Затерянные во мгле - Людмила Милославец
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пилот аккуратно вывел шлюпку из посадочного ангара. Топливные шланги с громким хлопком отсоединились от её кормы. И вот она, свободная и лёгкая, понеслась навстречу увеличивающейся в размерах планете.
Посадив корабль на высоком холме, командир выпустил с десяток автоматических разведывательный зондов. Они взмыли в воздух, зависли на мгновение, а потом исчезли из виду, рассыпавшись в стороны, как горох.
– Никогда не привыкну к этому, – заворожённо следя за ними, прошептал Неро. – Неужели люди когда-нибудь будут так умны, что придумают все эти штуки?
Я промолчал. Моя, возвращавшаяся минутными вспышками память о прошедших жизнях выдавала порой совершенно невообразимые видения. И то, что мы видели сейчас, не было в них самым удивительным. Странная вещь – эта память. Я мог в один момент вспомнить чужой язык, мог спокойно воспринимать сложные механизмы далёкого будущего (А может, прошлого?), без особого волнения думать о бесконечном разнообразии жизненных форм, процветающих на разных планетах, но я не мог сам вызвать эти видения. Они приходили из каких-то глубин моего сознания, как размытые тени, полузабытые воспоминания, и исчезали, медленно проплывая перед внутренним взором, словно были лишь моими снами.
– Силовая защита установлена, – доложил один из солдат, – можно начинать работу. Учёные поручили нам взять пробы почвы и воды.
– Хорошо. Займись этим, Росс, а мы пока посмотрим, что там, – Тьёдвальд указал на большой коричневый участок земли, выступающий острым конусом над верхушками гигантских деревьев. – Вы трое со мной. Включить индивидуальную защиту! Вернёмся через час.
– Есть, командир, – ответил один из выбранных солдат и кивнул остальным. Они быстро натянули на спины маленькие блестящие ящички и закрепили их ремнями. Вся группа подошла к краю мерцающего защитного купола, и он пропал на минуту, пропуская людей.
По команде Тьёдвальда солдаты нажали красные кнопки, расположенные на перетягивающих их грудь ремнях и в тот же миг поднялись над землёй. Тьёдвальд махнул рукой, и все поплыли по воздуху в направлении коричневой скалы, постепенно набирая скорость.
Не ожидая такого поворота дел, мы еда успели ухватиться за конец ремня, болтавшегося за спиной одного из исследователей.
– Мастер Валд, почему вы никогда не используете магическую силу? По-моему, так было бы легче и удобней, чем таскать на спине эти ящики? – спросил самый молодой из солдат. На вид ему было столько же лет, сколько и Тьёдвальду.
– Зачем тратить свою жизненную энергию, создавая невесомость, если учёные и так с этим успешно справились? – спокойно ответил Тьёдвальд и, повернув голову, улыбнулся юноше. – Магия не фокусы, Урих. С нею нужно обращаться бережно. Но если наступит момент, когда без неё нельзя будет обойтись, не сомневайся – жрецы не подведут.
Подлетев ближе к горе, мы увидели, что она, несмотря на очень прочный вид, была вся изрыта большими глубокими норами. Вокруг стояла странная тишина. Ни одно животное не нарушало её.
– Не нравится мне это, – прошептал старший из группы солдат.
– Сигнал идёт с той стороны, – ответил Тьёдвальд, указывая за гору. – Если наша цель за этой скалой, то всё равно придётся её исследовать. Приготовиться. У всех включена индивидуальная защита? Урих, проверь.
– Не нужно меня опекать, мастер Валд. Я не новичок! – обиженно засопел Урих.
– Ага, не новичок! А что было вчера? – засмеялся третий солдат. – Когда на нас попёр тот саблезубый гигант?! У тебя глаза стали побольше, чем у того стрекозила, что на приёме чуть всех не угробил.
– Тихо, Ясс, слушайте, – остановил его командир группы.
В глубине скалы что-то происходило. В наступившей тишине ясно слышалось чье-то сопение и возня.
Тьёдвальд осторожно опустился на край норы. Зев прохода был огромный, и люди казались на его чёрном фоне светлыми букашками. Летательный аппарат работал бесшумно, поэтому Тьёдвальд не опасался вспугнуть того, кто находился внутри горы.
– Это добром не кончится, – прошептал настороженно Неро. Он нервно сжал моё плечо и подался вперёд, словно хотел заглянуть в нору поверх головы Тьёдвальда.
– Пошли, – сказал я и, не дожидаясь, быстро направился вперёд.
Из пещеры шёл отвратительный запах. Ее пол и стены были загажены. Чем дальше мы продвигались, тем темнее становилось, вскоре идущим за нами людям пришлось включить фонари, свет от которых метался по стенам и своду тоннеля, освещал пол. Под осторожными шагами солдат что-то хрустело.
Урих приостановился и носком сапога разворошил толстый белёсый налёт. Под ним оказались кости каких-то животных. Вздрогнув, он быстро нагнал остальных.
Неожиданно тоннель вывел нас в просторную пещеру. В неё со всех сторон вели ходы, подобные тому, через который вошли мы. Одного взгляда мне хватило, чтобы понять – это убежище огромных крылатых чудовищ. Они походили на гигантских ящериц с длинными шеями, на которые были посажены короткорылые головы. Монстров было трое. Их огромные кожистые крылья были сложены и плотно прижаты к бокам и спине. По всему хребту шёл костяной гребень. Животные спали, положив голову на передние лапы.
Неро дёрнул меня за полу:
– Это то, что я думаю?! – прошептал он поражённо.
– Полагаю, да, – тихо ответил я, разглядывая спящих монстров. Если они летают, то непонятно, какая сила может поднять такие туши в небо.
Тьёдвальд, вошедший вслед за нами в пещеру, остановился в нерешительности. Луч его фонаря резко ударил по глазам спавших драконов.
Он не успел опомниться, как гиганты проснулись и подняли головы. Подслеповатые глаза драконов, привыкшие к темноте, были ослеплены ярким светом. Крылатые ящеры щурились и вздыхали, отчего в пещере поднимался настоящий ветер, взметающий тучи пыли.
– Потуши фонарь, потуши фонарь, – шептал Учелли Тьёдвальду, как будто тот мог услышать его голос.
В это время в пещеру вошли отставшие солдаты. Лучи их фонарей заплясали по стенам пещеры, по её высокому своду, по драконам, приходящим во всё больше возбуждение.
– Если они рванутся отсюда по этому выходу – быть беде: растопчут всех, – озабоченно проговорил я, соображая, что же предпринять.
И вдруг!..
– Кто посмел потревожить нас? – громоподобный голос прозвучал сначала в моей голове, а потом прогремел и на всю пещеру.
Дракон говорил! Причём на древнейшем вселенском языке.
Люди замерли от неожиданности. Фонарь в руке Уриха так дрожал, что его луч выписывал на стене причудливые узоры.
– Я спросил! – дракон повысил голос.
Своды пещеры опасно дрогнули, посыпалась каменная крошка.
– Мы – люди. Прилетели к вам с Земли, – наконец, выдавил сдавленным от изумления голосом Тьёдвальд.
– Что ещё за Земля? – удивился дракон. – Я знаю лишь одну Землю. Это та Земля, на которой я родился и вырос. На которой живу по сей день.
– Это планета-двойник. Сестра вашей Та-уе. Она находится за Солнцем, поэтому её не видно, – ответил Тьёдвальд.
Конец ознакомительного фрагмента.