- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шерлок Холмс и узы крови - Фред Саберхаген
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я предвидел, что нам с Холмсом и Дракулой придётся употребить остаток дня на подчистку деталей этого дела. Но я никак не мог предвидеть то великое потрясение, которое ожидало нас по возвращении в Норбертон-Хаус.
Ребекка Алтамонт была похищена в собственном доме в то самое утро, когда хоронили Абрахама Керкалди, а полиция вломилась в дом Кулакова.
Впоследствии, восстанавливая события, мы узнали, что в дверь гостиной Бекки, где она читала книгу, тихо постучали. Открыв дверь, девушка столкнулась лицом к лицу с тем самым человеком, который перевернул лодку. Он потирал затылок, словно тот болел. Сейчас он был полностью одет, но Бекки не сомневалась. что уже видела эти зелёные глаза.
У неё промелькнула мысль, что нужно закричать…
На месте Кулакова я бы, пожалуй, оставил какой-нибудь знак своего торжества. Может быть, злорадную записку, в которой хвастался бы, что снова наказал своих врагов, и угрожал сделать что-нибудь похуже.
Кулаков не сделал ничего подобного. Ребекка исчезла в чём стояла, ничего с собой не взяв.
Через несколько часов после похорон Абрахама Керкалди Мартину Армстронгу рассказали о смерти Луизы. Кроме того, Шерлок Холмс серьёзно побеседовал с ним о вампирах.
Когда стемнело, Дракула тоже прочёл молодому человеку краткую лекцию на ту же тему, сопровождая её наглядной демонстрацией. В результате этих совместных усилий до Мартина наконец дошло, в каком положении он бы оказался, останься Луиза в живых. Поскольку голова американца была забита множеством других проблем, ему потребовалось какое-то время, чтобы понять, что мистер Дракль тоже вампир.
На следующий день после исчезновения Ребекки из Норбертон-Хаус гроб с телом её старшей сестры во второй раз за это лето был выставлен в лучшей гостиной. И родители Луизы во второй раз облачились в траур и сидели у гроба покойной дочери.
Было заметно, что отец с матерью доведены до грани сумасшествия горем и неизвестностью. Они не могли отрешиться от мучительной надежды, что это опять какая-то ошибка и Луиза снова к ним вернётся. Вскоре Маделина слегла, и её врач диагностировал воспаление мозга. Эмброуз что-то бессвязно бормотал, утверждая, что тело в гробу якобы сконструировано из «психо-пластического материала». Этот термин был тогда в ходу у некоторых медиумов.
— Это… вот это не моя дочь, джентльмены, — сказал он, с любовью глядя на усопшую, как если бы то была фотография Луизы или её скульптурный портрет. — Это всего лишь репродукция, созданная спиритическими силами.
А Мартин Армстронг, достав из ящика комода и снова надев траурную повязку, которую совсем недавно снял, смотрел на свою возлюбленную в гробу — снова.
Это лицо он покрывал поцелуями, это тело обнимал и жаждал вновь обнять. Но это действительно его Луиза — или же нет? Живая, смеющаяся, застенчивая девушка, с которой он катался на лодке и устраивал чаепития в саду летним полднем?
И самое главное: кем бы ни была эта женщина, мертва ли она на самом деле?
Армстронга постоянно терзал один и тот же кошмар: ему мерещилось, как Луизу насилуют и она превращается в вампира. Он опасался, что ему тоже грозит превращение. Правда, в его случае всё начиналось гораздо более приятно и постепенно, но вдруг результат окажется аналогичным?
Страхи и сомнения, возникшие, когда молодого человека посещала по ночам его любовница-вампир, теперь вернулись и стали вдвое сильнее.
Армстронг сказал мне, что, кажется, никогда больше не сможет поверить в смерть.
С дрожащими руками, белый как мел, он смотрел на бледное, так странно изменившееся лицо. Луиза стала ещё красивее, как иногда бывает в подобных случаях, и эта совершенная красота надрывала душу.
Возвратившись к себе в спальню, где было зеркало, Армстронг запер дверь и принялся рассматривать своё отражение; его успокоило, что оно всё ещё чёткое. Он искал изменения, предвещающие превращение в вампира. Ничего не обнаружив, молодой человек приободрился.
На минуту-другую он даже забыл, что теперь пропала Бекки.
Шерлок Холмс, беседуя со своим кузеном, сказал, что Луиза Алтамонт неповинна ни в каких серьёзных преступлениях. Она была лишь заложницей, которую использовал Кулаков, и заслужила, чтобы её смерть была отомщена — точно так же, как смерть любого живого человека.
