- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Непокорная для эльфийского короля - Кристина Вронская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я возьму. — сказал Диер. Я вышла в коридор, а он направился к лекарю.
Я кивнула Эми, и мы пошли. Диер присоединился к нам через несколько секунд.
Между нами произошел беззвучный разговор. .К.н.и.г.о.е. д…н.е.т.
Я вопросительно взглянула на девушку. Та нахмурилась, не понимая. Я едва заметно кивнула в сторону эльфа. Эми отрицательно помотала головой, потом выразила взглядом возмущение. Я почувствовала облегчение.
— Эмили, — негромко позвал Диер.
— Да?
— Я сам доведу мисс Викторию до комнаты. У вас ведь есть и много других дел.
Ой, нет, только не это! Идти с ним в одиночку до комнаты?!
Я замотала головой умоляюще глядя на Эми.
«Не бросай меня с этим цербером» — одними губами попросила я.
Та не знала что ей делать.
«Простите» — тоже одними губами ответила Эми.
— Я позже зайду к вам мисс, — сказала она мне. — У меня и вправду еще много работы…
Мой взгляд вслед уходящей Эми выразил гораздо больше чем слова, что вертелись у меня на языке.
Я недовольно взглянула на Диера и столкнулась с его взглядом.
— Значит, правда заболели? Боюсь, я должен сообщить об этом королю.
Я не могла найти ни плюсов ни минусов в этом.
— Пожалуйста. — пожала я плечами. — Как вам будет угодно, — съязвила я и ускорила шаг, чтобы не идти рядом с ним.
— У меня есть к вам предложение. — сказал он когда мы уже подошли к дверям комнаты.
Хм?
— Какое, интересно? — обернувшись, спросила я.
— Я отдам вам амулет.
— С чего такая щедрость?
— И отведу вас к вашему другу.
— Ты… Ты что об этом знаешь? — я сощурила глаза, глядя на эльфа.
— Я знаю, что ваш друг — кот, и он оборотень. Я в курсе всех дел господина Тео.
Да что же это такое? Такими темпами весь замок будет знать, что мой кот — это Линдо!
— В этом есть и мой интерес.
— Слушаю тебя. — я и не надеялась, что он сделает это просто так.
— Вы не расскажете никому о моей метке, и не расскажете господину Тео, что я…
— Сбежал?
Он повернул голову в сторону.
Я немного помолчала, взвешивая все за и против. Еще одна сделка? И снова с остроухим? Это превращается в привычку. Ладно.
— Идет. — я протянула ему руку.
Тот с недоумением взглянул на меня.
— Что такое?
— Я отдам вам подвеску, когда приведу вас к вашему другу.
— Вообще-то я предложила пожать руку… — проговорила я. Но как он все вывернул! А вдруг он меня обмануть пытается?
— Пожать… руку?
— Вы что так не делаете? Люди пожимают руки при заключении сделки, когда здороваются еще…
— Мы скрепляем договор магией. — сказал Диер. Лаза у него как-то странно блеснули.
— Ну, знаешь, — я несколько притянула руку к себе. — У нс не такой грандиозный договор, чтобы его магией скреплять. Давай уж рукопожатием. И все.
— И это действительно что-то значит? — спросил он.
Просто наивный младенец!
— Нужно в перчатках или без?
— Слушай, ты со всем так заморачиваешься? Давай руку. — я снова протянула свою.
Диер снял перчатку и пожал мою руку. Сухая и прохладная.
— А сколько нужно держать?
— Уже можно отпустить, — с нервной улыбкой сказала я, подняв глаза на Диера. Эльф опустил глаза на наше рукопожатие. Я забрала свою руку. Он поморгал, словно освобождаясь от какого-то наваждения.
— Я отведу вас через полчаса. Будьте готовы. — сказал он.
— Хорошо. — я пожала плечами и зашла в комнату, закрыв за собой дверь.
Глава 41
— Вы готовы?
— Да.
Я вышла из комнаты и направилась за Диером.
Путь с каждм шагом мне казался знакомее и знакомее, пока я не поняла, что мы идем к кабинету Тео…
Неужели он держит Линдо прямо у себя в кабинете? И как тот до сих пор не превратился? Думать, что он там живет в виде мужика не особо хотелось.
Эльф приподнял подбородок, весь собрался и постучал. Охрана стояла только у покоев Тео, а у кабинета никого не было.
— Разешите войти!
— Войди. — ответил Диер.
Сердце в груди забилось бешеной птицей. Зачем мы пришли, когда король здесь?! Он разве позволит забрать Линдо?
Я дернулась, чтобы сбежать, но Диер поймал меня за руку. Я резко вглянула на него.
— Если сейчас сбежите, не получите подвеску. — сказал он подняв в воздух амулет в цепочкой, который поблескивал при свете.
Я была зла на него.
— Вот, значит как, да? Обманул меня? Тебе конец. — прошипела я и вырвала свою руку из его.
Двери открылись.
Тео сидел за столом. Подняв глаза, он увидел меня. Интересно как изменился его взгляд. Король поднялся.
— Диер?
Тот поклонился. Я кланяться не собиралась.
— Мисс Виктория хочет что-то сказать Вам.
Я посмотрела на мятного: тот сдержанно торжествовал.
Взглянула на Тео — тот уже смотрел на меня в ожидании.
Соврать или сказать правду? Правда или ложь?
И я выбрала…
— Диер обещал привести меня к Линдо и вот, мы здесь. — выпалила я.
— Диер? — проговорил король, ожидая объяснений.
Тот медленно поднял голову, я увидела его несколько побледневшее лицо за мятными прядями волос.
— Все верно — придумал что ответить вредный эльф, — Зная ваше распоряжение насчет мисс Виктории, я посчитал нужным сначала привести ее к вам, возможно, вы будете против.
Я, демонстративно округлив глаза, уставилась на Диера. Но тот не смотрел на меня.
Ладно, выкрутился на этот раз.
— А еще…
Хотела я рассказать про то, как он забрал у меня амулет, но Диер, будто зная об этом, перебил меня и спросил:
— Господин, я могу идти?
— Ты поступил как преданный слуга. — ответил король. — Можешь идти.
Он поклонился и повернулся, чтобы уходить.
— Тогда я тоже пойду? — спросила я. В этот момент, проходя мимо Диер задеол меня. Я возмутилась.
— Извините, мисс Виктория, — смиренно наклонил голову он. В этот момент что то упало на пол со звоном. Я посмотрела вниз.
— Осторожней, Диер. Виктория моя ценность.
— Виноват, господин. — снова наклонил голову он, и взглянув на меня сделал поклон и в мою сторону.
— Не твой ли это амулет?
Я взглянула вниз и увидела мамин подарок.
Ах, этот остроухий!
— Вот же… — я подняла кулон и повернулась чтобы поймать Диера, он уже подходил к дверям. Так и застыла с вытянутой рукой.
— Ты что-то хотела сказать? — спросил Тео.
Внутри все клокотало от злости. Что я теперь ему скажу и на что буду жаловаться?!
— Я хочу увидеть Линдо, — сказала я, глядя на короля.
— Ты увидишь его, — ответил тот. — Но позже.

