- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Двойник (СИ) - Лопатин Георгий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стали падать срубленные части деревьев, падали и целые деревья, подминая под себя и роняя на землю своих меньших собратьев, образуя таким образом непреодолимые завалы. И снова стеной стала падать листва, закрывая обзор из-за чего Олифия, чтобы не врезаться в ствол или вовсе не перевернуться, вынуждена была остановиться. Надо было переждать, ведь завал не сплошной, большая часть ракет угодила в землю…
Дирижабль же продолжил маневр и снова начал сыпать бомбы по линии разрывов ракет подрубая взрывами ранее поврежденные, но устоявшие деревья. Командир «Адских гончих» видимо все-таки решил создать сплошную стену древесной завала и это у него надо признать хорошо получалось. Снова стали падать деревья сбитые взрывами. Увы, старые деревья не отличались прочностью, как говорится старость не радость… сгнили изнутри да поели древоточцы.
Олифия осознав, что их загнали в ловушку, как только позволила видимость, начала метаться по периметру в попытке найти хоть какой-то просвет, но увы таковых не было видно.
— Да сколько у них бомб?!
Дирижабль действительно пошел на второй круг и продолжал бомбить.
Что случится дальше не требовалось даже гадать. Произойдет десантирование наземных сил и они подбив болотоход вскроют его как консервную банку, если беглецы будут упорствовать до последнего и сами не выйдут.
С жутким треском упал очередной исполин.
— А это идея! — с непонятным восторгом воскликнула Олифия.
— Что она там задумала?! — раздал чей-то обеспокоенный возглас.
Обеспокоенность была понятна, ибо идея в понимании таких вот «безумных ученых и механиков» это всегда что-то как минимум экстравагантное, а как максимум…
Женщина-механик ничего не объясняя начала действовать, активно маневрируя среди стволов, она в какой-то момент, после крутого разворота поехала прямо постепенно наращивая скорость.
— Не-ет!!! — заорал телохранитель, видимо поняв, что задумала Олифия, но было уже поздно.
«Черепаха» в очередной раз вздрогнув и словно подпрыгнув, накренилась так, словно поехала в гору. Это Олифия загнала свой болотоход на удачно упавшее дерево. А упало оно поперек преграды на основной вал…
Послышался треск. Это ломались сучья.
— Держитесь!
— А-а-а!!! — заорали все находящиеся в пассажирском отсеке, когда почувствовали падение, после очередного треска, когда обломался под немалым весом болотохода утончившийся ствол кроны.
Впрочем, не сказать, что падение вышло таким уж жестким, ветви кроны хорошо смягчили процесс и все вообще было бы хорошо, если бы «черепаха» не полетела кувырком.
— А-а-а!!!
Перевернувшись несколько раз болотоход ударился о ствол очередного дерева, замерев при этом на правом боку. Казалось бы что все, приехали… Но нет, паровая машина оказалась крепкой, и Олифия включила первую передачу. Шнеки закрутились и «черепаха» со скрежетом немного проехав боком, вновь с грохотом от падения, приняла нормальное положение и снова рванула вперед.
40
Не иначе как со злости, оттого, что потрачено столько ресурсов, а добыча выскользнула из ловушки, стрелки снова открыли стрельбу из пулеметов и по панцирю «черепахи» вновь, высекая искры оглушительно застучали пули.
Неожиданно перед болотоходом возникла преграда в виде довольно широкой реки, причем реально неожиданно, настолько, что Олифия не успела как-то среагировать и «черепаха», на хорошей скорости привычно проломив кусты, рухнула в воду с высокого обрыва. Приводнение-приземление (приземление, так как транспорт ударился о дно), оказалось жестким, но не смертельным, благо упали плашмя, а не стукнулись носом, ну и само дно было илистым и хорошо смягчило удар.
Для болотохода вода полноценной преградой все же не являлась и он всплыв, почапал к противоположному пологому берегу сносимый ощутимым течением.
