- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Истинные поневоле, или Тайны Мерцающего мира (СИ) - Анастасия Милославская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лиордан не отпускал меня. Я отстранила его, отлипая от стены, к которой он прижал меня, порадовавшись, что мы не дошли до того, что он залез мне под юбку.
— Матушка. Ты как всегда вовремя, — особой теплоты я в его голосе не услышала. — Я так понимаю, звонить ты не собиралась?
Сказать, что мне стало стыдно, это ничего не сказать. Я почувствовала предательскую тошноту и стояла, пытаясь справится со своим организмом и не опозориться окончательно.
— Твой телефон был недоступен, — голос женщины был глубокий и бархатистый.
— Мы были в людском мире.
— Я вижу, — её взгляд снова задержала на моей одежде. — Познакомишь меня со своей спутницей?
Я покраснела и попыталась натянуть платье ниже, но ничего не получалось. Тошнить начинало всё сильнее. Поняла, что пора выходить из ступора, и улыбнулась, пытаясь хоть как-то исправить положение:
— Меня зовут Морэлла Торнтон.
Я не успела услышать ответ, потому что внезапно стало совсем плохо.
— Простите, — выдавила я, бросаясь в ванную комнату на первом этаже.
Глава 18
Проснувшись на следующий день, я ощутила на себе весь спектр стыда и гнева на саму себя. Это надо было настолько облажаться, предстать в таком невыгодном свете… Ладно бы такой образ жизни и поведение были для меня привычными, но я всегда была на редкость правильной, а тут такое… Взглянув на время, я поняла, что ещё и спала почти до обеда! На часах было одиннадцать.
Я быстро встала и привела себя в порядок, голова немного болела, но в целом самочувствие было удовлетворительным. Успокоив себя тем, что мы ещё успеем с матерью Лиордана узнать друг друга получше, я одела тёплый свитер под горло и простые джинсы, рассудив, что выряжаться ни к чему.
Открыв дверь, я удивилась, услышав какие-то голоса. Обычно дома была тихо. Я подошла к лестнице и увидела несколько мужчин на первом этаже. Я не успела даже удивиться или поздороваться, как они синхронно склонили головы при виде меня:
— Госпожа.
Я хотела их одёрнуть, сказать, что я никакая не госпожа, но тут внизу показался Киан. Он как обычно весело мне улыбнулся:
— Ты проснулась!
— Что происходит? — я спустилась вниз и увидела, что в доме ещё очень много оборотней, и не только мужчины, в том числе и женщины.
— Лиор решил, что пора надавать под зад этому ублюдку Андэрманну, — довольно прищурился Киан.
Только не это…
Я увидела идущую к нам мать Лиордана и распрямила спину. Конечно, как бы я себя не убеждала в том, что мне должно быть всё равно, я хотела понравится ей.
— Морэлла, — она улыбнулась одними губами, глаза же пристально изучали меня.
Я узнала этот взгляд. Лиор рассказал ей про Химеру, конечно же. Все, кто узнавали, смотрели на меня именно так. Словно у меня выросла вторая голова или третья нога.
— Простите, — ответила на улыбку я. — Мне немного неловко из-за вчерашнего…
— Я велела подать нам чай в малую гостиную, ты наверняка голодна, проходи, — она указала мне на дверь, будто я не знала куда идти. — А насчёт вчерашнего…
Она лишь пожала плечами. И я не поняла, это осуждение или знак того, что произошедшее не имеет значения.
— Сначала я должна увидеть Лиора, — заупрямилась я. — То что он собирается сделать ни к чему хорошему не приведёт.
— Он будет лишь через пару часов.
Я удивилась, но всё-таки поплелась в малую гостиную, хотя есть совсем не хотелось.
Чай действительно стоял на небольшом столике.
— Спасибо, госпожа, — пробормотала я, садясь на стул.
— Ты можешь звать меня Люсина.
Я кивнула, грея ладони о чашку. Вот и познакомились.
— Я тут кое-что узнала, — начала разговор женщина, изящно опускаясь на стул напротив меня.
Я уже напряглась подозревая, что разговор пойдёт о Химере, но Люсина меня огорошила:
— Ты живёшь в одном доме с моим сыном, но при этом так и не разорвала помолвку с наследником Господина Дома Серебристой Луны.
— Дариус больше не мой жених, — удивилась я. — Почему вы говорите такое?
Люсина элегантным движением взяла небольшую чашку с дымящимся зелёным чаем и сделала глоток. К моему изумлению, на запястье женщины мелькнул небольшой кусок гоблинской татуировки. Она была почти полностью скрыта за рукавом синей блузы, и я не успела понять, что именно значил символ.
— Вы клялись быть вместе в храме тысячи свечей, так ведь? — уточнила женщина.
Я кивнула, по-прежнему ничего не понимая. Задумавшись взяла печенье и начала его грызть.
— Но ведь зелёные воды скрепили вашу клятву, а жрец вознёс предкам соответствующие молитвы, — подняла брови мать Лиордана.
— Мы действительно умывались зелёной водой, — вспомнила я. — Но ведь это всего лишь формальность.
Неужели это именно то, что нужно сейчас обсуждать? Её волнует в такой момент то, что я когда-то стала люмьеной Дариуса? Я всегда воспринимала это как дань традициям Иллириона и относилась с уважением, но неужели это имеет какое-то значение?
Тонкие пальцы Люсины с силой сжали чашку:
— Это далеко не формальность. Как ты сможешь выйти замуж за моего сына, если обещана другому?
Я едва не подавилась печеньем.
— Не знала, что предложение нынче делают матери, — вырвалось у меня.
Я тут же прикусила язык, понимая, что была груба.
Но мать Лиордана не обратила внимание на мою колкость. Или снова списала это на огрехи воспитания…
— Мой сын ещё не задумывался над этим, — ответила она, глядя на меня пронзительным взглядом, от которого мне становилось всё неуютнее и неуютнее.
— Как и я, — многозначительно добавила я, делая глоток чая.
— Но вам стоило бы это сделать, — твёрдо добавила она. — Если девушка спит с мужчиной, он обязан взять за неё ответственность, тем более в вашем непростом положении.
Я таки подавилась и закашляла, едва не сгибаясь пополам.
— Я не сплю с вашим сыном, — откашлявшись прохрипела я.
В этот раз она улыбнулась не только губами, но и глазами. Улыбка вышла понимающей, и от того стало ещё более неловко.
— Конечно, — елейно ответила она.
Я тут же вспомнила, что Люсина вчера видела, и поняла, что переубеждать её бесполезно, да и какой смысл?
— Я уже позвонила твоему отцу, он будет здесь через… — она взглянула на часы. — Десять минут. Мы быстро поедем в храм и решим это досадное недоразумение с наследником Дома Луны.
— Вы позвонили моему отцу? — поняла, что сказала это вслух.
Я была настолько поражена, что даже не могла возмутиться. Что за бесцеремонность?
— Конечно. Он полностью со мной согласен, —

