- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бетховен - Роберт Тайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И все же мир был таким интересным! Он был полон красок, форм и запахов, которые прежде никогда не встречались нашему щенку. На лужайке перед одним из домов работал мужчина. В руках у него гудела машина для сметания листьев — она была очень большой и шумной, из нее вырывалась сильная струя воздуха, сметавшая опавшие листья с лужайки в одну большую кучу. Эта машина буквально заворожила щенка. Он осторожно подошел поближе, чтобы получше рассмотреть ее. Но как раз в этот момент мужчина повернулся, и струя воздуха оказалась направлена прямо на щенка. Это было все равно, что угодить под порыв шквального ветра. Искусственный ураган сбил щенка с ног и покатил по траве. Маленький сенбернар решил, что лучше будет убраться прочь и исследовать что-нибудь другое, не такое опасное.
Он добрался вдоль ограды до следующего дома. Усевшись на бетонную дорожку, щенок внимательно посмотрел на открывшуюся перед ним картину. Этот дом был просто очарователен. Перед чисто подметенным крылечком расстилалась аккуратно подстриженная лужайка, окруженная красивой изгородью. Розовые кусты и большой дуб бросали прохладную тень на двор перед домом. На подъездной дорожке стояли несколько велосипедов и маленькая красная тележка — несомненный признак того, что в доме есть дети.
Но самое главное было то, что на верхней ступеньке крыльца стоял человек. Это был очень симпатичный мужчина с добрым лицом. Он выглядел таким же безупречно аккуратным, как и весь его дом. Щенок решил, что этот человек ему нравится. А еще маленький сенбернар решил остаться жить именно в этом доме.
Мужчина смотрел на улицу, словно ожидая чего-то, и потому не заметил крошечного щенка. Следует сказать, что этот человек ожидал появления разносчика утренней газеты — того самого, который едва не наехал на щенка в нескольких кварталах отсюда. Время от времени мужчина посматривал на часы.
— Семь часов утра, — произнес он вслух. — Где же газета?
Словно услышав его, из-за угла вынырнул мальчишка-газетчик на красном велосипеде. Проезжая мимо калитки, он бросил во двор газету. Газета взлетела в воздух, и страницы рассыпались по всему двору.
— Эй! — крикнул мужчина. — В следующий раз передай ее как полагается! — Ворча себе под нос, он начал собирать газетные страницы, складывая их по порядку.
Собрав газету заново, мужчина посмотрел на заглавную страницу. Он практически не обратил внимание на заголовок передовицы: «Загадочное происшествие в «Стране четвероногих» — поскольку полагал, что это его совершенно не касается. Открыв газету на странице, посвященной деловым новостям, мужчина углубился в сухие строчки текста.
Маленький сенбернар прошмыгнул мимо ног мужчины, взбежал на крыльцо и оказался в доме. Промчавшись через холл, застеленный ковром, щенок оказался перед крутой лестницей, ведущей на второй этаж. Карабкаться по ней оказалось не так уж легко — ведь щенок был еще совсем маленьким и впервые столкнулся с таким препятствием, как лестница. Он поднимался на задние лапки, ставил передние на верхнюю ступеньку и подтягивался, царапая когтями задних лап по вертикальной поверхности ступени. А потом точно так же преодолевал следующую ступеньку, и следующую…
Мистер Джордж Ньютон был аккуратным человеком, ярым приверженцем порядка и четкой организации. Вся жизнь его проходила под девизом: «У всего должно быть свое место, и все должно быть на своем месте». Он строго соблюдал распорядок дня и полагал, что весь мир обязан быть таким же упорядоченным и аккуратным, как он сам. В этом отношении мистеру Ньютону нередко приходилось испытывать разочарование, однако он был твердо уверен в одном: в его доме и в его семье все идет четко, словно хорошо отлаженные часы.
Быстро просмотрев раздел деловых новостей, мистер Ньютон свернул газету и сунул ее под мышку, а затем прошествовал в дом. Он не увидел щенка — тот уже успел вскарабкаться по лестнице на второй этаж.
Остановившись посреди холла, мистер Ньютон снова посмотрел на свои наручные часы.
— Эй! — закричал он. — Уже восьмой час. Вставайте! Просыпайтесь и радуйтесь жизни!
Стоя в дверях хозяйской спальни, щенок наблюдал, какой эффект произвел окрик мистера Ньютона.
Элис Ньютон, жена мистера Ньютона, застонала и перевернулась на другой бок. Она была еще наполовину погружена в сон, однако заставила себя сесть на кровати и приоткрыть глаза. Дотянувшись до будильника, стоящего на прикроватном столике, Элис подвинула его поближе к себе и, моргая, уставилась на циферблат. Щенок внимательно рассмотрел миссис Ньютон и решил, что она ему тоже нравится. Элис Ньютон была симпатичной светловолосой женщиной несколькими годами моложе своего мужа. Она также выглядела несколько менее строгой и аккуратной — судя по всему, она была склонна принимать все так, как оно есть.
