- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
За хвойной стеной - Джерри Хилл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жаклин и Кей обменялись улыбками.
– Я обожаю твою сестру.
– Разве может быть иначе?
Роуз встретила их у двери, не выпуская Ли Энн и Денни наружу.
– Слава богу. Они свели меня с ума. Они не только ждали пиццу, но тетю Кей и симпатичную женщину, – сказала Роуз.
Рассмеявшись, Кей повернулась к Джеки.
– У тебя уже есть поклонники.
– Прекрасно, – протянула она.
Жаклин наблюдала, как Кей, приподняв, обняла Ли Энн и Денни. Близнецы уже сидели за столом на своих детских стульчиках. Мальчика звали… Харрисон? Черт, она не запомнила. А девочку Эмили. Правильно? Она вцепилась в руку Кей.
– Что?
– Харрисон и Эмили? – спросила она, указывая.
Кей улыбнулась.
– Эмма.
– Эмма. Точно.
– Успокойся.
– Я спокойна.
– Ты не обязана знать их имена. Они особо не говорят.
– Я не хочу, чтобы Роуз набросилась на меня, потому что я не знаю их имен.
– О чем вы двое шепчитесь? – спросила Роуз.
– Ни о чем, – хором ответили они.
– Ага. Видимо, ничего хорошего.
– Привет, девчата, – поздоровался Грэг. – Я не слышал, как вы пришли, – он выглядел, как будто только из душа.
– Мы только вошли.
– Хорошо. Хотите пива?
– У меня есть чай, – крикнула Роуз.
Кей закатила глаза.
– Я буду пиво.
– Я тоже.
Коробки пиццы расставили по столу, двое старших детей сразу же потянулись к сырным палочкам. Жаклин сидела поодаль, наблюдая. Все выглядели счастливыми и довольными. Удивительно, как Роуз удалось повторить семью своих родителей. Ее детям очень повезло.
Кей посмотрела на Джеки, заметив задумчивое выражение ее лица. Внезапно, Джеки повернулась и поймала ее взгляд. Кей оказалась застигнута врасплох близостью, которую она там уловила. Кристальная голубизна глаз Джеки держала ее, и Кей осознала, что опять стало трудно дышать.
Комната провалилась, и Жаклин почувствовала, как в ушах барабанит пульс. Сейчас, также как и много лет назад, она безумно хотела сократить расстояние между ними. Жажда… необходимость… глубокая, до физической боли. Но и сейчас, как раньше, Жаклин оторвала взгляд от Кей, радуясь, что ее рука не дрожит, когда она потянулась за куском пиццы. Удивительно, как один взгляд этих голубых глаз вернул все ее юношеские желания.
Жаклин расположилась в шезлонге рядом с Грэгом, приглушенные голоса Кей, Роуз и детей стихали в темноте.
– Прости, что у нас нет кабинета, где можно поговорить, – извинился Грэг.
– Я считаю, что сидеть на улице в такой прекрасный вечер лучше всякого кабинета, Грэг – она откашлялась. – Я также знаю, что мой отец сильно недоплачивал тебе, так что я не ожидала кабинета.
Грэг отвел глаза.
– Я работал в компании всего восемь лет. Я не могу жаловаться.
Жаклин наклонилась вперед.
– Миссис Уиллис сказала, что мой отец полностью доверял тебе.
– Я старался не разочаровывать его. На него было легко работать.
– Как ты знаешь, этот бизнес накрыл меня с головой, – объяснила она. – Продам я его или оставлю себе, зависит от людей, которых нанял мой отец, чтобы управлять делом. Ты и миссис Уиллис уверяете, что все менеджеры высококлассные профессионалы. Но их нужно направлять. И я сомневаюсь, что я смогу это делать, – скрестив ноги, Джеки не сводила глаз с Грэга, пока он не взглянул на нее. – Я думаю, ты лучше всего подойдешь для этого.
– Я?
– Да. Во-первых, ты единственный человек, кому я доверяю. Черт, ты единственный, кого я знаю.
– Но, Джеки, я работаю всего восемь лет. Они не будут следовать моим указаниям. Некоторые менеджеры были с твоим отцом долгие годы. Они думают… ну… не важно.
– Они уже решили между собой, кто встанет во главе? – догадалась Жаклин.
– Они обдумывали. Они предполагают, что мистер Лоуренс временно назначит кого-то.
– Вообще-то, я не обсуждала это с мистером Лоуренсом, – она заерзала на стуле, размышляя, почему просто не продаст это чертово дело и не уедет. – Ты сам сказал, что каждый менеджер эксперт на своем заводе, но ни один не знаком со всем процессом целиком. Миссис Уиллис сказала, что ты был его правой рукой. Это правда?
– Около года назад он стал больше привлекать меня, да. Как я и говорил, для продаж и закупок. Он позволял мне увидеть общую картину и цели, – он наклонился вперед. – Но Джеки, я не думаю, что он меня готовил для чего-то.
– Почему нет? Ты молод, умен. Тебя не брали менеджером на один из заводов, чтобы не распылять твои знания о компании.
Мне едва тридцать, Джеки. Большинству менеджеров пятьдесят. Мистеру Петерсону шестьдесят один. Он работал с твоим отцом более двадцати лет.
Жаклин улыбнулась.
– Вот поэтому я ему не доверяю, – она минуту смотрела на него и продолжила. – Кто из них знает об идее о кормах для скота, о которой ты мне рассказал?
Грэг покачал головой.
– Вероятно, никто. Когда твой отец замышлял что-то новое, он не объявлял об этом, пока не был готов начать. Полагаю, мистер Лоуренс может знать об этом.
– Грэг, я догадываюсь, что именно ты помогал ему воплощать его идеи. Я права?
– Да, я работал с ним над этим.
– Значит, если мы хотим воплотить его последний проект, ты сможешь это сделать?
Их взгляды встретились.
– Думаю, да. То есть если бы у меня было…
– Право принимать решения, воздействовать на них? – поднявшись, Жаклин принялась бродить по маленькому дворику. – Грэг, если ты мне скажешь, что не хочешь браться за это, я пойму. Но сейчас у меня есть только ты. Я не хочу доверять это дело кому-то другому. Мне кажется, у тебя получится.
Грэг тоже поднялся и вышел во двор к Джеки.
– Я бы хотел сказать, что попробую, но остальные не согласятся. Я их знаю.
– Как они могут не согласится? Подобные решения не в их компетенции.
– Может, тебе стоит обсудить это сначала с мистером Лоуренсом. Возможно, он уже наметил кого-то.
Джеки слегка улыбнулась.
– Мне бы не хотелось, чтобы он принимал подобные решения.
Грэг засунул руки в карманы.
– Я смотрю, ты все решила.
– Грэг, вся эта ситуация для меня очень трудная. И я не хочу захлебнуться в этом, – она вышла к нему во двор. – Чтобы все шло само по себе, пока я не разберусь и не решу, что делать, я хочу, чтобы ты встал во главе. Я не глупая, Грэг.
Я знаю, что ты компьютерщик, и что это будет для тебя нелегко. Но я попрошу Джона донести до остальных, что все будет проходить через тебя, как раньше все шло через моего отца.
– Ладно. Если ты считаешь, что у нас получится, я сделаю все от себя зависящее.
– Хорошо. Каковы мои шансы получить доступ в компьютерную систему компании?
– Учитывая, что я контролирую сеть, шансы высоки, – ответил Грэг с улыбкой.
– Завтра утром я хотела бы войти в нее и ознакомиться с текущими делами компании. Персональные данные, платежные ведомости, все в этом роде.

