- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Двойной мир. Орбитальная сага - Оксана Тарасовна Малинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С ней все будет в порядке, — спокойно сказал Зак.
Они как раз дошли до того конца коридора, где собрались военные. Никто из них не стрелял и не пытался преградить дорогу. Зак подошел к лифту и нажал кнопку вызова. Но ничего не произошло.
— Доктор Палмер, отпустите заложника, и мы поговорим, — сказал один из солдат.
— Я не хочу с вами разговаривать, — заметил Зак. — Я хочу спокойно выйти из здания и отправиться по своим делам. Прошу, позвольте мне это сделать, и никто не пострадает.
— Простите, но мы не можем этого допустить.
Раздался топот ног. С другого конца шли Михайлова с адмиралом Пателем. У последнего было такое хмурое и недовольное лицо, что Софье стало не по себе. Она вцепилась в Энрико, изо всех сил стараясь оттащить мужа в сторону, но тот не давался. Зак стоял спокойно, как будто никуда не торопился.
— Доктор Палмер, — стальным голосом произнес Патель, когда подошел достаточно близко. — Похищение людей является преступлением на Жан Феликсе. Вы уже нарушили закон. Остановитесь сейчас, и отделаетесь условным сроком.
— Я не могу, — покачал головой Зак.
— Зачем вам понадобилась Мэри Дэвис? Куда вы ее несете?
— Я не могу вам сказать.
— Он несет ее на Огюст, — выпалил Энрико.
— На Огюст? — Патель вскинул густые брови. — Вам прекрасно известно, что на вас охотятся люди из «Рассвета». Без нашей защиты там вы станете легкой мишенью.
— Не беспокойтесь, мои друзья позаботятся о том, чтобы я добрался до них в целости и сохранности. Как и Мэри Дэвис.
— Вы имеете в виду тех загадочных существ из подземелья? Как вы с ними познакомились, Палмер? Чего они хотят?
— Ничего плохого, уверяю вас, — в голосе Зака появилось раздражение. — Вы отпустите меня или нет?
— Вы прекрасно понимаете, что мы не можем этого сделать. И вообще… может, мы и не можем коснуться вас или причинить какой-то физический вред… Но мы по-прежнему контролируем здание. Двери этого лифта не откроются для вас. Как не откроются двери ни одного помещения, из которого вы могли бы их активировать. Вы в ловушке, Палмер. Конечно, вы можете остаться стоять тут. Но нас много, а вы один. Рано или поздно вам понадобятся вода, пища и сон, а мои солдаты могут сменять друг друга. Или еще лучше… я могу попросить кого-нибудь из охранных роботов приглядеть за вами. Как долго вы продержитесь против них? Но если вы отпустите Мэри Дэвис и все нам расскажете, возможно, нам удастся как-то вас понять. Вы известный врач, Палмер, спасший жизни очень многим людям Жан Феликса. Вы хороший человек. Я полагаю, что вы запутались. Эти ваши друзья из подземелья заморочили вам голову. Возможно, они промыли вам мозги, и поэтому вы не можете рассуждать здраво. Позвольте нам обследовать вас.
— Иными словами, позволить вам превратить меня в лабораторную крысу? — съязвил Зак. — Хотите взглянуть на антирадиационное устройство у меня в голове? Чтобы сделать себе такие же? Ну уж нет, спасибо. В последний раз спрашиваю: вы отпустите меня или нет?
— Разумеется, нет, — адмирал оставался непреклонным.
— Тогда у меня нет другого выхода, — вздохнул Зак и посмотрел на Софью и Энрико. — Мне очень жаль, но я надеюсь, что вы поймете.
А потом он вновь достал что-то из кармана. Не успела Софья ничего сообразить, как тут же потеряла сознание.
Зак ненавидел то, что ему приходилось делать. Конечно, хорошо, что у него были все эти крутые штучки, позволяющие проникнуть на военную базу, похитить там человека и выйти оттуда, не получив и царапинки, но теперь он нажил серьезные проблемы. Даже если ему удастся выполнить поручение подземных друзей, теперь он будет вне закона. Это сделает выполнение других задач, порученных ими, проблематичным. Если только… если только это не последняя задача, которую ему поручили, зная, что больше ему на них работать не придется. А потому, возможно, их не так беспокоило то, что они лишатся помощника. Но Зак очень надеялся, что это не так.
Аэрокар, угнанный из ангара и внешне ничем не отличающийся от любого другого, принадлежащего обычному гражданину Жан Феликса, рассекал вечерний воздух на большой, но все же в пределах нормы скорости. Заку очень хотелось лететь побыстрее, ведь действие нейробомбы длилось всего полчаса, но нельзя нарваться на еще одну службу безопасности в такое время. Зак видел воздушные посты на всем пути до города, и понимал, что они очень зорко следят за малейшими нарушениями правил безопасности. Нет, лучше спокойно лететь, не вызывая подозрений, так больше шансов проскользнуть незамеченными.
Мэри Дэвис неподвижно сидела на переднем сиденье рядом с ним и смотрела на него своими нечеловечески желтыми глазами. Некоторыми чертами лица она и в самом деле напоминала Энрико. Неужели все-таки сестра? Друг никогда его не простит, если она погибнет по его вине. Но кто сказал, что она должна погибнуть? Возможно, подземцы не очень-то стремились соблюдать букву закона, но на его памяти они пока ни разу не совершили ничего по-настоящему плохого.
В конце концов, Заку надоел этот пристальный взгляд, и он, протянув руку, кое-что подкрутил на устройстве, прилепившимся к спине Мэри. Прошла пара секунд, девушка открыла свой рот и сказала:
— Неплохие игрушки ты себе раздобыл. Вот только вряд ли они тебе помогут проникнуть на планету, не пускающую туда чужаков. Да и в космопорте тебя наверняка уже ждут.
— Я лечу не в космопорт, — только и ответил Зак.
— Да, наверное, это так. Но куда же ты тогда летишь? Аэрокар не предназначен для космических перелетов. Почему ты решил угнать именно его? Там была куча межпланетных лайнеров. Если бы ты вылетел на военном корабле, тебя никто бы не попытался остановить.
— Ага, как же, — усмехнулся Зак. — Я не знаю точно, сколько на этой базе военных. И вообще, единственная ли это база на нашей планете. Не исключено, что их много. Наверняка хоть кто-нибудь бы да заинтересовался вылетевшим не по расписанию кораблем. К тому же я не умею ими управлять. Одно дело — задать маршрут аэрокару, и совсем другое — огромному космическому кораблю. А я не могу сейчас рисковать.
— И что же тогда ты собираешься делать? Уж не хочешь ли ты попросить за меня выкуп?
— Да кому ты нужна, — фыркнул Зак.
— Твоему другу, например.
— А ты действительно его сестра?
— Такое не исключено.
— Ты не знаешь или не хочешь говорить?
— А какая тебе разница? — вздохнула Мэри. — Предположим, я все-таки его сестра. Предположим, да

