- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жизнь экспромтом - Александра Поттер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они встретились два года тому назад. Шла предрождественская неделя, когда ей и ее подруге Рите было в грубой форме отказано от квартиры, которую они вместе снимали вот уже который год. Старый скряга мистер Фиггинс объявил им о том, что их договор на аренду крошечного жилища, расположенного над солярием в районе Вестбурн Гроув, истекает как раз в эти дни и он просит их съехать непременно до Нового года. Разумеется, все его расчеты были липовыми. Рита — бывшая секретарша, она же бывшая продавщица, она же бывшая модель на неполный рабочий день в парикмахерском салоне, она же в настоящее время подающая надежды актриса — как раз получила эпизодическую роль в каком-то периферийном театре («Ты можешь смеяться, но играть «Корову Маргаритку» в конце сезона — это только начало, — убеждала она Фрэнки, которая, услышав подобные новости, просто изошлась в истерике и едва не подавилась вегетарианской сосиской. — Каждая актриса должна ведь с чего-нибудь начинать. Посмотри на Анну Фраэль — она ради своего будущего стала даже лесбиянкой!»). А это значило, что все заботы по решению их жилищного вопроса падали теперь исключительно на Фрэнки.
Именно поэтому в один из дней она сумела удрать с работы в шестнадцать тридцать и отправилась на Кегнсингтон-хай-стрит, где ей пришлось проталкиваться сквозь толпы очумелых рождественских покупателей, которые валом валили со всех станций подземки и в безумном ажиотаже сметали с прилавков всякую мишуру, компакт-диски с компиляциями легкой музыки и малогабаритную видео- и аудиотехнику для вечеринок на работе. В эти шесть предпраздничных дней центр Лондона превращался почти в непроходимую зону — одно неправильное движение, и вам в глаз тут же могли заехать каким-нибудь рулоном яркой оберточной бумаги, купленной «три по цене двух», а магазины, в нормальное время совершенно спокойные и безопасные, становились зонами повышенного риска. В супермаркете «Маркс и Спенсер» при виде пустых полок в продуктовом отделе постоянные покупатели впадали в леденящий шок и с отчаянием обреченных принимались метаться по всему магазину, стремясь урвать хоть что-нибудь: коробку с шоколадными трюфелями, фирменный деревянный ящичек с бутылками портвейна в праздничной упаковке или круг созревшего сыра «Стилтон». В магазине Смита за последнюю пачку благотворительных рождественских лотерейных билетов развернулась настоящая безобразная схватка.
Поняв, что со своими вежливыми «извините» ей далеко не продвинуться, Фрэнки приняла позу регбиста — голова вниз, локти вперед — и начала вести схватку вокруг воображаемого мяча, проводя его от одной лунки к другой, имея конечной целью белые с синим полосатые навесы Государственного агентства «Бинкворс». Тактика сработала, и цель в скором времени была достигнута. Фрэнки в полном изнеможении толкнула тяжелую стеклянную дверь и тут же была подхвачена теплой волной, исходящей от радиаторов центрального отопления. Она медленно развязала свой пушистый мохеровый шарф и некоторое время просто стояла, исполненная благодарности к окружающему теплу, с раскрасневшимися щеками и слезящимися глазами, а затем медленно опустилась на одно из огромных обитых искусственной кожей кресел в отделе сдачи жилья внаем.
— Могу ли я вам чем-нибудь помочь?
Фрэнки медленно оторвалась от печатного бюллетеня с предложениями о сдаче внаем, который машинально перелистывала, почти не вникая в суть, и встретилась взглядом с бархатными зелеными глазами чрезвычайно приятного на вид молодого человека, который сидел за конторкой как раз напротив нее. Выгнув брови, он улыбнулся и, откинувшись на спинку кресла, быстро провел рукой по своим светлым волосам. Фрэнки слегка вздрогнула. Она ожидала здесь встретить кого угодно, только не подобную личность: в лучшем случае одного из тех ординарных, ничем не примечательных государственных служащих, которые, как правило, похожи один на другого как две капли воды; все как на подбор, тридцати с небольшим лет, с образованием не выше бесплатной средней школы, толстых и одетых в отвратительные полосатые костюмы с попугайными галстуками и броскими кольцами на руках, с вечно красными физиономиями от слишком тугих воротничков, которые безжалостно впиваются в их раскормленные шеи и подпирают буржуазные двойные подбородки. Но человек напротив нее не имел ничего общего с подобными типами. Изящный, самоуверенный и сексуальный, этот конкретный государственный служащий мог быть признан весьма симпатичным представителем мужского пола.
Почувствовав внезапную застенчивость, Фрэнки быстро сорвала с головы свою поношенную меховую шапку — одну из тех, которые на русский манер называют ушанками. Манекенщицы, рекламирующие подобные шапки в журнале «Вог», выглядят весьма соблазнительно, напоминают выхолощенный карикатурный тип «русского шпиона», но без острых скул Кейт Мосс все, кто их носит, скорей смахивают на пятилетних детей в бесформенных меховых капорах. Фрэнки как раз подпадала под последнюю категорию.
— A-а… да-а-а… то есть я хочу снять квартиру с двумя спальнями, — ответила она, одновременно пытаясь привести в порядок свои волосы, которые, как нарочно, сбились на одну сторону весьма непривлекательным образом.
Мистер Красавчик выпрямился в своем кресле, довольно не галантно расслабил на шее галстук и расстегнул верхнюю пуговицу воротничка.
— И что, вы уже нашли для себя что-нибудь интересное? — спросил он.
Да, вас, подумала Фрэнки, наблюдая, как матово поблескивает на лице его чисто выбритая кожа, как соблазнительно ходит на шее адамово яблоко. Ей захотелось стать такой же, как Рита, — самоуверенной и языкастой, не привыкшей лезть за словом в карман, когда речь заходит о том, чтобы заболтать красивого мужчину.
— Хм, да вроде нет, — промямлила она робко. Блин, да будь она в компании знакомых девиц — и слова полились бы из нее без остановки, она могла бы заболтать даже члена парламента, недаром она состояла членом университетского дискуссионного клуба (правда, пришла туда всего один раз и обнаружила, что этот клуб сплошь состоит из парней в вельветовых пиджаках с накладками на локтях, которые с важным видом разглагольствуют на совершенно вздорные и давным-давно всем наскучившие, потерявшие актуальность темы). А тут, неожиданно оказавшись лицом к лицу с красивым парнем, вдруг потеряла дар речи и не может выдавить из себя ни слова, как будто ее словарный запас не больше, чем персонажей комиксов.
Мистер Красавчик продолжал на нее пялиться и терпеливо ждать.
Она попробовала начать сначала:
— Видите ли, мне нужно соблюсти кое-какие условия. Квартира мне нужна не позже чем через две недели.

