнаты Гриффиндора, уже не заботясь о том, чтобы хоть немного заглушать собственные шаги. В гостиной он, как и рассчитывал, не наткнулся ни на кого: слишком поздним было время. Пройдя в спальню, стараясь не разбудить соседей по комнате, Гарри спрятал в прикроватную тумбочку добытые снадобья, разделся и улегся в постель, надеясь, что после всего пережитого уснуть ему все-таки удастся. Но вместо этого он еще некоторое время вертелся, устраиваясь удобнее, а потом поймал себя на том, что довольно улыбается. Видимо, сказываются последствия нервного напряжения - отметил он, стараясь скорчить в темноте серьезную мину, однако ничего не вышло. Что ни говори, а Гарри испытывал острый приступ самодовольства…
* * *
Когда дверь оказалась запертой и сквозняк, встретивший его на пороге, прекратился, Снейп вынул палочку, зажег светильники, одновременно заставив с новой силой вспыхнуть потухшие было угли в камине, и направился к креслу. Устало опустившись в него, профессор отодвинул в сторону листы пергамента, захламившие невысокий столик, и потянулся к полупустой бутылке с вином. Левитировав из серванта бокал, он наполнил его ярко-алой жидкостью, вернул бутылку на место и сделал глоток. Терпкое вино было крепковато, что и требовалось. С несвойственным ему сожалением Снейп отметил, что эта ночь будет слишком длинной, учитывая отвратительную усталость и абсолютное нежелание спать. После собраний Упивающихся так бывало всегда. Напряжение давало себя знать, выливаясь в бессонницу, тем более отвратительную, что во времена этих ночных бдений как никогда ощущалось одиночество и бесполезность собственной деятельности.
Когда бокал практически опустел, Снейп принял единственно верное решение: чтобы как-то убить время, нужно заняться делом. На нем висело два зелья, так и не приготовленных, хотя мадам Помфри просила о них еще неделю назад, и теперь, кажется, появилась возможность с ними разобраться. Занятие обещало быть достаточно интересным и неспешным, чтобы провести за ним остаток ночи, поэтому Снейп предпочел не медлить.
Приготовления заняли некоторое время, он уже успел отвлечься от неприятных размышлений, и только когда собирался добавить следующий по счету ингредиент в густое варево, наполнявшее котел, нахмурился, разглядывая на свет содержимое одной из банок. Содержимого явно не хватало. Скривившись, Снейп вернул банку на стол и забарабанил пальцами по столешнице. Зелье было безнадежно испорчено. Время, необходимое для добавления следующего ингредиента, истекло, а его недостаток подтвердил худшие опасения. Снейп постоял еще некоторое время над котлом, пытаясь сообразить, как такое могло случиться, несмотря на то, что еще два дня назад он проводил полный осмотр собственных запасов, и все было в норме. Он мог поклясться, что специально оставил когти дракона в том количестве, чтобы их хватило на зелье для госпиталя, и, тем не менее, их было на добрую четверть меньше…
Выхватив палочку, он произнес очищающее заклинание, с яростью освобождая котел от содержимого и, резко развернувшись, вышел из помещения. Снейп знал содержимое своей лаборатории наперечет, он не мог истратить что-то и напрочь забыть. И еще этот внезапный сквозняк, который он ощутил на пороге гостиной… Ярость на лице профессора сменилась презрительной усмешкой. Поттер. Он должен был догадаться сразу, когда подсознательно ощутил чье-то присутствие. Нужно больше доверять инстинктам. Кто еще осмелится на подобное? У кого кроме Поттера есть мантия-невидимка, которую давно было нужно изъять, если бы не причуды Дамблдора? Однажды мальчишка уже разозлил его, выкрав ценный компонент, но теперь, когда он обнаглел до такой степени, что залез в его комнаты, возмездие будет соответствующим. Ярость заставила Снейпа окончательно потерять контроль, и бутылка с вином полетела на пол, зазвенели осколки, а содержимое красным пятном растеклось по ковру. Эта шутка обойдется Гриффиндору в добрых две сотни баллов. Не сразу, но факультет их лишится. Наглость и самомнение Поттера перешли всякие границы. И он узнает, что затеял мальчишка…
