- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мастер Ядов - Лия Шах
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лин-эр, доченька… — горестно простонал отец, хватаясь за голову. — Я же так и не успел подыскать тебе мужа.
Согласно традициям через год я выйду из брачного возраста и поиск жениха станет проблемой. Но не скажу, что меня это печалит, а сегодня и вовсе почему-то стало радостно от этого. Вряд ли муж разрешил бы мне вести беседы с принцем. Чтобы занять чем-то руки, я стала накрывать на стол. Вино — это, конечно, хорошо, но если не есть пищу, можно заболеть.
— Еще успеете, отец, к чему горевать? Вылечите императора, он вас наградит, а там и женихи получше сыщутся. — безмятежно ответила я.
— Вылечу… — эхом отозвался лекарь, опуская голову все ниже, и в голосе его почудилось отчаяние. — А если нет?
— Отец, вы лучший из лекарей, кого я знаю. Многие странствующие врачеватели проходили через нашу деревню, да и в императорском бюро работают светлые умы, но все они не справились, и сам император возложил на вас свою последнюю надежду. Если вы не справитесь, то никто не справится. Я верю в вас. Сейчас поужинаем, вы поспите, а потом светлый ум посетят многие идеи, как у вас всегда и бывает. Нет поводов для беспокойства. Духи предков оберегают нас, вы же знаете. — уверенно проговаривая каждое слово и веря в непоколебимость своих суждений, я поставила последнюю тарелку перед отцом и отошла к печи заварить травяной отвар. Что-то успокаивающее сейчас не будет лишним.
— Ты так веришь в меня? — поднял голову отец, готовый действовать руководствуясь только моей верой в него. Я без промедления кивнула, засыпая полевой белоцвет в глинянный сосуд. Зачерпнув воды из бочки, я залила травы и поставила на огонь.
Ободренный моей поддержкой, отец поужинал, выпил отвар и отправился спать. Я дождалась, когда свет в его покоях потухнет, и тихо выскользнула из дома. Воровато оглядываясь по сторонам и стараясь не шуметь, я подкралась к сараю и открыла скрипнувшую дверь. Здесь я храню некоторые переписанные книги в тайне от отца. Беда лекаря в том, что он списывает со счетов мощную силу ядов. Тем более в деле отравления куда действеннее будет использовать нестандартные методы врачевания, потому что при обычном лечении выживаемость после укуса той змеи крайне низкая. Сейчас от здоровья императора зависят наши жизни, и если он умрет, нас ждет страшная участь, а, возможно, и всю нашу деревню.
Засветив лучину, я достала мешок из дальнего угла, прикрытый соломой. Подтащив его к стене, я уселась прямо на пол и стала по очереди доставать свои сокровища. На бамбуковых дощечках дешевыми чернилами были выведены ровные ряды иероглифов, я сама переписывала все, что мне попадалось под руку. В неровном свете огонька я вчитывалась в символы, разыскивая те, что помогут мне найти противоядие для императора. Нет, я верю в отца, но полагаться на одну только традиционную медицину не стала бы.
Когда наступил рассвет, я была мрачнее тучи. Среди известных мне писаний нет ничего, что могло бы мне помочь. Что же делать? За околицей во всю распевались петухи, и я поспешила убрать книги в мешок, с трудом поднявшись с пола. Время готовить завтрак.
Этим утром отец был уже не так мрачен, скорее задумчив. Съев приготовленный мной завтрак, он подхватил сумку для трав и поспешил в лес. Кажется, у него появился план. Это заставило меня немного воспрянуть духом.
В обед в дверь дома постучались. Я как раз отмывала чан в лохани, подвязав рукава повыше. Наверное, кому-то нездоровится из деревенских или рабочих. Пока отца нет лучше не открывать двери дома. У меня была мысль, что больному и я помочь могу, но за такое самоуправство меня могут проклясть и выгнать из дома. В лучшем случае. Поэтому, вслушиваясь в настойчивый стук в дверь, я продолжала оттирать чан. Пригорело на нем знатно, чего уж.
Я уже почти ушла с головой в свои мысли и чан, когда кто-то постучал в окно за спиной. Больно стукнувшись макушкой о железный бок котла, я возмущенно обернулась и… возмущатья перестала.
— Доброе утро, Лин-эр! — сияя улыбкой, залазил в мое окно настоящий принц. Моя репутация тем временем корчилась в страшных муках, очень похожих на предсмертную огонию.
— Доброе утро, ваше высочество. Ммм… У вас что-то случилось? — подивившись настойчивости сына императора, вежливо спросила я.
— Нет! — пыхтел принц, переваливаясь с подоконника на пол. — То есть да. Да, случилось. Я придумал, что мы можем сделать! Помнишь, ты говорила, что разбираешься в ядах? Может, с помощью твоих знаний удастся вылечить императора? Ты приготовишь лекарство, а я отдам его величеству и ничего о тебе не расскажу. Мне он поверит.
— Я уже думала об этом. — честно призналась я, откладывая тряпку в сторону и подходя к окну. Будет хорошо, если никто не увидит, как ко мне в окна мужчины залазят. Осмотревшись снаружи, я закрыла ставни и спустила рукава. — Но в моих книгах я не нашла ничего, что могло бы нам помочь.
— Как же так? — растерянно спросил принц, печально опуская плечи. — Ты же говорила, что сможешь с этим справиться.
— Я не отказываюсь от своих слов, ваше высочество. — глухо ответила я. — Просто, мне нужно больше знаний. Должны где-то быть еще книги, более древние. Думаю, там могут быть ответы.
— И где искать такие книги? В имераторской библиотеке они, конечно, могут быть, но туда два месяца добираться.
— Есть еще одно место… — задумчиво протянула я.
Но наши переговоры прервал стук открывшейся двери. Отец! О, нет, что же делать?! Поспешно распахнув окно, я стала давать принцу знаки, что пора и честь знать. Тот и сам, словно простой мальчишка, поспешил воспользоваться открывшимся путем бегства. На прощание он сунул мне в руки сверток, весело улыбнулся и бросился наутек. Побег его сопровождался громким собачьим лаем.
— Лин Фэй? — ступил в кухню отец, принося с собой запах свежескошенной травы.
— Отец, вы вернулись. — немного нервно улыбнулась я, но лекарь этого не заметил. Пройдя к столу, он сгрузил на него набитую травами сумку и тяжело опустился на лавку. — Что-то случилось? На вас лица нет.
И тогда отец рассказал, что его дела плохи, как и дела императора. Отвары, выводящие яды не работают, рана начала загнивать, правитель Цинь бредит из-за жара, а охрана все мрачнее смотрит на лекаря, сжимая мечи в руках. В предчувствии скорой смерти отец впервые решил рассказать мне о