- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пикантное пари - Роксана Морган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За столом в углу комнаты сидели солидные пожилые джентльмены, видимо, знакомые управляющего. Кивнув им, мистер Говард опустился в кресло возле окна и взмахом руки предложил своим подчиненным занять места напротив него.
Мягкое кожаное кресло едва не поглотило Шеннон, как только она опустилась на него, подчинившись указующему персту управляющего корпорацией. Ричард прокашлялся и неохотно плюхнулся рядом. Официант молча поднес им на подносе рюмочки с коньяком. Шеннон поставила свою рюмку на столик, даже не пригубив.
Управляющий вперил в нее тяжелый взгляд.
– Мне нравится «Женщина»! – выпалила Шеннон. – Я четыре года боролась за место главного редактора! И не хочу даже слышать, что вы собираетесь упразднить мой журнал! Вы для этого меня сюда пригласили?
Это был отчаянный шаг, но Шеннон решилась на него, потому что знала, что управляющий любит решительных и смелых подчиненных, а не трусов и подхалимов.
– Возможно, – уклончиво ответил Эдмунд Говард.
Шеннон ощутила в животе холод.
Ричард прокашлялся и пробормотал:
– В таком случае я здесь, вероятно, лишний, сэр?
Эдмунд облокотился на ручки кресла, сцепил пальцы и, окинув пристальным взглядом обоих собеседников, промолвил:
– Если бы я выгонял людей с работы за глупость, вам обоим пришлось бы освободить свои кабинеты. Я веду переговоры с деловыми партнерами, и вдруг в соседнем помещении раздаются громкие пьяные голоса двух моих главных редакторов! Что бы вы сделали, окажись вы на моем месте?
У Ричарда задергалась щека, он сжался в комок и покосился на Шеннон. Она собрала волю в кулак и подкупающе улыбнулась:
– Да, разговор был громкий и пьяный, сэр. Но ведь интересный, не правда ли?
Наступила пауза. В уголках голубых глаз управляющего обозначились мимические морщинки: он улыбался. По едва заметным признакам Шеннон поняла, что он не совсем трезв.
– Пожалуй, так тоже можно сказать, – промолвил мистер Говард. – Во всяком случае, он навел меня на любопытную мысль. – Эдмунд Говард отпил из рюмки коньяку и пожевал губами, наслаждаясь его чудесным ароматом. – Так вот, – продолжал он, – как это ни печально, я вынужден сообщить вам, что корпорация считает экономически невыгодным и дальше издавать оба ваши журнала. Вам, вероятно, уже известно, что я решил избавиться от одного из них. Цифры продаж у обоих журналов приблизительно одинаковые, да и по содержанию они мало отличаются один от другого. До конца месяца мне предстоит окончательно решить, какой именно из них упразднить. И вот, слушая ваш «интересный» спор, я подумал, что оставлю то издание, в редакции которого работают наиболее дерзкие и раскованные в сексуальном плане сотрудники. Ну, как вам нравится моя идея? Она гениальна, не правда ли?
Ричард Стенли разразился истерическим хохотом, но моментально умолк, сообразив, что управляющему не до шуток. Шеннон заметила, как отхлынула кровь от его лица, и благоразумно подавила смешок, вытаращив на мистера Говарда невинные глаза.
Управляющий корпорацией загадочно улыбнулся.
– Хочу особо подчеркнуть, – промолвил он, – что победит лишь тот участник состязания, который получит от него истинное удовольствие!
– Но откуда же нам взять такого сотрудника? Как мы определим его склонности и способности? – растерянно промямлила Шеннон. – Извините, сэр, вы говорите все это серьезно? – на всякий случай уточнила она, сглотнув подступивший к горлу ком.
– Разумеется! – кивнул мистер Говард.
И, глядя в его пронзительно-голубые глаза, она поняла, что этот человек, ворочающий миллиардами, может позволить себе маленький каприз.
– Мы вернемся к этому разговору, когда конференция закончится. А пока я предлагаю вам подумать о подходящих кандидатурах. Если, разумеется, вы не предпочтете, чтобы я решил судьбу ваших журналов немедленно, бросив жребий.
Стенли усмехнулся и, откинувшись на спинку кресла, закинул ногу на ногу, ожидая, что Шеннон дрогнет и пойдет на попятную. Это взвинтило ее, и она заявила, ослепив улыбкой управляющего корпорацией «Миднайт роуз»:
– Это чрезвычайно плодотворное решение проблемы, сэр! Я вас поддерживаю! Надеюсь, что и мой коллега тоже.
Ричард мученически улыбнулся:
– Вы говорите, что вопрос должен быть решен до конца месяца, сэр?
– Да. Особые условия пари я сообщу вам через секретаря. – Седоволосый джентльмен встал, оттолкнувшись руками от подлокотников: возраст все-таки иногда давал о себе знать.
– Особые условия, сэр? Как это понимать? – спросил Ричард, оттопырив нижнюю губу.
Шеннон едва не прыснула со смеху.
– Позвольте напомнить вам, коллега, суть нашего спора, – ответила она за босса. – Вы сказали, что ваши парни легко положат моих сотрудниц на лопатки. Мистер Говард предлагает оригинальное решение: заключить пари. Это, несомненно, подлинный вызов обеим редакциям, проверка на решительность, находчивость и смелость. Победит тот, кто в ходе состязания получит истинное сексуальное удовлетворение. Проиграет же участник, которому эта проверка покажется пыткой. Я правильно схватила вашу мысль, сэр?
– Абсолютно точно! – Управляющий вовремя подхватил пошатнувшуюся Шеннон под локоть. – Желаю вам спокойной ночи, – галантно добавил он.
Ричард залпом допил коньяк и покосился на полную рюмку, оставшуюся на столике: Шеннон уже мутило от одного вида спиртного. Эдмунд Говард нахмурился: он не привык ждать.
– До свидания, сэр! – Ричард вскочил с кресла.
Стараясь не упасть, Шеннон вышла из кабинета и, едва его двери закрылись, привалилась к ним спиной.
– Он сумасшедший! – выдохнула она, уронив руки.
– Он управляющий корпорацией, коллега! – строго поправил ее Ричард. – Ему позволены чудачества, он вправе иногда вести себя как ненормальный.
– Сегодня уже четырнадцатое? – озабоченно спросила Шеннон. – Значит, в нашем распоряжении только две недели! Забавно! Все это невероятно, но забавно!
Общий зал бара опустел. Даже Гэри ушел в свой номер. Шеннон подхватила жакет со спинки стула, и в этот момент кто-то положил ей на плечо влажную ладонь – пот она почувствовала даже через шелк блузы. Шеннон обернулась и увидела ухмыляющегося Ричарда.
Он погладил ее по бедру и похлопал ладонью по заду. От него несло коньяком. Шеннон поморщилась.
– Послушай, почему бы нам не возглавить это состязание? Проверим наши возможности на деле! Как далеко ты готова зайти, крошка?
Шеннон стукнула его локтем в живот – Ричард охнул и отшатнулся, с трудом устояв на ногах.
– Если я и лишена предрассудков, то это еще не означает, что я не разборчива в сексуальных связях! Спокойной ночи, Ричард. – Она быстро пошла к лестнице.