- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Виртуальный проходимец - Фиона Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто может его не пускать? — спросил Питер. Он сидел на корточках и стряхивал пыль с рубашки.
— Может, он живет у своей злой тетки или дяди? — нахмурилась Холли.
— По — моему, ты сказок начиталась, — засмеялся Питер.
— Тогда почему его держат взаперти четыре года? — спросила Миранда.
Холли нахмурилась еще сильней:
— Не знаю. Его могут за что — то ненавидеть. Может, его запирают на ключ в комнате.
— Вряд ли, — не согласился Питер. — Разве социальные работники или полиция не узнали бы об этом? Да и вообще, это скорее всего взрослый человек; если он подросток, едва ли у него может быть в друзьях механик, закончивший колледж, по — видимому, уже несколько лет назад.
— Питер прав, — сказала Миранда. — Мне тоже кажется, что он намного старше нас. Мне трудно это объяснить…
Холли взяла вторую коробку и открыла.
— А если кто-нибудь его похитил и уже четыре года держит в заложниках? — задумчиво проговорила она, вытаскивая жуткое шелковое платье.
— Об этом сообщили бы в новостях, — возразил Питер.
Внезапно Миранда подпрыгнула на месте.
— Я догадалась, где он! — закричала она.
— Где? — одновременно спросили Холли и Питер.
— Ты почти права, Холли. Думаю, что он и в самом деле был пленником. Только его держали в изоляции не дядя с тетей и не похититель.
— Тогда кто же? — жадно спросил Питер.
— Надзиратель. Могу поспорить на что угодно, что МЭ только что вышел из тюрьмы!
Ответ от МЭ ждал Питера на следующее утро.
«Привет, Питер. Давай продолжим дело с того места, где мы его оставили. Я живу в Северном Лондоне. Это близко от тебя? Если близко, тогда давай встретимся в Александра — парке, возле дворца, и обсудим наше дело. Надеюсь, что твои потрясающие новости оправдают мои ожидания! МЭ».
Когда Питер выводил письмо на принтере, раздался звонок в дверь. Это явились сгорающие от нетерпения Холли и Миранда.
— Ну как, ответил МЭ? — спросила Миранда, как только девочки вошли в дом.
— Угу. Он предлагает встретиться.
— Где? — Холли поморщилась. — Наверное, он живет у черта на куличках?
— Нет, ошибаешься. Между прочим, он живет в Северном Лондоне! — усмехнулся Питер. Все трое столпились возле компьютера и читали письмо прямо с экрана.
Миранда издала оглушительный вопль радости:
— Улет! Он живет совсем рядом с нами. А вы еще говорите, что не бывает везения!
— Мои бедные уши, — простонала Холли, обхватив голову ладонями.
— Убавь немножко громкости, Миранда, — засмеялся Питер.
Однако Миранда была слишком возбуждена, чтобы их слушать.
— Нет, ну надо же! Может, он живет в Хайгейте! — ликовала она. — Вы только подумайте, он может оказаться нашим ближайшим соседом, человеком, которого мы давно знаем!
— Успокойся, — одернула подругу Холли. — Иначе он услышит твои пронзительные вопли!
— Ой, я об этом не подумала, — спохватилась Миранда и понизила голос. Со сверкающими глазами она повернулась к Питеру. — Ты не знаешь никого из соседей, у которых были бы инициалы МЭ?
Питер покачал головой:
— Не забывай, я ведь живу здесь не так долго. Если этот человек просидел четыре года за решеткой, мы могли и не встречаться.
Миранда бросилась к окну и выглянула на улицу.
— Так ты его сейчас и увидишь, Миранда! — засмеялась Холли. — Мы ведь даже не знаем, как он выглядит.
— До Александра — парка мы легко доберемся на велосипедах, — сказал Питер. — А в самом парке очень легко спрятаться где-нибудь в кустах и понаблюдать. Тогда мы узнаем, как он выглядит.
— После этого мы пройдем за ним как тень и узнаем, где он живет, — добавила Холли. Она прочла вслух электронное послание. — Фраза о том, что вы обсудите одно дело, звучит подозрительно, я могу поклясться, что он имеет в виду какой — то криминал. Может, он взломщик или что-нибудь в этом роде?
— Мы пока еще не знаем, что он сидел в тюрьме, — напомнил ей Питер. — Это лишь одно из многих предположений. Он вполне мог говорить о самых обычных вещах. Возможно, он тоже механик и надеется, что его друг Питер поможет ему найти работу.
Холли упрямо покачала головой:
— Нет, я уверена, что он что — то замышляет.
— Ты всегда всех подозреваешь, — с насмешкой заявила Миранда.
Холли засмеялась:
— Ошибаешься. Вчера не я, а кое — кто еще утверждал, что тот человек, стоявший возле окна почты, собирается ее ограбить.