— Доброе утро, мама, — произнес детский голосок.
Элис перекатилась на край постели и уставилась на пол. Рядом с кроватью лежал, завернувшись в одеяло, ее восьмилетний сын Тэд. Это был худенький узкоплечий мальчуган, с первого взгляда внушавший всем приязнь и желание позаботиться о нем.
— Доброе утро, сынок, — сказала миссис Ньютон. — Что ты здесь делаешь? Снова увидел страшный сон?
Тэд утвердительно кивнул.
— Ага.
— Бедный мой малыш. — Миссис Ньютон нежно взъерошила темно-русые волосы Тэда, а потом поднялась с постели, готовая приняться за утренние хлопоты.
Однако ее сын был настроен не столь решительно. Он нацепил на нос большие круглые очки в роговой оправе, отчего его худое лицо сделалось еще меньше, и уставился на электронные часики, мерцавшие на его тонком запястье.
— Мам, сегодня Суббота, и сейчас две минуты восьмого утра. Неужели нам действительно пора вставать?
Миссис Ньютон вздохнула. Она и сама не отказалась бы поваляться в кровати еще несколько минут.
— Ты же слышал, что сказал отец, — мягко напомнила она. — Просыпайся и радуйся жизни.
— Проснуться — это я еще могу, — хмыкнул Тэд. — Но вот радоваться жизни — вряд ли.
Щенок выскочил в коридор, чтобы поскорее увидеть остальных членов семейства. Следующая дверь была облеплена плакатами групп «Хаммер» и «Бон Джови», а посередине красовалось устрашающее объявление: «Не входить! Стреляю без предупреждения!»
Дверь отворилась, и в коридор вышла чрезвычайно заспанная Райс Ньютон, старшая дочь Элис и Джорджа. Райс было около одиннадцати лет, у нее были светлые волосы и длинные тощие ноги, которые, казалось, росли быстрее, чем все остальное тело. Райс протирала глаза. Судя по всему, она была отнюдь не рада тому, что ее так бесцеремонно разбудили.
— Мам, — позвала она. — У меня для тебя есть новость. Сегодня суббота.
Миссис Ньютон вышла из своей комнаты в сопровождении Тэда.
— Я знаю, милая.
— Так почему же мы должны вставать так рано? — проворчала Райс.
— Спроси своего отца.
Щенок толкнул носом дверь последней спальни по коридору и, оказавшись в комнате, прыгнул на кровать. На кровати крепко спала маленькая девочка — она пребывала в блаженном неведени относительно того, что отец приказал всему семейству просыпаться и радоваться жизни. Эмили Ньютон было всего пять лет, у нее были длинные вьющиеся каштановые волосы и синие глаза. Несколько мгновений щенок рассматривал девочку, а затем принялся вылизывать ее пухлые щечки. Эмили вздрогнула, открыла глаза и буквально подскочила на кровати.
— Мама! Мамочка!
Миссис Ньютон вбежала в комнату, Райс и Тэд мчались за ней по пятам.
— Мамочка! — в полном восторге крикнула Эмили. — Смотри! Я видела сон, а это оказалось по правде! Мне снилось, что у нас есть щенок! И вот он, смотри!
Райс и Тэд немедленно запрыгнули на кровать и принялись гладить и тормошить щенка.
— Ура! — воскликнул Тэд.
— Он такой милый! — закричала Райс.
Миссис Ньютон застыла на пороге, безмолвно созерцая эту сцену.
Глава четвертая
Мистер Ньютон мирно вкушал завтрак, когда на кухню ворвалось все его семейство. Эмили несла на вытянутых руках щенка — так, словно это был завоеванный в тяжелой борьбе трофей.
Элис Ньютон пылко поцеловала мужа в щеку, отчего он едва не пролил кофе на свою безупречно белую рубашку.
— Джордж, дорогой мой! Я беру назад все свои слова насчет того, что ты холодный и бесчувственный, как айсберг!
Джордж совершенно не понял, что этим хотела сказать его жена.
— Почему?
Райс восторженно обняла отца.
— Папа, я тоже беру обратно все свои слова, которые я говорила про тебя.
— Почему?
Тэд хлопнул отца по плечу.
— Папа, теперь у меня есть все, чего я хотел. Я хочу сказать тебе такое спасибо!
— И ты тоже? Что случилось?
Эмили сунула щенка прямо в лицо мистеру Ньютону.

