- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Игра вслепую (СИ) - Мерфи Моника
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О, как жалко. Мне бы очень хотелось, чтобы ты пришёл. Я бы с удовольствием провела с тобой время, учитывая, что мы здесь вместе и всё такое.
— Может, в другой раз, — отвечаю, не желая быть грубым. Но также и не желая поощрять.
— Да? — оживляется она. — Было бы здорово. Может, сходим куда-нибудь в эти выходные. Как ты на это смотришь?
— На эти выходные у меня тоже планы. — Я не обязан оправдываться. Мои планы реальны. Первый уикенд, когда мы открыты после начала нового учебного года, всегда безумный. Я буду всё время находиться в доме, присматривая за всем.
Лицо Одри вытягивается, и, клянусь, в её глазах мелькнула вспышка гнева.
— Похоже, ты пытаешься избегать меня.
Нет ничего лучше, чем сразу перейти к главному — у неё есть яйца, пусть будет так.
— Я серьёзно. У меня есть планы. И они не имеют ничего общего с тем, что я избегаю тебя или нет. — И не собираюсь разглашать свои планы. На самом деле, я никогда раньше об этом даже не задумывался. Стоит Одри узнать, что я в своем собственном доме управляю игорным бизнесом, будет просто кошмар. Она может побежать прямо к моим родителям и рассказать им, чем занимается их сын.
Или шантажировать меня этой информацией.
У неё вырывается вздох.
— Да без разницы. Тебе стоит вспомнить, что наши мамы считают, мы идеально подходим друг другу. И, пожалуй, я с ними согласна. Разве ты не хочешь сделать их счастливыми?
В данный момент мне совершенно плевать на них обеих, но говорить об этом Одри, конечно же, не собираюсь. И она действительно верит, что мы идеально подходим друг другу? На мой взгляд, это уж она загнула.
— Ты действительно веришь, что мы совместимы?
У неё отвисает челюсть, и она прикидывается шокированной.
— А ты так не думаешь?
Не хочу быть грубым, но она не облегчает ситуацию.
— Послушай, я не чувствовал связи с тобой на протяжении всего лета, и уверен, что с тобой было то же самое. И, кроме того… я кое-кого встретил, ясно? Кого-то, кто много значит для меня, не хочу тебя обманывать.
Теперь всё её лицо напрягается. Да уж, эта девушка очень выразительна. Её настроение легко читать по каждому движению лица. Она была бы ужасным игроком в блэк-джек или покер.
— Кто-то лучше меня?
Серьёзно?
— Одри, я даже толком тебя не знаю. Но да. Она… Я считаю её своей девушкой. — Неужели я только что это сказал?
Да. Твою мать, сказал.
— И у вас серьёзные отношения? — спрашивает Одри скептически. Она поднимает бровь и скрещивает руки на груди. — Ты должен привести её на мою вечеринку сегодня вечером. Позволь мне познакомиться с твоей девушкой.
— Я ведь уже сказал, что у меня другие планы. — И ухожу, слегка помахав ей рукой. — Ещё увидимся, Одри.
— Надеюсь скоро встретиться с твоей девушкой, Гейб! — кричит она мне вслед.
Я никак не отвечаю. Чёрт, у меня не получится достаточно быстро сбежать от неё. И практически спотыкаюсь о собственные ноги, пока ухожу, отказываясь оглядываться. Она, наверное, всё ещё наблюдала за мной с надеждой и презрением на лице. Мне не нужно её дерьмо. Чёрт, не могу поверить, что она здесь. Она может всё испортить, если узнает, чем я занимаюсь.
Я так сильно сосредоточился на новом затруднительном положении с Одри, что даже не заметил, как оказался на полпути от дома…
Что так и не нашел Люси.
Глава 18
Гейб
— Проклятье, нам было о чем поговорить. — Тристан потирает затылок и встает. — Давайте выпьем. Тост за новый семестр и новые начинания.
Джейд откладывает в сторону блокнот и ручку и тоже встаёт.
— Я принесу шампанское.
Поднимаю бровь и перевожу взгляд с Тристана на Шепа.
— Кто принёс шампанское?
— Я. Причём отличное, — говорит Шеп, шлёпая Джейд по попке, когда она проходит мимо него, направляясь в кухню. Мы встретились в их доме, чтобы обсудить наши планы на торжественное открытие казино в среду вечером. Джейд взяла на себя смелость стать нашим секретарём, если это можно так назвать. Пока мы обсуждали наши планы, она делала заметки, предложила пойти завтра по магазинам за украшениями и собиралась привлечь несколько своих друзей, чтобы включить их в нынешний комитет декораций.
