- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жизнь в зеленом цвете - 6 - MarInk
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Как ты себя чувствуешь? - Дамблдор заботливо застегнул верхнюю пуговицу куртки Гарри, закрывая горло последнего от ветра.
- Жить буду, сэр. Где мы?
- Это волшебная деревня Батлейт Бабертон.
- И что мы будем здесь делать?
- Мы должны найти кое-кого из моих старых знакомых и убедить его вернуться на работу в Хогвартс.
- Но… при чём здесь я, сэр?
- Я уверен, для тебя найдётся дело, - покровительственно взмахнул рукой Дамблдор, и Гарри впервые за всё это время увидел, какой стала правая рука директора: чёрная, сморщенная, будто обугленная.
- Сэр, что с Вашей рукой?
- Потом, Гарри, это долгая история… идём.
«Потом, когда доварится лапша, которую Вы будете вешать мне на уши, многоуважаемый господин директор?»
Церковные часы пробили полночь, когда Гарри и Дамблдор остановились у ворот каменного особнячка, утопавшего в цветах и приземистых деревьях с широкими кронами.
- Держи палочку наготове, Гарри, - Дамблдор открыл ворота и осторожно двинулся вперёд, освещая себе путь Люмосом.
«Кем должен быть этот «старый знакомый», чтобы надо было постоянно держать палочку при себе? Я бы сказал, что Аластором Грюмом, но к чему тогда являться ночью и тащить меня с собой?»
Дверь дома, как и ворота, открылась без малейшего сопротивления; Гарри это настораживало, но Дамблдор без тени сомнений и раздумий прошёл в гостиную. Гарри остановился на пороге комнаты и еле удержался от того, чтобы уважительно присвистнуть: такого бардака он ещё не видел нигде. Здесь будто бы прошёл берсеркер вместе со своим погрызенным щитом и зазубренным топором; диван и подушки-думки были взрезаны и покрыты слоем пуха и перьев - своих внутренностей, осколки стеклянной люстры хрустели под ногами Дамблдора, переливчатый фарфор, буквально стёртый в порошок, украшал собой практически всё в комнате, маятник треснувших, валявшихся у порога старинных часов сиротливо притулился в углу, по полу были разбросаны клавиши фортепьяно, и оно жалобно раззявило щербатый рот навстречу незваным гостям. На обоях красовались брызги тёмно-красной крови.
- Не очень-то уютно, не правда ли? - светским тоном прокомментировал Дамблдор.
- Я бы сказал, очень неуютно, - откликнулся Гарри. - Здесь что, прошла забастовка домовых эльфов?
- Не совсем так, мальчик мой, - рассмеялся Дамблдор. - Ну-ка…
Директор невозмутимо ткнул палочкой в громоздкое кресло у стены.
- Ой! - возмущённо воскликнуло кресло. - Вам не кажется, Альбус, что можно было бы и не тыкать?
Гарри моргнул, глядя, как кресло превращается в невысокого пузатого мужчину; свет Люмоса отразился от лысины этого человека, от серебряных пуговиц бархатного винно-красного жилета и от густых белоснежных усов.
- Добрый вечер, мой дорогой Гораций, - Дамблдор явно был в своей стихии. Гарри оставалось только отойти к камину, чтобы украдкой согреть ладони, и недоумевать по поводу надобности своего присутствия здесь. В то, что Дамблдору позарез нужна была одна саркастичная реплика со стороны, Гарри сильно сомневался.
Тем временем Дамблдор и угрюмый Гораций устроились на диване в обществе рюмок, полных чего-то алкогольного, починили одним заклинанием всё, что было разломано, и завели разговор, в течение которого Гораций всячески отнекивался от предложения вернуться в Хогвартс, а Дамблдор мягко настаивал.
- Позволь познакомить тебя с моим юным другом, Гораций, - Гарри, разглядывавший от нечего делать фарфоровых пастухов и пастушек на каминной полке, обернулся. - Это Гарри Поттер. Гарри, это мой старый друг и коллега, Гораций Слагхорн.
- Очень приятно, - Гарри слегка склонил голову; чёлка свесилась со лба на висок, открыв шрам, и взгляд Слагхорна невольно задержался на нём.
- Вы действительно думали, что сумеете уговорить меня вернуться, Альбус? - брюзгливо осведомился Слагхорн, продолжая почему-то смотреть на Гарри. - Я ценю Ваши старания, но мой ответ был и будет НЕТ!
Слагхорн демонстративно отвернулся от Гарри, немало заинтриговав его этим. «Это что же, я - приманка, на которую Дамблдор хочет выцепить Слагхорна в Хогвартс? И чем это таким я могу его соблазнить? К-хм, что-то я не то подумал…»
- Конечно-конечно, - успокаивающе сказал Дамблдор, и Гарри подавил смех: кем бы ни был Слагхорн, с Дамблдором ему было не тягаться. - Могу я воспользоваться твоей ванной, Гораций?
- Вторая дверь слева в конце коридора…
- Благодарю, - Дамблдор скрылся в сумраке коридора.
«Мой выход?»
- Не думайте, что я не знаю, для чего он Вас сюда привёл, - отрывисто сказал Слагхорн, нервно забегав по комнате взад-вперёд.
- Для чего же, сэр? - мягко спросил Гарри, стараясь держать Слагхорна в поле зрения. - Признаться, я понятия об этом не имею…
- Не притворяйтесь, Гарри! - Слагхорн заложил руки за спину и слегка сбавил скорость. - Вы так похожи на своего отца…
«И что?»
- Только глаза…
- Да, у меня глаза матери, сэр, - покладисто согласился Гарри.
- Ах, Лили, - Слагхорн сел обратно на диван. - Одна из талантливейших моих учениц, что правда, то правда… нехорошо, когда у учителя есть любимчики, но она была любимой моей ученицей. Очаровательная и умная девушка, отлично её помню… я всегда считал, что она должна была быть на моём факультете.
- На Вашем, сэр?
- Я был главой Слизерина, - пояснил Слагхорн. - Вы, если не ошибаюсь, тоже воспитанник Салазара?
- Не ошибаетесь, - кивнул Гарри.
- Странно, что Вы не учитесь в Гриффиндоре, как Ваши родители…
- Сортировочная Шляпа распределяет только по личным качествам, - разговор вкупе с пристальным взором Слагхорна, сверлившим скрывавшую шрам чёлку, начинал тяготить Гарри. - Сэр.
- Вы правы, Гарри, - протянул Слагхорн в раздумье. - А не скажете ли, правда или ложь то интервью, которое недавно появилось в «Ежедневном Пророке»? Конечно, в Вашем возрасте позволительно не интересоваться скучными газетами…
- Я знаю об интервью, - пожал Гарри плечами. - Я ведь сам разрешил Сьюзен его опубликовать.
- Вы разрешили?
- В газете всё написано, сэр.
- Да, конечно… Армия Поттера, подумать только!
- В самом деле, странно, - едко заметил Гарри. - Сэр…
- Да?
- Почему Вы не хотите возвращаться в Хогвартс?
Слагхорн весь поник и съёжился, как проткнутый воздушный шарик.
- Ну… в принципе… все очень хорошо для Дамблдора, что тут говорить... Но надо принять во внимание, что, если я вернусь в Хогвартс, то должен буду вступить в Орден Феникса! Я уверен, они - очень смелые и отважные, отличные люди, но я ведь от этого отдыхаю... Но, с другой стороны… я не хочу выходить из рядов союзников... э-э…
- Вы не обязаны вступать в Орден Феникса, - Гарри кусал губы, чтобы не рассмеяться. - Это дело добровольное, сэр. Сами подумайте, зачем вербовать бойца, который не хочет сражаться?
Слагхорн пристально взглянул на Гарри.
- А Вы знаете в этом толк, Гарри, не так ли?
- Не могу сказать, что я эксперт в войне, но… - Гарри дёрнул плечом.
- Что ж, - Слагхорн в раздумье покусал губы. - И как Вы думаете, Дамблдор придерживается такой же точки зрения?
- Абсолютно такой же, сэр, - уверил его Гарри. Если Дамблдору нужен будет Слагхорн в Ордене, то промыть мозги и сагитировать будет делом техники. Так что того, кто сам не желает, вербовать действительно никто не станет.
- Ну что ж, Гарри! - жизнерадостно объявил словно выросший из-под земли Дамблдор. - Мы уже и так злоупотребили гостеприимством нашего дорогого Горация.
- Хорошо, сэр, - Гарри встал с дивана и легонько потянулся.
- Вы уже уходите? - как-то потерянно спросил Слагхорн.
- Да, Гораций, - любезно улыбнулся Дамблдор, дожидаясь, пока Гарри застегнёт куртку. - Я увидел, как безнадёжна была моя идея пригласить тебя работать в Хогвартсе снова. Всего хорошего, друг мой.
«И где же, интересно, он это увидел, сидя в ванной? В сливе раковины?», - мысленно фыркнул Гарри. Впрочем, для растерянного Слагхорна сгодилась бы и куда более топорная игра.
- А… да… безнадёжна, Альбус, конечно… - закивал Слагхорн автоматически.
- В любом случае, Гораций, в Хогвартсе всегда будут тебе рады. Идём, Гарри.
- До свидания, - Гарри очень вежливо улыбнулся Слагхорну и спрыгнул с высокого крыльца в сад, игнорируя ступеньки. Трава возмущённо зашуршала под кроссовками.
- Хорошо, хорошо, я возвращаюсь! - досадливо заорал Слагхорн.
- Ты решил вернуться из отставки? - весьма натурально удивился и обрадовался Дамблдор. Гарри зябко спрятал руки в карманах.
Рыба заглотила свою приманку вместе с крючком.
- Да, чёрт побери… да… я, наверно, спятил, но я согласен.
- Тогда первого сентября ты должен приступить к работе, Гораций, - лучезарно улыбнулся Дамблдор.
- И я требую повышения зарплаты!! - крик Слагхорна догнал их уже на улице.
- Хорошо сработано, Гарри, - вполголоса сказал Дамблдор.
- Спасибо, сэр.
* * *
- Здравствуй, Гарри! - миссис Уизли тормошила Гарри, словно куклу. - Боже, ты такой худой, такой бледный… ты не простудился под этим ужасным дождём?
