- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
До последней капли - Андрей Потапов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй, Мэнс, — окликнул молодого майора полковник Хукер, вот уже пять лет возглавляющий управление Юн-полиции. — Зайди ко мне, будь добр.
Усатый мужчина с рубцом на левой щеке энергично проследовал за боссом. Если уж Стэнли затеял разговор один на один, то повод более чем веский.
— Какие-то подвижки по делу? — сходу спросил майор Уитакер, приглаживая рукой жёсткие курчавые волосы.
— Мы нашли предполагаемую лабораторию, — довольно произнес полковник. — Возможно, именно там разрабатывают вакуумный аккумулятор.
— Вы считаете, всё настолько просто? — засомневался Мэнс. — Кто делал доклад?
— Парочка патрульных, — мрачно ответил Хукер. — Наткнулись на один из ливневых тоннелей и увидели как мерцает что-то подозрительно похожее на сварочный аппарат. Вот и решили, что это оно…
С каждым словом полковник всё больше затихал, теряя веру в то что говорит. Ну глупость же, в самом деле. И перед Уитакером неудобно. Этот парень сочетает в себе цепкий ум и отсутствие сердца. С такой гремучей смесью шутки плохи.
— Пускай разведают получше, — холодно произнёс майор, потянувшись к коммуникатору.
— Можешь не звать их, — вздохнул Хукер и тут же ответил на удивлённый взгляд Мэнса: — Они уже, вероятно, мертвы. Их доклад оборвался криком, а потом патрульные пропали со связи.
— Чёрт побери, да их в любом случае надо брать! — гаркнул парень и всё-таки вышел в радиоэфир. — Отряд Браво, майор Уитакер. Код красный. Я повторяю, код красный. Общий сбор в арсенале через пятнадцать минут.
— Ладно, — только и сказал полковник, наблюдая, как Мэнс выскакивает из кабинета.
Горячая голова — ещё один порок, который опасен не столько для окружающих, сколько для самого майора.
Уитакер нёсся по коридорам как ехидна, углядевшая свежих муравьёв. Пятнадцать минут — слишком долгий срок, надо было дать не больше пяти. Но Мэнс оценивал способности коллег реалистично и не ставил невыполнимые задачи.
Юн-полиция в целом не отличается большим энтузиазмом. С развалом США северные штаты целиком и полностью ушли в либерализм. А он не предполагает чересчур строгих рамок. Майора это бесит. Он всего лишь хочет от своих коллег дисциплины и капельку мозгов, но вместо этого получает пламенные речи о свободе самовыражения с последующим выговором от шефа.
И сейчас Мэнс просто хотел сделать свою работу. Быстро и качественно. Как принято у южан.
Однажды молодой полицейский заявил об этом во всеуслышание на очередной летучке, когда Хукер был гораздо больше озабочен выбором галстука для похода с женой в ресторан. Но такое сравнение почему-то не оценили, и шеф даже отвёл Мэнса в сторону, чтобы по-отечески объяснить ему, как тот неправ.
Сейчас же парню представился реальный шанс доказать, что его дерзкий нрав — не прихоть ребёнка, а неотъемлемая часть личности правоохранителя.
Единственное что могло ненадолго задержать Мэнса — нечаянная встреча с юной девой, которая только недавно получила настоящие погоны. С двумя лычками.
Выпускница полицейского училища стояла напротив автомата и притворялась, будто не может выбрать, что же ей купить.
— Майор Уитакер, — поздоровалась девушка.
— Капрал Рут Освальд, — отозвался Мэнс с улыбкой.
Впереди была опасная вылазка. Да и лёгкий флирт запросто мог обернуться иском о домогательстве. Но вдруг майору страшно захотелось почувствовать себя нормальным человеком. Тем более, девушка специально задержалась возле буфета в ожидании Уитакера.
— Разрешите обратиться, — произнесла капрал как можно более официальным тоном, всё равно не способным скрыть симпатию.
— Разрешаю, — Мэнс вновь превратился в строгого лидера, чтобы не ляпнуть лишнего.
— Только не говорите сразу “нет”. Я здесь работаю уже полгода и даже побывала на одном задержании, во время которого сама обезвредила преступника и заковала его в наручники, хотя это было проблематично, особенно с учётом разницы в габаритах…
— Рут, — мягко перебил её Уитакер. — Ближе к делу, пожалуйста.
— Я хочу с вами, — невинным голоском проронила капрал.
— Там будет очень жарко, — предостерег майор девушку. — Это настоящие звери, раз они убили наших опытных бойцов.
— Я справлюсь, — уверенно провозгласила капрал. — Если буду постоянно сидеть в офисе, то ничему не научусь.
Мэнс узнал в юной девушке себя. Нельзя гасить в ней этот импульс, так что пришлось ответить:
— Хорошо, но только если ты пообещаешь быть осторожной и не геройствовать.
— Спасибо, — просияла капрал Освальд и резко перевела тему: — Тогда позвольте угостить вас кофе.
— Угощай, — ответил майор, наблюдая за тем, как Рут подносит к автомату разъём на сгибе левой руки. Небольшая игла забрала каплю крови, и в лунку упал одноразовый стаканчик, куда сразу же потёк тонизирующий напиток.
— Сахарку? — заботливо уточнила Рут.
— Береги силы, — покачал Мэнс головой. — Каждый миллилитр может стать решающим.
— Перезаряжусь, — беззаботно ответила девушка, и с кончиков её пальцев посыпался сахар, ради которого организм сжёг ещё немного крови. После этого кофе ещё и посветлело. Рут материализовала молоко прямо внутрь напитка.
— Спасибо, — сказал майор Уитакер с лёгкой укоризной и, перед тем как сделать глоток, добавил: — Твоё здоровье.
Нужно было продумать план действий и довести его до личного состава. Причём, хорошо бы план не только поняли, но и привели в исполнение. Расхлябанные юн-полицейские обычно пользуются универсальным оправданием: как платят, так и работаем. Для частного учреждения, которое блюдёт интересы ограниченной группы лиц, это, может, и легитимная отмазка. Но когда речь идёт о глобальном правопорядке, нужно поступиться меркантильностью и напомнить себе о существовании таких понятий как честь и долг.
Всего несколько лет назад невозможно было представить, что в центре Лас-Вегаса могут просто так расстрелять патрульных. Причём, подозреваемые по делу об альтернативной энергии.
Как только Томпсона-старшего подсидел Хукер, началась необратимая деградация всей правоохранительной системы. Майор Уитакер был уверен в этом не меньше, чем в острой необходимости уничтожать губильщиков.
— Пора идти, — распылив в руке стаканчик, коротко сообщил Мэнс и направился к арсеналу.
— Если вы не хотели меня припугнуть, то… насколько опасен этот рейд? — спросила капрал, стараясь следовать за майором в ногу.
— Смотря, по какой шкале, — серьезно ответил Уитакер.
— От одного до десяти.
— Тогда, — майор на секунду задумался, — одиннадцать.
Под арсеналом служители закона подразумевают большой склад формы и стоянку военной техники. Здесь давно нет оружия в привычном понимании, но слово прижилось до того крепко, что здание всё равно продолжают так называть. Хотя гораздо уместнее было бы говорить “ангар”.
Когда Мэнс и Рут вошли, команда уже готовилась выдвигаться. Майор как раз получил от Хукера координаты и приступил к брифингу. Несколько миллилитров крови ушло на громкий голос.
— Отряд Браво, майор Уитакер. Наша