— Да, но тебе взбрело в голову, что у него может быть пистолет, — напомнила ей Миранда.
Питер встал.
— Сейчас я приготовлю нам чего-нибудь попить. Хотите горячего шоколада?
— Я думала, что ты никогда не вспомнишь об этом, — простонала Миранда.
Юные детективы сидели в свое «штабе» и прихлебывали дымящийся шоколад.
— Когда назначена встреча? — спросила Холли.
— Как можно скорей, — ответил Питер.
— Точно. Чем скорей, тем лучше, — согласился Миранда. — Мне не терпится выяснить, кто такой МЭ. Знаете, он даже приснился мне ночью.
— Как же он выглядел? — спросила Холли.
Миранда засмеялась:
— Поначалу он был большой и страшный, с черной бородой и в надвинутой на глаза шляпе. Но потом он превратился в слона.
Все засмеялись.
— Если он и в самом деле похож на слона, нам не составит труда за ним следить, — сказал Питер. — Значит, твой сон может оказаться в руку.
— Он уже оказался, — сказала Миранда. — Когда я проснулась, мне припомнилось много анекдотов про слонов. Я их поставлю в следующий номер.
— Уж и не знаю, готова ли общеобразовательная школа имени Томаса Петериджа к шуткам про слонов, — вздохнула Холли.
— Что ж, суди сама — вот одна из них, — продолжала Миранда. — Что сделал слон, когда пришел Наполеон? — Она испытующе поглядела на друзей, однако Холли рылась в верхнем ящике письменного стола, а Питер глазел в окно. — Стал есть траву. — Миранда расхохоталась так оглушительно, что Питер и Холли поморщились и прикрыли уши руками.
— В туманные дни мы будем сдавать тебя в аренду на катера. Будешь там работать ревуном, — пошутил Питер.
— Ну как? — спросила Миранда.
— Замолчи! — в один голос воскликнули Холли и Питер.
— А как вам нравится такая шутка? — поинтересовалась Миранда. — Какая разница между слоном и роялем?
— Не знаю, — страдальческим тоном ответил Питер.
— К роялю можно прислониться, но к слону нельзя приРОЯЛИТЬСЯ.
Питер застонал.
— Ты ведь наверняка хочешь, чтобы журнал кто-нибудь покупал. А с такими шутками никто к нему и близко не захочет подойти.
Миранда вскинула голову и засмеялась.
— Ты просто завидуешь, потому что тебе — то никто не поручал вести колонку юмора.
Холли допила шоколад и раскрыла блокнот.
— Ладно, давайте придумаем, что нам написать в электронном послании, — сказала она. — На какое время назначим с ним встречу?
— На десять часов, — предложил Питер. — Годится?
Холли и Миранда кивнули.
— Скажем ему, чтобы он ждал у входа на каток, — сказала Миранда. — Наверняка там найдутся кусты, где мы сможем спрятаться.
— Попросим у него прислать подтверждение встречи, — произнес Питер. — Чтобы нам не пришлось торчать там несколько часов из — за того, что он просто не проверил свою почту.
Холли набросала письмо и прочла вслух:
— «Встретимся возле дворцового катка в Александра — парке завтра утром в десять часов. Дай мне знать, устраивает ли тебя это время. Питер».
— Клево, — одобрила Миранда. — Теперь поскорей отправим.
Вечером Питер обнаружил ответ: «Лучше в одиннадцать часов. До встречи. МЭ».
Он вывел его на принтере, потом позвонил Холли и, когда девочка взяла трубку, сообщил:
— Так, он согласен встретиться завтра.
— Великолепно! Надо отправиться туда пораньше, чтобы подыскать хорошее укрытие.
— Я заеду за тобой на велосипеде в половине десятого, ладно?
— Договорились, — обрадовалась Холли. — Ты еще не звонил Миранде?
— Нет еще.
— Тогда я позвоню ей сама. До завтра.
ГЛАВА III
ПОД ДОЖДЕМ
На следующее утро, когда Юные детективы приехали в Александра — парк, на небе повисли темные, грозные тучи. Поставив велосипеды к дереву, ребята скрепили их между собой цепью.
— Пошли искать место, где мы спрячемся, — предложила Холли.
— Желательно такое, чтобы на нас не лило сверху, — пробормотала Миранда и, сморщив нос, взглянула на тучи. — Похоже, что сейчас дождь хлынет как из ведра.
— Надеюсь, что дождь не испугает МЭ, — вздохнул Питер. Ребята поднялись по крутому косогору и пересекли автостоянку. — Как много тут машин! — удивленно воскликнул он, глядя по сторонам. — Не могут же все эти люди кататься на коньках.
Холли показала ему на афишу.