Последние три года в день открытия мы распахивали двери и приветствовали всех бесплатным бочонком теплого пива, который не пополнялся. Теперь у нас есть комитет декораций и комитет, отвечающий за фуршет. Следующее, что узнаю, Джейд будет стоять у входной двери и тепло приветствовать всех, пока мы будем подстерегать жертв внутри, готовые заполучить все их деньги.
— В честь чего такое дорогое шампанское? — Я оглядываю гостиную, наблюдая, как наш персонал из четырех парней разговаривает между собой вместе с только что подошедшим к ним Тристаном. В этом году у нас в штате появился новый парень, которого Тристан встретил на занятиях прошлой весной и который кажется умным и амбициозным. Думаю, он будет ценным сотрудником, но мы точно этого не узнаем, пока он не окажется по шею в дерьме и не столкнется с кучей разозлённых клиентов, обвиняющих его в краже их денег. Время покажет, вольётся он в коллектив или сломается под давлением.
— Это наш последний год, когда мы вместе управляем этим местом. Подумал, что это достаточный повод отпраздновать. — Шеп с оценивающим взглядом хлопает меня по спине. Слишком оценивающим. У парня отличная интуиция, что чертовски раздражает, потому что я прямо-таки чувствую, как вопрос повис у него на губах. — Ты в порядке, мужик? Выглядишь напряжённым.
Это потому, что я напряжён. У меня болят плечи. Вернувшись домой, я написал Люси, но она не ответила. Ни единого слова от неё, и это было несколько часов назад. Какого чёрта она избегает меня? Мы встретились взглядами. Мы видели друг друга, но она всё равно убежала. Она злится на меня? Я ей противен? Или она испытывает отвращение к себе из-за того, что была со мной?
Господи, я не понимаю. Во всей этой ситуации это больше всего и сводит с ума. Я в полном неведении, когда речь заходит о том, что она делает.
— Мои занятия — отстой, — отвечаю, пытаясь отмахнуться от его беспокойства, хотя моё оправдание звучит неубедительно. — Со мной все будет нормально.
— Ещё один год, и, насколько я знаю, этот семестр у тебя лёгкий. — Он так пристально смотрит на меня, словно видит насквозь, и я стараюсь сохранить нейтральное выражение лица. — Ты точно говоришь правду?
— Эй, ты же меня знаешь. Я абсолютно счастлив. — Пытаюсь его одурачить — то, что действительно хорошо умею делать. Бред сивой кобылы, и Шеп это знает, но мне бы хотелось, чтобы он просто оставил всё, как есть.
— Чушь собачья. — Он делает паузу, изучая меня. — Дело в родителях? Выливают своё дерьмо на тебя?
— Они постоянно его выливают на меня, — бормочу я.
— Да, я в курсе. Но имею в виду особое дерьмо. Похоже, каждый раз летом они давят на тебя по поводу любых семейных обязанностей, какие только смогут придумать, чтобы помучить тебя. — Шеп попал прямо в точку. Это именно то, что они проделывают со мной каждое лето. — В этом году было ещё хуже или что?
Я решаю согласиться с его предположением.
— Ты знаешь, как это бывает. Та же хрень, другой год. Думаю, меня это бесит, потому что сейчас я уже на финишной прямой. То есть, это же действительно мой последний год свободы, а они так меня скрутили, что даже не знаю, как его отметить.
— Да уж, хреново. Мы должны использовать этот год по максимуму, а не позволить ему сломить нас, так ведь? — Он снова хлопает меня по спине так сильно, что практически толкает вперёд. — Итак. У меня есть предложение для тебя.
Я хмурюсь. Это звучит не очень хорошо.
— Ты о чём?
Прежде чем заговорить, Шеп быстро оглядывается через плечо.
— Джейд хочет тебя кое с кем свести.
— Чего-чего? С кем?
— Ш-ш-ш, не хочу, чтобы она знала, что прямо сейчас я натаскиваю тебя. С бывшей соседкой по комнате, Келли. Помнишь её? Она только что рассталась со своим парнем-неудачником, и в последнее время ей одиноко. Джейд подумала, что вы могли бы стать парой.

