- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Равный небу. Том 3 - Reiden108
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– боюсь мы не можем противостоять им. – говорил с горечью старик во главе стола, по левую руку от него находилась пожилая дама, а напротив находилась женщина недалеко за тридцать и мужчина с пышными бровями того же возраста, но помимо пышных бровей он отличался не чёрным оттенком волос а слегка синеватым что бросалось в глаза когда его касались прямые лучи солнца.
– но отец, это брак по неволе. – молодая женщина говорила сдерживая желание расплакаться.
– я понимаю дочь моя но в нашем клане только мастера пятой ступени, а Зэнжон пусть и имеет потенциал достичь ступени выше но на это уйдут годы. – бровастый мужчина сжал кулаки и с укоризной взглянув на своё бессилие тяжело выдохнул.
– я не оправдал надежд клана Вэнь. – сурово высказался мужчина.
– ты не подвёл клан, но не всегда всё идёт как мы того желаем. – прозвучало утешение от пожилой дамы.
– а вот и я! – двери в зал распахнулись и появился довольный собой Тао Бай. – с опережением графика я вернулся навестить родственничков. – старик бесцеремонно подошёл к сидящим пожилым людям и обнял их по очереди не давая встать.
– отец. – бровастый мужчина встал и уважительно поклонился.
– в кого ты такой серьёзный ей богу, – старик Бай подошёл к сыну и обнял его со всей силы. – невестка. – кивнул он вставшей женщине.
– рада что вы добрались в целости и сохранности. – искренне сказала она скрывая свои увлажнённые глаза.
– хмм, что то тут не чисто, почему вы такие угрюмые? – развёл руками старик Бай.
– отец, что ты знаешь о клане Пан? – лицо старика скривилось.
– ничего хорошего о них точно не знаю, – пробежавшись взглядом по лицам окружающих старик Бай почувствовал укол в груди. – как мы переступили им дорогу?
– отпрыск клана Пан по имени Лэй просит руки нашей дочери. – продолжила женщина со слезами на глазах.
– что?! разве малышка Кинг настолько похорошела что на неё позарился этот малец? – искренне удивился старик Бай.
– красота её не сокрушает города, но он услышал её пение.
– что?! – старик быстро сократил дистанцию со своим сыном. – как ты это допустил?
– она лишь напела пару нот в ответ залетевшему во двор соловью, а парень с отцом были у нас в поместье по делам.
– проклятье! – старик Бай разволновался пуще всех в этом зале. – вы же пошли на попятную перед кланом Пан? – сурово спросил переменившийся старик.
– мы ещё не дали ответа, но сегодня он должен быть. – не менее недовольный старик ответил на вопрос.
– хвала небесам что я вернулся раньше. – выдохнул старик Бай. – ка кже нам повезло. – смахнул он пот со лба
– у тебя есть решение родственник? – заинтригованная пожилая дама задала общий вопрос.
– сегодня объявляем о турнире за руку юной госпожи клана Вэнь, по законам богов и людей любой из молодого поколения кто имеет силу заберёт её руку до заката! – ударом ладони по столу старик Бай закончил предложение.
– отец, это лишь оттянет неизбежное, никто не будет соревноваться против клана Пан. – невозмутимый бровастый мужчина не был взволновал планом.
– поэтому я и сказал что нам повезло, – улыбнулся как никогда в жизни хитрый старик. – я привёл в город сильнейшего в стране жениха.
2. Девушка становится женщиной
Суровая дева находилась в медитации расположившись на грубовато вытесанной деревянной кровати, ничего не предвещало беды и солнце клонилось к закату, в дверь взволнованно постучали.
– ничего не покупаю, уходите. – грубо донеслось от девы.
– благодетельница Юань! Это я старик Бай. – скривив лицо от удивления и внезапности Укун отворил дверь за которой стоял седой старик с улыбкой во все оставшиеся зубы.
– только не говори что тебя выперли из дома невестки и ты пришёл позвать меня выпить чтобы заглушить боль.
– что? С чего бы клану невестки меня выгонять? – невысокий старик без приглашения вошёл в комнату осматриваясь как будто это его комната. – для такого сильного эксперта у тебя очень скромные запросы.
– не люблю выделяться, или ты не понял это за неделю?
– я думал что ты так скромничаешь чтобы не унизить мою старческую бедность.
– так ты и в молодости был беден.
– кхе, кхе, – прокашлялся старик наигранно схватившись за грудь. – ты слишком много обо мне знаешь.
– думаю любой кто был с тобой хотя бы пару часов знает о тебе слишком много, – по доброму улыбался Укун, закрыв за стариком дверь. – чего же тебе надобно старче?
– благодетельница Юань, тут такое дело, деликатное, не могла бы ты доставить в соседнюю страну как раз по твоему маршруту письмо моей дальней тётке? – старик сел на кровать проверяя её на мягкость.
– ну если по пути то так и быть заскочу проведать твою родственницу.
– отлично, вот адрес, – под вопросительный взгляд Укуна старик передал ему свёрток бумаги. – завтра заберёшь мою внучку и можете отправляться. – старик направился к двери, но не прошёл и пару шагов как его потянули за шиворот.
– ты же не думал что сможешь так просто сбежать?
– благодетельница, – растянул улыбку старый хитрец. – тут такое дело…
Спустя час как солнце встало самые нетерпеливые зеваки стали стягиваться к центральной площади городка где располагалась городская арена которую использовали как для демонстрации способностей членов кланов культиваторов, так и для решения споров между гражданами если у них чешутся кулаки. За пару часов до полудня стекающийся к центру поток людей был уже серьёзным, а к арене пришли представители клана Вэнь расположившись за раскладными столиками чтобы принимать заявки на участие в турнире за руку молодой госпожи.
– какое внезапное событие, буквально за один вечер и ночь подняли на уши всех. – слышались голоса зевак.
– я слышал что это из-за клана Пан.
– а что с ними не так?
– младший молодой глава положил глаз на молодую госпожу Вэнь, а ты сам знаешь какая репутация у клана Пан. – закончил мужчина шёпотом.
– тогда они оттягивают неизбежное, молодая госпожа не настолько обворожительна чтобы ради неё кто то решил переступить дорогу клану Пан. – подобные мысли были у каждого второго, и поэтому на стойке регистрации клана Вэнь гуляло перекати поле, пока не появилась группировка клана Пан.
– Пан Бохай, зарегистрируйте меня и пару моих братьев. – крупный юноша с парой лишних

