Боб и Боб стартуют в историю - Олег Дивов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Великолепные наездники иногда падали из седла, что индейцами, что бандитами, — это видно в неудачных дублях. Ну и актерам снова досталось.
«Я вовсе не мачо, даже наоборот!» — это Том Уилсон с легким ужасом вспоминает, как сел на коня. Тем не менее он упорно тренировался, и проезд с раскруткой лассо выглядит в его исполнении убедительно.
Для Мэри Стинбёрджен (Клара Клэйтон), которая «весь фильм чувствовала себя Индианой Джонсом в юбке», самой трудной оказалась не сцена на паровозе, а… танец с Доком. Репетируя, она порвала связки на ноге. «Но когда скомандовали „Мотор!“, я забыла обо всем и плясала, как никогда в жизни. И только после команды „Снято!“ ощутила сильную режущую боль».
Это был первый фильм, где Кристоферу Ллойду довелось целоваться в кадре. «Трудно, наверное, подумать, что Док Браун может быть романтическим героем, — говорит Мэри, — но все девушки из съемочной группы вздыхали по Крису. Он такой обаяшка!»
Обаяшка Крис наконец-то вышел на первый план. Раньше его задачей было «проговаривать» в кадре то, что нельзя показать: объяснять зрителю подоплеку действия. Фокс восхищался тем, как Ллойд из такой «скучной» роли сделал шедевр. Теперь Ллойду досталась нескучная роль — Док Браун выдвинулся в центр интриги. Все в третьем фильме происходит из-за него и ради него. Именно этого добивался Гейл. Такой сюжетный поворот освежил сериал и показал, как вырос Марти, на долю которого выпадают уже не просто серьезные, а тяжелейшие решения.
Но эти решения не могли ужесточать атмосферу фильма. Изначально Бьюфорда Таннена должны были арестовать за убийство маршала{5} Стрикленда. Эпизод с выстрелом в спину отсняли, получилась мрачная сцена. Последние слова маршала, обращенные к маленькому сыну: «Запомни, сынок, главное в жизни — дисциплина!», как-то не веселят. И бандит Таннен превращается из комедийного злодея в реального. Стало ясно: за такую гнусность он не отделается падением в навоз. Ради адекватного возмездия Марти пришлось бы застрелить Таннена. А это уже было чересчур. Сцену убийства вырезали, эпизод ареста пересняли.
И хорошо вышло. Три фильма подряд многие получали по шее, некоторые по морде, тем не менее никто в кадре не погиб, а зло рано или поздно оказывалось в дерьме. Вот и в жизни бы так.
Умирала в кадре только техника. Правда, ронять со скалы антикварный паровоз никто бы не позволил, и «ILM» сделала модель сорока сантиметров в высоту. «Даже обидно: мы два месяца ее строили, а сейчас она за две секунды — вдребезги…»
Зато красавец «ДеЛориан» погиб на самом деле. При—шлось схитрить, ведь когда тепловоз реально таранит автомобиль, он сминает его и отбрасывает с путей. Чтобы машина времени рассыпалась на запчасти, ее в нескольких местах подпилили и начинили взрывчаткой.
Бабах! Жалко машинку, она такая славная… Но боль прошла, а кино осталось.
Остался добрый и человечный фильм в трех равнозначных частях, где сиквел и триквел как минимум не слабее начала. И главный герой не статичен, а растет от простых мечтаний прославиться и разбогатеть («Но я богатый, Док?») до понимания, что бывают вещи куда важнее.
Хорошо, что такой фильм есть.
И здорово, что они передумали делать машину времени из старого холодильника, правда?
Примечания
1
В интернете легко найти иллюстрированные подборки «фактов из истории съемок» трилогии. Но обычно это не оригинальные материалы, а всего лишь пересказ официальной подборки «Universal animated anecdotes» с лицензионного DVD-издания. В данной статье таких «фактов» минимум, она построена на источниках, ранее практически не исследованных. Это интервью, взятые прямо на площадке у членов съемочной группы, рабочие материалы съемок и позднейшие воспоминания Земекиса, Гейла и Фокса.
2
«Teen Wolf», буквальный перевод — «Волк-подросток».
3
Hoverboard — летающая доска из «Назад в будущее-2».
4
Джон Закария ДеЛориан до самой смерти грозился возобновить выпуск культового купе DMC-12, но так и не смог его организовать. Если вам очень нужна «крутая тачка из фильма», то в США «ДеЛориан» на ходу стоит, в зависимости от состояния, 20–40 тысяч долларов. Учтите: из нержавеющей стали сделаны только внешние панели, в остальном эта уникальная машина ржавеет, как самая обычная.
5
Уникальный случай: в лицензионном русском синхроне термин «marshal» переведен исторически адекватно — «исправник».