- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В мерцании свечей - Энн Мэтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О чем же ты так задумался, милый? — осведомилась она, стараясь не показать бурлящей в ее груди ярости. Как смеет он так с ней обращаться? А все из-за встречи с Карен Стэси. Гнев Рут по отношению к этой женщине был беспределен.
Пол наконец собрался с мыслями.
— Извини, Рут, — произнес он, ероша волосы, — ты что-то сказала?
Рут взяла себя в руки и постаралась говорить спокойно.
Льюис не мог сдержать возмущения. Забыв, что у него нет никаких прав на Карен, он начал воспринимать ее теперешнее поведение как измену. Льюис чувствовал себя как обманутый муж. Он не задумывался, что такая позиция нелепа, просто считал, что в последнее время Карен переменилась к нему. Она больше не обращалась к нему за советом, не приглашала к себе домой, как часто делала раньше. Он ревновал ее, ревновал мучительно и жестоко, а Карен то ли нарочно притворялась, то ли вообще не замечала его чувства. Льюису представлялось, что скорее первое.
Когда зазвонил телефон, он поспешил снять трубку. Это могла быть Карен!
— Это мистер Льюис Мартин? — спросил женский голос с сильным американским акцентом.
Льюис нахмурился.
— Да, — ответил он. — Чем могу помочь?
— Мы оба можем помочь друг другу, милый, — ласково ответил голос. Я Рут Дилэни. Мне надо говорить что-то еще?
Пальцы Льюиса стиснули трубку телефона.
— Нет, — пробормотал он. — Что вы хотите?
— Ну-у, у меня есть некоторая информация, которая вам может не понравиться. Сегодня Пол разорвал помолвку со мной. Вас это интересует?
Льюис почувствовал, как у него тяжело застучало в висках. Пол Фрейзер разорвал свою помолвку! Для этого могла быть только одна причина!
— Мне это очень интересно, мисс Дилэни, — ответил он сразу охрипшим голосом. — Скажите, можем мы встретиться за ленчем?
— Если хотите, — быстро ответила она. — Где?
Льюис назвал ресторан и время, затем положил трубку. Он хорошо сознавал, почему Рут Дилэни решила ему позвонить. Она хотела Пола Фрейзера и знала, что Льюис был соответчиком при его разводе. Какая еще могла быть тому причина, если не стремление жениться на Карен? Они с Рут оказались в одинаковом положении и, возможно, смогут помочь друг другу.
И все-таки, уныло подумал Льюис, что он может сделать, если Карен его не хочет? Руки его стали влажными от пота, он почувствовал, что у него поднимается температура. Чувства к Карен жгли его как огонь, и было такое ощущение, что скоро это пламя его поглотит.
Льюис поднялся с кресла и подошел к окну. Глядя вниз на улицу, он ощутил сильное желание открыть окно и прыгнуть. Сжав кулаки, он отвернулся и отошел прочь. Что за безумие заставляет его так себя вести? Почему он не может жить по-старому? Карен все еще регулярно приходит в контору, и он знает, что всегда может с ней связаться. Но все-таки Льюис дальше так продолжать не мог.
Дрожащими пальцами он достал сигарету и зажег ее. Он никогда не думал, что может так сильно мучиться из-за какой бы то ни было женщины, и теперь ему было физически нехорошо. Он должен увидеть эту самую Рут за ленчем и постараться узнать, что она хочет. Она должна понять, что он жаждет получить Карен любой ценой… А затем он должен увидеться с самой Карен… пока не поздно.
Глава 7
Пол позвонил Карен в двенадцать часов. Когда зазвонил телефон, она безуспешно пыталась читать журнал, сидя в гостиной материнского дома.
Обогнав мать, она вышла в прихожую и сняла трубку.
— Да? — ровным голосом произнесла она.
— Сандра в Брайтоне, — сказал Пол. — Саймон дал мне адрес. Можешь себе представить, что с ним творится. Он ничего не знал до сегодняшнего утра. А утром получил по почте милое письмецо со всеми объяснениями и явился ко мне на квартиру в совершенно безумном виде. По-моему, он тогда действительно решил с ней больше не видеться. Теперь у него вообще никаких чувств к ней не осталось.
— Ох! — тяжело вздохнула Карен. Она шепотом пересказала его слова матери, перегнувшейся через перила. Та немедленно разразилась слезами, и Карен сказала: — Пол, спасибо за все.
— Да, еще, Карен, я поговорил с Аароном Бернардом. Он хочет прийти…
— Ой, не теперь… — начала было она.
— Нет, теперь, — спокойно возразил Пол. — Он хочет прийти раньше, чем мы ожидали, где-то около двух. А затем я отвезу тебя с матерью в Брайтон за Сандрой.
Карен была поражена. Она думала, что в Брайтон за Сандрой ей придется ехать самой.
— Но… но как же Рут? — воскликнула она, вспомнив свою грубость по отношению к той сегодня утром.
— С Рут я разберусь, — мягко ответил Пол. — Тебя все устраивает?
— Конечно, устраивает! — воскликнула Карен. — Как же может быть иначе? Так когда я тебя увижу?
— Я приду с Аароном, — ответил он. — До встречи. — И повесил трубку.
Растерянная, Карен тоже положила трубку. Голос его не был сердитым, как она ожидала, и понять этого она не могла. Когда утром она покидала его квартиру, Пол был очень зол. Возможно, они с Рут обо всем поговорили, и ту позабавила эта история. Возможно, она поедет с ними в Брайтон. В конце концов, «фейсел-вега» достаточно велика для этого.
Мать утерла слезы, и Карен рассказала ей, как удалось Полу все выяснить.
— Сандре придется уехать и рожать не здесь, — продолжала Карен. — Ты ведь не захочешь, чтобы она оставалась на это время здесь, мама?
— Уехать? Да, полагаю, так будет лучше. Наверное, мы с тобой сейчас поедем за ней?
— Пол повезет нас туда. — Карен пожала плечами. — Он сам это предложил.
— О, слава богу. Я уже представляла себе сцену, которую нам закатит Сандра. С Полом такого не будет, если она поднимет шум, он, скорее всего, просто возьмет и вынесет ее на руках.
— С Полом она шуметь не будет, — уверенно заметила Карен. — Он умеет управляться с Сандрой. Мы обе это знаем.
— Да. Вообще-то очень жаль, что так полу чается. Мой первый внук. Ты не родила мне внуков, Карен, — укоризненно проговорила мать.
— Не родила, — коротко сказала Карен. — Боже, неудивительно, что Сандра живет в выдуманном мире! Ты сейчас сидишь и мечтательно рассуждаешь о ребенке, из-за которого билась в истерике шесть часов назад.
— Ты никогда меня не понимала, — объявила Мэйделин. — Неудивительно, что твой брак не удался. Ты слишком многого ждешь от людей.
Карен проигнорировала ее слова. Мать вымещала на ней свою обиду на Сандру.
— Ладно, я пойду, — отрывисто проговорила Карен, надевая пальто. — Мы заедем за тобой около трех. Хорошо?
— Хорошо, дорогая. Спасибо за все, что ты сделала.
— Не стоит благодарности, — сухо ответила Карен и открыла дверь. Она не хотела, чтобы ее благодарили, ощущая свою беспомощность и не защищенность. Ее маленький мир трещал по швам. Разве это было справедливо? Разве она не старалась перестроить свою жизнь все эти два года? Чего стоили теперь ее работа и самостоятельность?..