Другое дело что «черепаха» оказалась открыта, как на ладони, что не могло не сказаться негативным образом. Теперь стрелкам на дирижабле не мешали деревья, опять же мишень практически обездвижена, пять километров в час это не пятьдесят, идеальные условия для стрельбы и пулеметчики воспользовались представившейся возможностью на все сто. Ответная стрельба Сторма эф Монса их ничуть не беспокоила.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В какой-то момент болотоход закрутило на воде.
Экскарт подумал, что Олифия так пытается защититься от вражеского огня, но все оказалось гораздо хуже.
— Похоже у нас заклинило правый шнек… — с грустью сказала она, отработав левым шнеком назад и стабилизировав «черепаху» на воде, а то некоторым от вращения стало дурно. Люди и так держались на последних волевых, несмотря на укрепляющие микстуры маголекаря.
Течение понесло теперь уже практически неуправляемый болотоход дальше, но как оказалось, неприятности на этом отнюдь не закончились. Вскоре все ощутили, что «черепаху» сильно кренит на правый борт.
Женщина-механик пояснила:
— Шнеки полые и правый похоже еще пробило, вот вода его и заполняет потихоньку…
— Так мы утонем?! — воскликнула служанка Сицилии.
— Нет… если конечно еще и левый не пробьют… для симметрии. Вот тогда да, пойдем ко дну…
Враги заметили сильный крен болотохода и почему-то стрелять перестали. Видимо загонщики поняли, что транспорт беглецов поврежден и им уже никуда от них не скрыться. Рано или поздно их прибьет к берегу или сядут на мель, вот тогда и возьмут их тепленькими. Так что дирижабль просто следовал за своей добычей.
Так и несло «раненую» «черепаху». Олифия проявляя чудеса пилотажа и вроде бы незаметно для преследователей подрабатывала левым шнеком, то вперед, то назад, так чтобы их как можно дольше не вынесло по инерции на берег в моменты, когда река делала повороты.
Попытались до кого-нибудь докричаться по радио, и совсем не удивились, когда выяснилось, что их глушат, как тогда, когда они бежали на подводной лодке.
— Куда течет эта река? — спросил Экскарт обрывая гнетущую тишину уныния и обреченности.
— В океан, — ответила Олифия, — но мы до него не доберемся даже если нам не будут мешать.
— Почему?
— Если я все правильно разглядела, то согласно карте впереди скоро будет небольшое озеро, река течет не сквозь него, а делает крутой поворот почти на девяносто градусов. Так что это озеро вроде вздутия-аневризмы на сосуде.
— И что?
— А то, что по инерции нас выбросит из течения на спокойную воду в центр озера и мы застрянем на его глади… Вон кстати та гора — потухший вулкан, возле которого это озеро находится.
В иллюминаторы, когда болотоход поворачивался нужной стороной действительно можно было увидеть высоченную гору с шапкой снега на вершине.
— Приехали… — уныло пробормотал осунувшийся Экскарт.
— А точнее приплыли… — невесело поправила его Сицилия.
Вот и озеро с удивительно правильной круглой формой примерно километр в диаметре. Как и предсказывала Олифия «черепаху», несмотря на все ее усилия все же остаться в потоке, по инерции вынесло почти на середину, выбросив из течения и болотоход замер.
Над ними завис дирижабль. И это было явно неспроста.
— Они похоже хотят подцепить нас за скобы и выдернуть из воды, — сказал телохранитель, осторожно выглянув из люка. — Только непонятно, что им мешало сделать это пока плыли по реке?..
— Если вам интересно, и это имеет хоть какой-то смысл, то можно этого избежать, — с некоторой неуверенностью в голосе сказала Олифия.
— Как?
— Произвести погружение на дно озера…
Видя ошарашенные лица пассажиров, она принялась пояснять:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Дело в том, что я предусмотрела такой вариант с погружением методом затопления шнеков.
— Зачем?! — вырвался вопрос у Экскарта, видимо общий для всех.
— Ну, не знаю, — с чуть смущенным видом пожала плечами женщина-механик. — Подумала, а почему бы и нет, вот и сделала…
— Понятно. А всплывать как? Или своим ходом по дну на берег выползать?