Дракула повторил свои замечания касательно состояния рассудка Луизы, на этот раз добавив кое-какие детали. Смысл заключался в том, что вампиры даже больше поддаются гипнозу, нежели простые смертные. Ведь само бытие вампиров зависит от того, что их плоть заколдована по их собственной или чьей-то воле. Это объясняло, как мог Кулаков заставить Луизу докучать её родителям разговорами о каком-то сокровище — сокровище, которое, возможно, существовало лишь в расстроенном мозгу вампира.
Эмброуз Алтамонт извинился передо мной и Холмсом за то, что проявил по отношению к нам несправедливость.
Смерть старшей дочери и похищение младшей, возможно, явились бы для прежних Эмброуза и Маделины, обладавших ясным умом, серьёзными причинами наконец-то пригласить Шерлока Холмса в свой дом и признать свои ошибки, смиренно прося моего друга помочь. Но теперь Эмброуз был сломленным человеком, которого удары судьбы превратили в милое, кроткое существо, жившее одной минутой. Его смутно волновало происходящее, но он уже не испытывал ни ужаса, ни горя. Он твердил, что нет нужды ни о чём тревожиться, ведь то, что лежит в гробу в гостиной, вовсе не Луиза, а просто психо-пластическая конструкция. Его девочка снова придёт, когда будет устроен новый спиритический сеанс. А этот сеанс обязательно проведут, как только его дорогая жена оправится настолько, что сможет в нём участвовать.
По словам врача Маделины Алтамонт, она сейчас прикована к постели и не способна ничего воспринимать, да и вообще неизвестно, поправится ли она.
Перед тем как мы покинули дом, Холмс снова попытался растолковать всё отцу Луизы. Он говорил с ним ласково, медленно выговаривая слова.
— Призрак девушки в белом на сеансе действительно был вашей дочерью, хотя в то время она не была мертва. А то, с чем мы имеем дело сейчас, нечто более странное и ужасное, нежели смерть.
Я невольно взглянул на Дракулу, проверяя его реакцию на это замечание. Губы графа сложились в насмешливую улыбку.
— Я с этим совершенно согласен, доктор. Жизнь, несомненно, более странная и ужасная вещь, нежели смерть.
Когда мы вышли из дома, Холмс ворчливо пожаловался мне, что это не первый случай, когда его клиент сходит с ума, но от этого не легче.
— Клянусь всем святым, Уотсон, что доберусь до этого дьявола, который сотворил такое. И когда я доберусь…
Между тем мой роман с Сарой был в самом разгаре, и вампир-соблазнитель (то есть я) продолжал постоянно посещать эту молодую женщину в её комнате по ночам или на территории имения Норбертон-Хаус в сумерки.
Уотсон, обнаружив нашу связь (понятия не имею, каким образом), был возмущён и, проявив мужество, высказал мне всё в лицо.
Соображения чести и долга умерили мою естественную реакцию на такое бесцеремонное вмешательство в мои дела, и Уотсон не пострадал. В этом частично заслуга Сары, которая, благоразумно решив развести двух мужчин, уговорила мистера Дракля сопровождать её на маленькое кладбище, где лежит её дорогой брат. Она сказала, что хочет отнести на могилу свежие цветы.
— А вы поможете нам в охоте на его убийцу, Сара? — тихо спросил я, когда она, прочитав у могилы молитвы, поднялась с колен. (В последние дни ценность традиционной религии резко возросла в её глазах.)
— Да, — с готовностью согласилась она. — Но как?
— Он заколдовал вас, не так ли? Чтобы принудить выполнить то, что ему нужно?
— Да, он это сделал.
— В таком случае должны остаться следы этой связи. Вы позволите мне вас загипнотизировать и поискать их?
В результате был проведён этот эксперимент, и я обнаружил тонкие красные нити воздействия на разум.
Сведения, полученные от Сары, которая в гипнотическом трансе рассказывала о своих видениях, указывали, что Кулаков увёз Бекки в порт, но не в Лондоне, а в Гулле, и там сразу же сел на корабль.
Видения Сары были полны боли, перемежающейся слабостью. Когда Шерлок Холмс услышал об этом, он сказал, с характерным для него прозрением, что Кулаков всю свою долгую жизнь страдает от того, что его повесили в 1765 году.
Холмс дал одному из своих второстепенных помощников долгосрочное задание — найти и уничтожить все тайники Кулакова с русской землёй в Англии. Несколько таких тайников было ликвидировано в Смитбери-Холл, рядом с тем местом, где Кулаков прятал Луизу. Вместе с тем Холмс считал эти поиски не столь уж важными.
Дракула также выразил сомнения относительно эффективности подобной процедуры:

