- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Против течения судьбы - Татьяна Андреевна Зинина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этим отношениям, по-видимому, суждено перерасти во что-то большее. Ни разу ещё я не встречала настолько подходящих друг другу людей. Глядя на эту картину, даже не смогла сдержать улыбку. Но всё же обстановку надо было как то успокоить.
Очень кстати оказался, появившийся неизвестно откуда знакомый Максима.
– Добрый день, дамы. Как вы смотрите на то, чтобы переместиться в кафе и отведать немного вкуснейшего мороженного с фруктами? Прошу вас, не отказывайте мне, тем более что я уже сделал заказ, – вежливо и с доброжелательной улыбкой проговорил молодой человек. Его лицо показалось мне до боли знакомым, но вспомнить где мы с ним могли встречаться я так и не смогла.
Это обращение сделало своё дело. Обстановка была разряжена и мы спокойно, если это слово вообще можно применить к нашим двум боевым попугаям, направились в кафе.
Молодой человек, Джон, как он сам представился, оказался очень галантным кавалером, и хорошим дипломатом. Лена с Максимом сами не поняли, как помирились и уже мило ворковали, держась за руки. Я засмотрелась на эту идиллию отношений и слова Джона меня даже сначала слегка напугали.
– Кира, я правильно запомнил? – он дождался моего кивка и продолжил, – У вас в Лондоне какие-то дела или вы едите отдыхать?
– Отдыхать. Мне давно хотелось побывать там, посмотреть достопримечательности, покататься на их двухэтажных красных автобусах. Я уже люблю этот город, хотя ни разу там не была.
– Ах, понимаю вас . Я и сам люблю Лондон. А знаете, что мне нравиться там больше всего, это прогулки по Темзе. Стати, у одного моего близкого друга есть яхта. Разрешите пригласить вас, естественно вместе с Еленой, на прогулку. Ведь все самые интересные здания Лондона строились в близости реки. Я покажу вам город с его лучшей стороны. И, помимо всего прочего, мы с вами прокатимся до Гринвича. Думаю, что Вам будет интересно побывать в том месте, откуда отсчитывается время...
– Конечно, я согласна на такую замечательную экскурсию. Более того, я очень рада и благодарна вам за приглашение. А вы часто бываете в Лондоне? – спросила я. Мне этот человек казался очень интересным. На вид ему было лет тридцать. Одет как все, не чем не примечателен. Мимо таких, обычно проходят, не обращая никакого внимания. Но что-то в его чертах было чуждо России. Что-то было не так. И ещё, может это паранойя, но он меня пугал. Где то глубоко в подсознании я понимала, что общение с ним не сулит ничего хорошего, но быстро списала это на больную фантазию.
– И родился в Лондоне, и вырос там. Учился на факультете международных отношений с углубленным изучением русского языка. Я всегда считал Россию великой и очень интересной страной. И вот теперь работаю в одной компании, занимающейся совместными проектами с российскими фирмами, – он говорил всё это, как бы специально не обращая внимание на то, как при этом вытягивается от удивления моё лицо. Я была в шоке. Как может англичанин столь чисто, свободно и уверено говорить на нашем суперсложном языке? Уму непостижимо. Мне стало стыдно даже пытаться заговорить с ним на английском. И, по-моему, он понял моё смущение и поэтому сказал:
– Я знаю, что очень хорошо говорю на русском, на это ушли годы учёбы. А вы хорошо говорите по-английски?
– Скорее нет, чем да... – ответила я и ответила правду. Я знала много слов на этом языке. Но вот сложить их в правильное предложение в правильной временной форме не могла хронически. Из-за этого, понять меня было тяжело даже русским, знающий такой же английский, что и я, обучающихся по тем же учебникам. – Простите за невежество, но я иногда путаю времена. Английский даётся мне с трудом. Я и в Лондон то еду, чтобы язык подучить. Необходимый словарный запас у меня имеется, осталось научиться правильно изъясняться.
Я попыталась улыбнуться своей самой очаровательной улыбкой, чтобы хоть как то скрыть смущение. Вежливый англичанин улыбнулся в ответ. От дальнейших расспросов меня спасло то, что, наконец, объявили посадку на наш рейс.
Глава 2. London, hello!
Учительница плакала, проверяя сочинение “Как я провёл лето”.
Теперь она знала, что делать, но годы уже ушли...
(Автор неизвестен)
Перелёт прошёл успешно, без трясок и экстремальных ситуаций. Примерно за четыре часа мы преодолели расстояние в две с половиной тысячи километров и приземлились в аэропорту Хитроу.
Я первый раз попала в столь красивый город. Сейчас здесь было около полуночи, но более прекрасного зрелища мне не приходилось видеть никогда. Рассматривая окрестности из окна такси, я всё больше и больше влюблялась в Лондон, ведь он был на самом деле завораживающе красив.
Регистрация в отеле прошла быстро, во многом благодаря так называемому мультиязычному персоналу. Даже не пришлось напрягаться и вспоминать нужные слова – они прекрасно говорили на русском.
Мы с Леной поселились в двухместном номере на втором этаже гостиницы. И наслаждаясь гостеприимством, я мысленно согласилась с популярным мнением, что заграничные трехзвездочные отели лучше наших пятизвездочных. Это факт.
Наш номер эконом класса показался российским люксом. Я чувствовала, что попала в сказку. Но всё же, два перелёта сильно сказались на теперешнем состоянии общей усталости, и мы были вынуждены смириться с требованиями измученных организмов и удовлетворить их мольбы о здоровом сне. Хотя очень хотелось немедленно бежать осматривать достопримечательности.
Утренний Лондон поприветствовал нас проливным дождём. И моё вчерашнее приподнятое настроение резко куда-то улетучилось. Хотелось посмотреть всё и сразу в этом городе, но в такую погоду как говориться “Хороший хозяин собаку из дома не выгнал бы”. И, тем не менее, вооружившись зонтами и подробной картой города на русском языке, мы отправились покорять столицу Великобритании.
Полагаясь на родной авось, было решено идти куда-нибудь, лишь бы идти. Прогуливаясь по городу, мы заходили во все музеи, которые попадались на глаза, прокатились на красном двухэтажном автобусе, и каким-то образом оказались возле реки. Темза встретила нас достаточно грубо. Её тёмная вода и агрессивное течение подействовали на меня как-то устрашающе, заставляя вернуться к действительности. Всё-таки погода не располагала к прогулкам.
Продолжая наше бессмысленное шествие, мы забрели в один милый маленький ресторанчик, расположенный на втором этаже какого-то старинного дома-музея. Здесь царила атмосфера Англии середины 19 века. Девушки-официантки щеголяли в длинных пышных

